伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】

伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】

ID:43470405

大小:102.51 KB

页数:7页

时间:2019-10-04

伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】_第1页
伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】_第2页
伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】_第3页
伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】_第4页
伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】_第5页
资源描述:

《伤仲永 翻译以及练习 【中考精华版】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、方仲永文学常识:选自《临川先生文集》,作者王安石,北宋人。唐宋八大家,又称唐宋古文八大家,是中国唐代韩愈、柳宗元和宋代欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩八位散文家的合称。原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才/观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,  方仲永[1]日扳仲永环谒于邑人,不使学。  余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰:”泯然众人矣。

2、”王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?重点字词注释:(1).世隶耕:世代从事农业生产。隶:属于(2)未尝:不曾。尝,曾经(3)求:要求(4)异:感到奇怪(5)借旁近:就近借来(6)与:给;(7)书:写;(8)为:写;(9)以……为意:把……作为诗的内容(1)收族:和同族的人搞好关系(2)观:看(3)自是:从此。是:这、此(4)就:完成(5)文理:文采和道理(6)宾客:用宾客之礼款待,名词动用(请客)(7)或:有人(8)邑人:同县的人

3、(9)乞:求取(10)利其然:认为这样有利可图。利:以....有利可图。意动用法(11)扳:通“攀”,牵,引;(12)环谒:到处拜访(13)使:让;(14)从:跟从(15)称:符合(16)泯然:消失的样子。(17)得为众人而已耶:能够成为普通人就为止了吗?意思比普通人还要不如。译文:金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永出生,不曾认识书写工具,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来(书写工具)给他,(仲永)立即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以母赡养父、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。从此,指定物品让他作诗,他立即就能完成,诗的文采和

4、道理都有值得观赏的地方。同县的人对此感到惊奇,纷纷请他父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为这有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。  我听说这件事很久了。.明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了.叫他写诗,已经不能与从前的名声相称了。再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“(他已经)才能完全消失,成为普通人了。"  王安石说:仲永的通晓、领悟能力是天赋的。他的天资比一般有才能的人高得多。他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。像他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为

5、平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧!重点句子翻译:1.父异焉,借旁近与之。译:父亲感到十分奇怪,从邻居那里借来给仲永。2.并自为其名,其诗以养父母、收族为意。译:并且自己在诗上题写上了名字,他的诗以赡养父母、与同一宗族的人搞好关系为主题。3.自是指物为诗立就,其文理皆有可观者。译:从此只要别人指定东西就能写诗,马上完成,它的文采和道理都有可观赏的地方4.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。译:同乡人感到奇怪,渐渐用宾客之礼款待他父亲;有人还用钱来求取仲永的诗。5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。译:

6、父亲认为这有利可图,每天拉着仲永到处拜访同乡人,不让他学习6.不能称前时之闻。译:不能与以前所听说的相符合。7.泯然众人矣!译:完全成为平常人了。各种词类活用(1)形容词作意动词“邑人奇之”之中的“奇”,是“对……感到惊奇”的意思“父异焉”之中的“异”,是“对……感到惊异”的意思。名词作意动词“父利其然”之中的“利”,是“认为……有利可图”的意思“宾客其父”之中的“宾客”,是“以宾客之礼相待”的意思(2)名词作状语“日扳仲永环谒于邑人”中的“日”名词作状语,是“每天”的意思(3)动词用作状语“忽啼求之”中的“啼”,原是动词“出声哭”的意思,这里作状语“哭着”的意思。一词多义自:

7、1.并自为其名(名词,自己)2.自是指物作诗立就(介词,从)闻:1.余闻之也久(动词,听说)2.不能称前时之闻(名词,名声)其:1.其诗以养父母(代词,这)2.稍稍宾客其父(代词,他的)然:1父利其然也(代词,这样)2泯然众人矣(形容词词尾……..的样子)宾客:1稍稍宾客其父(动词,以宾客之礼相待)2于是宾客无不变色离席(名词,客人)理清文章结构:一、(1-2):叙述方仲永由神童到平庸的故事。①“不使学”是泯然众人矣的原因。伤仲永后天教育的重要②由神童到平庸,为议论铺垫。二、(3):阐明作者

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。