国际商务函电语言特征及应用【文献综述】

国际商务函电语言特征及应用【文献综述】

ID:413927

大小:28.00 KB

页数:5页

时间:2017-07-30

国际商务函电语言特征及应用【文献综述】_第1页
国际商务函电语言特征及应用【文献综述】_第2页
国际商务函电语言特征及应用【文献综述】_第3页
国际商务函电语言特征及应用【文献综述】_第4页
国际商务函电语言特征及应用【文献综述】_第5页
资源描述:

《国际商务函电语言特征及应用【文献综述】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、国际商务函电语言特征及应用一、前言部分(说明写作的目的,介绍有关概念,扼要说明有关主题争论焦点)随着经济和信息技术的快速发展,商务英语函电已成为对外贸易中不可缺少的组成部分,也是现代外贸活动中最常用也最有效的通讯手段之一;它是一种行业英语,主要用于对外经济贸易活动和社会活动中。如果没有往来的贸易电函,大部分的国际贸易活动都不可能顺利进行。因此,商务英语函电在对外贸易中的作用就是为双方的沟通交流搭起的桥梁,准确而具体地传递双方的各类相关信息。全球经济一体化和中国经济的快速发展,中国对外商务合作的前景日益广阔。中国企业为了寻求更好的发展空间和机遇,纷纷到世界各地投资建厂以获最

2、大利益;与此同时,许多国际知名企业和跨国公司先后在中国各地投资。中国已经成为全球经济、贸易、商务、技术合作和投资的热点地区。在这种商务格局的大背景下,商贸活动已成为经济活动中一个非常关键的环节。然而由于距离的限制,面对面的商务交流往往费时费力,因此如何在适当的场合运用准确的语声,用各种各样的书面形式向对方表达商业意图成为维持商务关系,确保商业成功的重要因素。商务英语函电是在对外贸易活动中以英语为载体而相互进行的商务函电往来;商务英语是一种有独特语言风格的外贸专业用语。不同于一般的日常英语,它包括专业贸易用语、缩略用法等。众所周知,英语是当今全球运用最广的语言,因此英语成为

3、对外贸易的主要用语,便称为商务英语。商务函电是指在对外贸易中所使用的信函、电报、电传、传真、电子邮件等通讯方式。商务函电的种类包括:商洽函、询问函、答复函、请求函、告知函、联系函。从商务函电的具体使用功能来讲,又可分为:来函处理答复函、订货函、任命函、祝贺函、感谢函、介绍函、邀请函、联络函、致歉函、慰问函、唁函、推销函。在对外贸易中发挥着沟通买卖双方的媒介作用;它涉及外贸业务中的各个环节包括建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、执行订单、装运、保险、付款、索赔等。由于区域文化差异,在价值观、道德观、思维方式、风俗习惯和宗教信仰上有很大的差异,使得不同的文化背景和语言习惯都

4、将影响到国际商务函电的语言。此外,当今不少笔者缺乏足够的责任心,对所属行业的专业知识缺乏足够了解,在国际商务函电中不能准确地传达产品原文所要表达的意思,导致失去潜在客户,贸易无法进行,间接造成企业的经济损失。只有准确规范的展会汉英翻译才能促成贸易的可能,吸引潜在客户,创造商机。二、主题部分(阐明有关主题的历史背景、现状和发展方向,以及对这些问题的评述)从20世纪50年代起,国际商务函电一直沿袭至今,有关课程可能有不同程度的改编,但基本大同小异,为新中国对外贸易专业人才的培养起到了不可磨灭的贡献。但由于建国初期国际国内复杂的历史情况,商务英语一直停滞不前,20世纪70年代,

5、虽然有了另一门课“外贸英语会话”与之搭档,可国际贸易函电还是一直“惨淡经营”,直到20世纪80年代后期才在中国的国际商务函电学习中渐渐形成了一股热潮,人们对商务英语的认识也逐步跳出了一两门所谓特色课程的开设,而进入了系统研究的学科阶段。在全小燕的《从语域角度探讨外贸英语函电的语言特点》(2006)中探讨了外贸函电语域中三个参数及对语言特点(套语,句法,语篇结构)的影响,旨在提高外贸工作者英语函电的书面交流能力,从而更有效的进行商贸交流。韩礼德等语言学家将决定语言特征的情景因素归纳为三种:即语场(field)、语旨(tenor)、语式(mode),这三者称为语域变量。语场即

6、“话语范围”,指语篇的中心内容。语旨即“话语基调”,有两层含义:包括语言使用者社会地位、相互之间的关系及使用语言的意图。语式即“话语方式”指语篇的语言载体形式,可分为正式语体和非正式语体、书面语体和口语语体等;。这三个变量同时兼顾语言内部的纯语言意义与语言的社会意义与功能,语域变量中的任何一项发生改变都会导致意义的变化,引起语言的变异,由此而产生不同的语言变体。发展语域理论的目的是力图发现和利用这些变化的一般规律,进而了解怎样的情景因素决定怎样的语言特征。在汪琴,王秀萍的《浅谈外贸函电礼貌的表达》(2005)一文中提出:英国著名语言学家利奇(Leech)基于会话准原则(c

7、onversationalmaxims)提出著名的礼貌原则(politenessprinciple)。在讨论得体准则时,利奇提出了语用层级(Pragmaticscale)的概念。这些语用层级分别是损惠层级(Cost-BenefitScale)、选择层级(Op-tionalityScale)和间接层级(IndirectnessScale)。损惠层级是从命题内容角度来考虑的,即命题内容是“有利于”或“不利于”发话人或受话人;选择层级是言语行为按照发话人给予受话人实施这一言语行为的可供选择的量来考虑的;间接层级是从发话人的角度出发,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。