欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38133094
大小:59.96 KB
页数:5页
时间:2019-05-25
《基于中国学习者英语语料库的非英语专业大学生中介语研...》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、Dec.2006,Volume4,No.12(SerialNo.39)US-ChinaForeignLanguage,ISSN1539-8080,USA基于中国学习者英语语料库的非英语专业大学生中介语研究*刘春阳,杨雨时(东北大学外国语学院,辽宁沈阳110004)摘要:学习者语料库是对学习者的中介语进行错误分析的强大的辅助工具。通过对中国学习者英语语料库中大学英语四、六级子语料库中的言语失误在五个层面,即词汇感知层面、词汇语义层面、词汇语法层面、句法层面和语篇层面的统计分析,了解到中国非英语专业大学生中介语的现状并得出教学启示,即写作教学系
2、统化,写作策略的有意识指导,提高母语写作能力及通过翻译优化写作教学。关键词:中介语;错误分析;英语语料库1.引言“中介语”(interlanguage),即介于本族语和目的语之间的独立的语言系统,它是第二语言学习者创造的过渡性语言。这一概念最早是由美国语言学家LarrySelinker于1969年在其论文“LanguageTransfer”中提出的。中介语理论随之发展起来。此理论认为二语学习者自行创造了一个独特的语言系统,它是由于学习外语的人在学习过程中对于目的语规律所做的不正确的归纳与推论而产生的。它介于学习者的母语和目的语之间,并随学习
3、的深入逐渐向目的语靠拢。因为中介语不同于目的语,同时又受到母语的影响,因此自然不够完善,其中包含许多错误。错误分析理论是20世纪60年代末70年代初应用语言学领域的一个重要理论。它是建立在外语习得理论基础上的。这种理论认为,二语学习者犯错是外语学习过程中的一种正常现象。其所犯的错误可以反映出他们语言习得的水平。语言学家和教育工作者可以观察、分析、归类二语学习者所犯的错误,提供学习者在学习过程中实际所犯错误的情况,通过错误分析,来揭示学习者中介语系统中所存在的问题,以期能够从中找出规律并指导第二语言教学。语料库语言学(CorpusLingui
4、stics)始于20世纪40年代。如今,已成为现代语言学的一个重要分支。目前,在国际上较有影响的英语语料库有:BritishNationalCorpus(BNC),BankofEnglish,InternationalCorpusofEnglish(ICE)及BrownCorpus等。由广东外语外贸大学建立的中国学习者英语语料库ChineseLearnerEnglishCorpus(CLEC)也在国际上享有盛誉。这些语料库也在不断地发展,规模也越来越大,可以储存和处理亿万字符的语料,可用于各种研究目的。语料库语言学无论是对本族语教学还是对外
5、语教学都产生了直接的影响。中国非英语专业大学生的英语能力,尤其是听说能力越来越强。然而,他们的写作水平却一直没能得到有效的提高。本文旨在通过对中国非英语专业大学生中介语中的书面语部分,即CLEC的大学英语四级子语料库(ST3)和六级子语料库(ST4)中的中国非英语专业大学生作文中的错误进行归类分析,从而找出规律,帮助教师找到指导学生提高英语写作水平的有效措施。2.语料库数据统计及分析【作者简介】刘春阳(1974-),英语语言文学硕士,东北大学外国语学院讲师;研究方向:语料库语言学,认知语言学。杨雨时(1972-),英语语言文学硕士,东北大学
6、外国语学院讲师;研究方向:语料库语言学,教学法。51基于中国学习者英语语料库的非英语专业大学生中介语研究2.1非英语专业大学生言语失误的总体情况中国学习者英语语料库总词次为1070602。其中,言语失误标注共分为11大类,61小类,总失误率是6%。其下共有5个子语料库:ST2(中学),ST3(大学英语四级),ST4(大学英语六级),ST5(英语专业低年级)和ST6(英语专业高年级)。鉴于本文要针对中国非英语专业大学生中介语进行调查分析,因此笔者选用CLEC中的ST3和ST4子语料库作为语料选取和分析对象。ST3和ST4子语料库共计42189
7、8词次(ST3子语料库为209043词次;ST4子语料库为212855词次)。通过myFinder软件统计发现,大学英语四、六级子语料库的失误率是8.47%,这一数据高于整个语料库的总失误率6%。这固然有其客观原因,即ST3/4的语料大多来源于试卷的命题作文。但作文是考察学生的综合语言能力,试卷的命题作文更能准确地反映出学生真实的语言能力,效度更高。从总体来看,非英语专业大学生的写作水平还处于初级阶段。他们在写作方面的错误还主要存在于词汇、词形方面,二者就占了总失误的51.68%。以上只是对非英语专业大学生的中介语进行的总体的调查,对其进一
8、步的细致分析,才能真正揭示非英语专业大学生的中介语中所存在的问题。2.2非英语专业大学生言语失误的层面划分James(2001)认为语言学习者会在三个语言层面犯错:本体层面、文本
此文档下载收益归作者所有