英语的变体对英语教学的影响 毕业论文

英语的变体对英语教学的影响 毕业论文

ID:231402

大小:37.50 KB

页数:5页

时间:2017-07-11

英语的变体对英语教学的影响  毕业论文_第1页
英语的变体对英语教学的影响  毕业论文_第2页
英语的变体对英语教学的影响  毕业论文_第3页
英语的变体对英语教学的影响  毕业论文_第4页
英语的变体对英语教学的影响  毕业论文_第5页
资源描述:

《英语的变体对英语教学的影响 毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英语的变体对英语教学的影响语言是人类最重要的交际工具。没有语言,人们就不能进行社会交际,社会就不会发展。语言反映了复杂的社会内容,因此它的交际模式也不是单一、简单的,人们不可能在任何场合、任何时候只用同一种语言交际模式。在人类社会中,使用语言交际的有青年人、老年人,有男性、女性,有上层社会人士、下层社会人员,有下命令者、服从命令者,有受教育者,未受教育者等等。他们居住在不同的地域,生活在社会的各个阶层、各个方面,各自为不同的目的用语言进行交际。为了满足社会各个方面、各种现象的需要,出现了语言的差异,形成了语言的变体。因此,研究语言变体,不仅能

2、了解语言与社会的密切关系,而且会有助于提高语言教学的质量。本文似从三个方面来探讨英语的语言变体对英语教学的影响。   一、地域变体对英语教学的影响   地域变体,亦称方言,是语言在地理上的差异。方言主要是由于“部落的分裂,移民,封建割据,交通不便,政治经济发展不平衡”等社会因素造成的,方言一旦形成,就成为该地区人们进行交际的第一语言。虽然随着社会的发展,科学的进步,先进的交通工具及通讯设备给各地区人民的相互交际提供了良好的语言环境,但人们使用方言的语言习惯仍很难改变。美国人、加拿大人、澳大利亚人、新西兰人的英语各有特点,与英国英语比较起来有不

3、少差异,可算是英国英语的方言。这些差异表现在语音、词汇、语法、语义各个方面。在语音方面,如:"park",英国英语读[pa:k],而美国英语读[pak];"hot",英国英语读[ht],美国英语读[hat]。在词汇方面,如英国英语的“电梯”是"lift",“糖果”是"sweets",“学期”是"term",“议会”是"parliament"等等,而美国英语则分别是"elevator"、"candy"、"semester"和"congress"。加拿大英语也形成了一些自己独特的词汇,如"pogey"(welfarepayment)指“失业救

4、济”。在新西兰英语中,"hut"(棚屋)被称作"whare"。澳大利亚英语称"field"(牧场)为"paddock","ill"(病的)为"crook","sheepfarm"(牧羊场)为"station"等。在语法方面,如英国英语"Haveyouanychildren?"(你有孩子吗?)美国英语则说"Doyouhaveanychildren?"英国英语"Igotoseeyoueverymorning."(我每天上午去看你。)美国英语则说"Igoseeyoueverymorning."等等。在澳大利亚英语中,"but"作副词时是"howev

5、er"之意,用人称代词"her"作无生命名词的前指替代词,如"Thejobisstillnotdone,I'llfinishherthisarvo,but.(I'llfinishitthisafternoon,however.)""her"还作为非人称、非特定的“一般情况”的替代词,如:A.Areyoufeelingbetter?B.Tooright,mate,shewillbejake.(Absulutely,mate,everythingwillbefine.)在语义方面,英国英语说"sleeper"是“枕木”,"shop"是“商店”,"

6、corn"是“小麦”,而美国英语中这几个词分别是“卧车”、“工场”、“玉米”。那么,英国英语产生的这么多的地域变体对我们的英语教学有什么影响呢?首先是语音方面的影响。由于近几年来,美国英语变得越来越普遍,很多已学会英国英语的人在说话时试着带美国英语的语音,但还不能完全摆脱英国英语的语音基础,因此,说出来的英语既不像英国英语,又不像美国英语,听起来很不舒服。其次是用词方面的影响。我们的英语学习者虽然掌握了一定的英语词汇量,但不是很了解英国英语在美国、加拿大、新西兰、澳大利亚英语中的变体,因此在用词时,不知用"railway"还是"railroa

7、d",用"petrol"还是"gasoline",用"rubber"还是"eraser","hut"还是"whare","field"还是"paddock",往往认为这些词是同义而用法不同的词,因此,在使用时难以决定。另外,是语义方面的影响。如"firstfloor"在英国英语中指“二楼”,而美国英语指“一楼”,"publicschool"在美国是“公立学校”,而在英国却是“私立学校”。语义上的差异会使我们的英语学习者产生误解,从而导致交际上的错误。因此,英语的地域变体给英语学习者带来了一定的困难,这就需要我们英语教师在教学中加以重视,分析辨

8、明,帮助学生更好地掌握。   二、社会变体对英语教学的影响   在社会中,不同的社会群体往往使用不同的语言变体,因而产生了具有阶级特征的语言,而这些阶级特征实际上与

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。