资源描述:
《中国智能电网的发展状况 外文翻译 _毕设论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、英文翻译原文:DiscussionsonRelatedIssuesofSmartGridDevelopmentinChinaABSTRACT:Sinceenteringthe21stcentury,demandforelectricityinChinahasbeenveryhighduetotherapiddevelopmentofeconomy.Meanwhile,theproblemsrelatedtoclimatechange,environmentalprotectionandsustainabledevelopmenthavebecomeincreasingl
2、ynoticeable.Also,requirementsfromelectricityconsumersforhighersupplyreliability,excellentpowerqualityandsatisfactoryserviceshaveemerged.Inthisscenario,twomaincharacteristicsofChinesepowergridsarededuced.Thefirstoneisthatthegridswillremainthetrendofrapiddevelopmentforalongperiodoftime.The
3、secondoneisthatChinesepowergridmusttaketheroadofconstructingstronggrids.ThesestronggridshaveUHVgridsastheirbackbonesandaresupportedbycoordinateddevelopmentofgridsatdifferentvoltagelevels.BasedontheanalysisofthenecessitiesandthebasicconditionsofsmartgriddevelopmentinChina,thepaperprovides
4、anin-depthunderstandingofthefourfollowingaspectsthatshouldbecorrectlydealtwith:constructingstrongandsmartgridwithChinesecharacteristics,scientificallyplanningthetemporalordersofintellectualizingtransmissionanddistributionsystems,designingtheintegrationofinformationprojectandsmartgridsina
5、dvance,andensuringthecoordinateddevelopmentofsmartgrid,powersourcesandusers.Finally,thepaperpresentssomesuggestionsonconstructionofChinesesmartgrid.KEYWORDS:informationengineering;smartgrid;sustainabledevelopment;temporalorderIntroductionSinceenteringthe21stcentury,China’sdemandforelectr
6、icityhasbeenveryhighduetotherapiddevelopmentofitseconomy.Atthesametime,theproblemsrelatedtoclimatechange,environmentalprotectionandsustainabledevelopmenthavebeenincreasinglynoticeable.Asthebasicindustrythatcombinesproductionmaterialswithlivingessentials,electricityindustryisinevitablydra
7、wingmuchattentionfromsociety,governmentandthepublic.Meanwhile,asthelargestuserofprimaryenergyresources,electricityindustrycannotshirkitsresponsibilityonloweringtheemissionsofgreenhousegasesandattenuatingitsnegativeimpactsonclimate,whichisparticularlytrueforChina.In2008,Ch