语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用

语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用

ID:9654909

大小:53.50 KB

页数:4页

时间:2018-05-04

语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用_第1页
语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用_第2页
语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用_第3页
语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用_第4页
资源描述:

《语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用语法翻译法在黑龙江省大学俄语教学中的应用我国进行外语教学的历史并不长,如果从1862年京师同文馆开始进行正规的外语教学算起,仅有大约150年的时间。在这一过程中,人们对外语教学规律的认识不断加深,经验不断得到积累,这一方面得益于一代又一代人的不断摸索,另外还得益于对国外外语教学法的借鉴。[1]语法翻译法是国外诞生的第一个教学法,也是我国引进的第一个教学法,该教学法在国内外曾经长期居于主导地位,对外语教学产生过极大的影响。随着社会政治、经济和文化的发展,以及哲学、教育学、语

2、言学、心理学和社会学等学科研究成果的更新,语法翻译法的主导地位已逐渐被交际法等其他教学法所取代,似乎失去了存在的必要。然而,在我省大学俄语教学中,由于种种原因的限制,语法翻译法还普遍存在。正确认识语法翻译法在大学俄语教学中的利与弊,有利于采取有效措施,推动大学俄语教学改革,提高大学俄语教学质量。  一语法翻译法简介  语法翻译法在其发展过程中由于命名的立足点不同,有几种不同的名称:根据在外语教学中运用翻译而被命名为翻译法;根据以语法为语言教学的基础而被命名为语法法;根据该教学法倡导者的姓氏而被命名为奥朗多弗氏法

3、或雅科托氏法;根据其继承和发展了拉丁语教学的传统而被命名为传统法。虽然该教学法名目繁多,但是万变不离其宗。概言之,所谓的语法翻译法,是指用母语来教授外语的一种方法,而且顾名思义,在教学中以翻译为基本手段,以学习语法为入门途径。[2]  中世纪时期,拉丁语是欧洲文化教育、著书立说的国际语言及教会和官方的语言。由于拉丁语语法极其繁杂,拉丁语语法就成了训练智慧的重要手段。18世纪后随着资本主义的发展,西欧国家现代语言(法语、德语、英语)日益兴起,它们替代拉丁语成为学校现代外语的课程,但是作为教学法的语法翻译法仍保留了

4、下来。在历史比较语言学一统天下的背景下,学者对大量现代语言进行分析、比较和分本文由论文联盟.L.cOm收集整理类研究后,认为古梵语、希腊语、拉丁语和现代印欧语是一脉相承的。因此,有些语言学家便得出一切语言都起源于一种语言、受共有规律制约的结论。认为各种语言的词汇所表述的概念和语法范畴几乎都是相同的,只是发音和书面形式不同而已。[3]  语法翻译法的指导思想,可以概括为以下几条基本原则:(1)学习外语就是掌握它的语法和词汇;(2)学习外语,语法既是学习的目的,又是学习的手段;(3)教学用母语进行,翻译是讲解、练习

5、和检查的基本手段;(4)以词为单位进行外语教学;以文学作品为基本教学材料教材。(5)以文字为依托,教学伊始就做到读、听、写、说齐头并进;  二黑龙江省大学俄语教学法现状  (一)对学生的问卷调查  大学俄语教学中语法翻译法的现状究竟如何?我们做了一份简单的调查表,对黑龙江省十所高校的200名语种为俄语的学生进行了问卷调查,以期通过调查结果回答这个问题。为了尽可能扩大调查的范围,提高信度,我们选取的高校有重点院校,也有省属普通院校。所调查的高校名单如下:哈尔滨工业大学、哈尔滨工程大学、黑龙江大学、哈尔滨师范大学、

6、哈尔滨理工大学、东北石油大学、黑龙江八一农垦大学、齐齐哈尔大学、佳木斯大学、牡丹江师范学院。由于学生在理论上对教学法可能不太熟悉,我们在调查表中并没有直接使用语法翻译法这一术语,而是提取了语法翻译法的表现形式。调查表内容如下:  通过对调查结果的分析,我们可以得出以下结论:  1语法翻译法在大学俄语中不但存在,而且还居于主导地位  问题1的调查结果显示,用汉语或俄汉语并用授课的教师比例达到了94%;问题2的调查结果显示,非常强调或强调语法的教师比例达到了85%;问题3的调查结果显示,经常翻译课文、进行翻译练习的

7、教师比例达到了86%,而不进行的比例为0%。这三个问题的调查结果已经清楚得表明,在大学俄语教学中,教师普遍采用语法翻译法。  2学生已经适应了语法翻译法,对该法基本满意  问题4的调查结果显示,对语法翻译法非常满意的学生占11%,基本满意的学生占47%,不满意的学生占42%。由于受中学俄语教师师资力量的制约,以及应试教育的严重影响,中学俄语教师一直采用语法翻译法。到了大学阶段,学生已经适应了这种方法,因此对该方法满意的学生超过了半数。  3教师应该重视教学法,尝试用其它教学法对语法翻译法进行补充  问题5的调查

8、结果显示,非常期待或期待教师尝试其它教学法的学生比例达到了85.5%。这看似与问题4矛盾,事实上虽然大部分学生对语法翻译法基本满意,但是他们也愿意教师尝试其它教学法。这就要求教师在保持语法翻译法优点的基础上,用其它教学法来补充该方法的弊端。  语法翻译法在大学俄语中占统治性地位,究其原因,我们认为主要有以下几点:一是客观条件的限制。由于俄语生数量较少,几乎所有学校都打破专业限制,所有俄

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。