1、ContentsⅠ.TheIntroduction……………………………………………..………………….11.1 Language and Culture…......................................................................................11.2The Relation between Translation and Culture…………………….…………….1Ⅱ.LiteratureReview………………………………………………………
2、………32.1Nida’sConceptofFunctionalEquivalence…………………………………….32.2Nida’sViewonTranslationandCulture……………………………………….32.3SusanBassnett’sViewonCultureTranslation………………………………….42.4OtherViewsonCulture-relatedTranslation……………………………………..4Ⅲ.Differences between Chinese and Wester
3、n Cultures Reflected in the Languages………………………………………………………………………………………73.1 Historical Cultural Difference…………………………………………………...73.2Different Geographical and Regional Environments…………………………..73.3Different Modes of Thinking………………….……………….……………….8Ⅳ.SeveralmethodsofChin
7、Language and CultureLanguage is the carrier of culture and part of the culture. Because languages can reflect a nation’s culture, language symbols provides a rich expression means for a nation. Language has been keeping synchronous development with culture throughout
8、 the whole process of human cultures coming into being and their subsequent development. “Some scientists consider it the keystone