史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究

史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究

ID:9147522

大小:84.50 KB

页数:11页

时间:2018-04-19

史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究_第1页
史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究_第2页
史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究_第3页
史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究_第4页
史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究_第5页
资源描述:

《史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、史诗《玛纳斯》中母亲形象与其文化内涵的英译研究新疆师范大学外国语学院文章从史诗《玛纳斯》第一部屮对玛纳斯之母奇依尔迪的描写出发,探宂文本屮女性文化在柯尔克孜文化内涵的根源,对照英译本,在翻译学关照下探析译者所采用的翻译策略和翻译方法,以及译者策略选择背后透析出译者反映出的文化动因以及社会文化意识。关键词:女性文化;文化内涵;英译研宂;黄威,新疆师范大学外国语学院讲师,硕士,研宂方向为翻译理论与实践、民族典籍翻译。基金:新疆师范大学校级文科基地外语及外语教育研究中心资助StudyontheImageofMotherandit’scu

2、lturalconnotationsinEnglishVersionofEpicManasHUANGWeiCollegeofForeignLanguages,XinjiangNormalUniversity;Abstract:BasedonthedescriptionofQierdy,themotherofManasintheEnglishversionofManas,thepaperexplorestherootofthefeministconnotationinKirgizculture.Inthelightoftransla

3、tionstudies,thewriteranalyzesthestrategiesandmethodswhichareappliedbythetranslatorandit’sculturalmotivationsandsocialculturalconsciousness.Keyword:feminism;culturalconnotation;Englishtranslation;1.引言柯尔克孜文学经典史诗《玛纳斯》不只是一部珍贵的文学遗产,更是一部集语言、历史民俗、宗教、音乐为一体的百科全书。在语言艺术性方面的独特民族口

4、传文学风格结合民间文化生活屮的家庭伦理道德文化、民族精神文化、民俗文化等多方而的特点构成这样一部规模宏大的“活形态”英雄史诗。《玛纳斯》作为八部史诗中的第一部,篇幅最长,结构较完整的一部传记性的英雄史诗,围绕英雄玛纳斯神奇的出牛.、战功显赫的少年时代、婚姻家庭的组建、部落联盟首领的确立、伟大的远征到壮烈牺牲等主要六个部分构成,其中描写到的人物多达上百,个个人物形象鲜明,个性突出。整部史诗屮,不仅成功地塑造了以玛纳斯为主的多个英雄人物形象,对英雄身边的女性形象也有生动的描写。总体来看,这些女性表现出了美m贤淑、聪明智慧、果敢英勇、超

5、凡的特点,成为史诗八个部分中循环出现的另一亮点。目前,《玛纳斯》英译木数量的有限性,使得该史诗在讲英语国家的翻译俾播的广度和深度还不够,2013年由李红燕、GaryChou、GreyMeeks等学者合作翻译丫《玛纳斯》第一部四卷英译本,该译本是目前了解到的规模最大的居素普•玛玛依唱本的英译本。在借助《玛纳斯》的研宂资料,以其研宄成果为基础,本文从翻译学角度出发来看《玛纳斯》中母亲形象在译者跨文化时空转换过程中对其文木内涵意义的阐释和语义再牛.产的把握;在翻译过程中对形式转换、语义再生和价值重构等问题的实现,这为《玛纳斯》的研究提供

6、新视角、新思路,有助于丰富民族典籍外译研宄。2.女性主义在少数民族经典文学作品中的体现女性主义(Feminism)又叫做女权主义、性別平权(男女平等)主义等,旨在为推动女性权利、利益,结束由性别差异带来的不平等因素发起的政治运动。它经历了“两性平等”、“两性平权”和“两性平格”三个阶段的历史沿革。女性主义进入翻译研宄领域是在其进入文学作品之后而生。20世纪中后期,女性主义文学在长期“失语”的状态下开始觉醒。许多女性主义学者呼吁通过对经典文学作品中女性形象的重新评价改变女性在文学作品中的从属地位,实现女性主体性及话语权,从而唤醒女性

7、对自身价值的再认识。在这一背景下,翻译界越来越开始关注翻译屮遇到的性别问题。在译文要求做到“忠实”原文本的棊础上,译者是必须服务于男权的忠实者,还是要忠实于作者和译者共同参与的语言与文化之中:如何在作品中显现女性的声音,为女性主义翻译有了更多的思考。在我国远古的母系氏族社会里,女性地位崇高,无论是在生产与生活方面都起着主导作用。人类最初对女性的崇拜始于女祌祌话,自古就有女娲造人的传说;少数民族文化中部落首领、征战的女英雄也往往是由女萨满扪任。英雄史诗一般是父系时代的产物,但在我国北方各民族史诗屮都能找到对女性崇拜的鲜明痕迹。英雄史

8、诗中的勇士背后少不了具有神异的母性之光的伟大女性。他们通常以母亲、妻子和恋人的身份出现(郎樱1997)。少数民族文学经典就是以这种方式赋予民族女性人物一种文化精祌上的象征,使她们的“祌话原型意味”成为现代中国民族融和与民族进步的文化象征。如江格尔、

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。