欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9122752
大小:74.00 KB
页数:9页
时间:2018-04-18
《《洛阳伽蓝记》中古代城市形态要素类地名英译策略研究——王伊同个案考察》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、《洛阳伽蓝记》中古代城市形态要素类地名英译策略研究一一王伊同个案考察金倩姚伟陇东学院外国语学院《洛阳伽蓝记》记载了丰富的城市形态要素类地名,涵盖庙社、宫室、府曹、道路、学校、里坊、园林、城门、水源等重要占代城市形态要素类别。这些地名历史文化内涵丰富而独特,在英语及西方文化中很少对应,因而成为翻译难点。西班牙学者艾克丙拉的“文化专有词”翻译策略适用于城市形态要素类地名翻译研宄,可用来考察美籍华裔学者王伊同在《洛阳伽蓝记》中采用的地名翻译策略。通过数据统计分析可知,王伊同总体上采用丫文化保留性翻译策略,丑针对洛阳城内不同的城市形态要素适时调整翻译方法。王伊同的翻译策略有助于西方读者藉由城
2、市形态要素的引导,更全面深入地了解中国古代的历史和文化。关键词:《洛阳伽蓝记》;城市形态要素类地名;文化专有词;翻详策略;基金:陇东学院青年科技创新项目《翻译社会学视阈下〈洛阳伽蓝记〉英译研究》(XYSK1701)OntheTranslationofElementsofUrbanFormsinARecordofBuddhistMonasteriesinLo-yangACaseStudyonWangYitung’sTranslationTINQianYAOWeiCollegeofForeignLanguages,LongdongUniversity;Abstract:LuoyangQi
3、elanJicontainsalargenumberofelementsofurbanformsplacenames,rangingfromtemples,palaces,governmentoffices,schools,roads,wards,gardenscitygatestosourceofwater,whichpresentsgreatchallengetothetranslatorwithitsuniqueculturalcharacteristic.JavierFrancoAixcla'staxonomyoftranslationstrategicsfortreatin
4、gculturespecificwordswillbeemployedtoexaminethetranslationstrategiesadoptedbyWangYitungintranslatingtheseelementsofurbanforms.ItisfoundthatWangYitungtendstoadoptculturalconservationstrategieswhileoccasionally,accordingtodifferentelements,adjustingtranslationmethods.Hisadoptionoftranslationstrat
5、egics,whichwonoverallpraiseinthefieldofsinologywithcarefulannotationandreliablesources,cannotonlyenlightenthetranslationofnamesaboutChinesehistoricalsites,butalsoprovideabetterunderstandingofthedevelopmentofChineseancientcitiesandcultureinadeeperlevel.Keyword:ARecordofBuddhistMonasteriesinLo-ya
6、ng;elementsofurbanformsplacenames;culturespecificwords;translationstrategy;城市形态(urbanform/morpho1ogy)指城市区域内(metropolitanregion)固定要素(fixedelements)的空间布局(spatialconfiguration)[1],通常用来描述城市的外部特征(physicalcharacteristics)。美国逮筑历史学家斯皮洛科斯托夫(SpiroKostof)1992年在《城市的组合历史进程中的城市形态的元素〉〉(TheCityAssembled:TheEle
7、mentsofUrbanFormThroughHistory)中将城市形态要素简单定义为“城市建设构成要素,包括城市内部的分区、公共的场所和街道”m。国闪方面,马正林在《屮国城市历史地理》屮将城市形态耍素理论应用于中国古代城市,对古城的城墙、园林、水源等形态要素进行了初步论述位1。成一农在此基础上,结合清代地方城市形态特征,进一步提出城市形态构成要素研宄方法,并列举了城墙、官署、学校(包括书院)、坛庙、祠祀、街道、坊、市为基本研究框架[4]。《洛阳伽蓝记》
此文档下载收益归作者所有