欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:8935858
大小:58.50 KB
页数:6页
时间:2018-04-12
《接待酒店工作总结(酒店工作总结,接待)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、接待酒店工作总结(酒店工作总结,接待)第1篇第2篇第3篇第4篇第5篇更多顶部目录第一篇:酒店接待工作总结第二篇:酒店接待工作总结第三篇:酒店前台接待工作总结第四篇:酒店前台接待工作总结第五篇:2014年酒店接待工作总结更多相关范文正文第一篇:酒店接待工作总结★餐饮部:一、准备工作:1、人数的确定,以什么为标准,并制定合理方案;2、水果饮料的准备,此项工作不太到位;3、用餐过程中的杯具要及时补充;4、关于菜单:每道菜应摆放菜牌;二、餐前工作:1、开餐前15分钟将所有工作准备就绪,自助餐台食品全部上齐并加热;2、服务人员站在规定的位置(开门请客人进宴会厅用餐);三、开餐服务:1、宴会开始,
2、客人开始用餐后,服务员随时将客人用过的空餐具撤下并送至洗碗间;2、随时为客人添加饮料;3、后厨菜品的准备,第一轮上完后应炒出4-5道菜以便及时补充。4、接近尾声前厅和后厨沟通,掌握好菜量;结合以上的不足,本部门将逐步完善吸取经验,继续努力,并制定宴会自助餐服务标准。★房务部:本次会议接待时间较为仓促,头天晚上接到通知即迅速与会务负责人协调房间安排事宜,经过很短时间即将3、4、5楼房间全部准备就绪,由此反映了客房团队日渐成熟,接待能力逐步提升,另外员工积极性在接待过程中也得以充分体现,如员工加班整理房间、配送果盘等,总体来说员工素质正在提高,令人欣慰。本次会议基本没出现大的问题,这是客房
3、员工共同努力、协同工作的结果,相信客房今后还将而且也能够接待更为重要、更大规模的会议。本次会议不足之处:一、会务负责方面没有单独安排人与总台协调,开房事宜如哪些房该开,哪些不该开等,不认识会议的开房对象,致使总台工作略显被动;二、会议接待太急,以至于购买水果的时间仓促,影响了水果配备;三、果盘、果刀不太够,原来已申购没有及时到位,本部门须协调相关部门尽快解决;四、水果成本太高,建议酒店不应去超市选购,应该联系水果供应商直接送货到店。鉴于部门本次会议接待中存在的优劣问题,部门组织员工认真学习,扬长避短、取优舍劣,让部门运转更为灵活顺畅,客房部及客房部管理人员一定不负领导期望,争取客房工作
4、再创佳绩!★财务部:根据酒店工作部署,财务部全体人员停休。采购部在时间紧张的情况下,配合营业部门,完成了各项采购任务。各岗位按要求7:00到位,仓库保证了一线部门物品的领用。.haoonthended,thesehalfmonthmakesithatencountersintosocialmorefirstandneedlearnistheabilityofhumanassociation.viafriendintroduction,ietocircumferenceonschedulequickhotelp;mdash;mdash;ofstationofthefirstylifeto
5、berecieveddoferenceisquickhotelinall145rooms,roomnumberstillconsiderstheguestprettygoodforoppositezhengzhoutoeveryhotelitissame,antechamberministryisthecoreofembersrequirement,recievedoportant,individualqualityincludesthegiftoftonguesandthefacultyofmeetanemergencythatreceiveapersontoneedthing,an
6、dthemannerthathandlessuddenincident,itistheinformationcenterofajoritygetstheinformationofthehotelfromhere,sothestaffmembermusthaveverygoodknoationofthehotel.itisokthatsummaryrisesbeloal.include:hoile,ho.basicallyberoutinefloationmunicatesesdoandarinsoisthemaindemandinthejob,.5,thecollectionofthe
7、relevanttouristattractiontothislocalityanduptodateinformationandmaster.ethemajorguestthatthehotellodgesistoetoeachcitiesandabroad,thisasksanysomesoftouristattractiontohenaneventhehabitofafeofeachnationhaseachcountrytounderst
此文档下载收益归作者所有