中国的翻译行面对巨大机遇

中国的翻译行面对巨大机遇

ID:8811777

大小:14.50 KB

页数:3页

时间:2018-04-08

中国的翻译行面对巨大机遇_第1页
中国的翻译行面对巨大机遇_第2页
中国的翻译行面对巨大机遇_第3页
资源描述:

《中国的翻译行面对巨大机遇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、特别说明此资料来自译道论坛(http://www.transtao.com/bbs)您现在所看到的文档原件位于http://www.transtao.com/bbs/thread-6394-1-1.html感谢您的支持中国的翻译行面对巨大机遇译道推荐:中国翻译行业的现状与展望  面对巨大机遇,中国翻译行业开始步入规范。国家人事部从2003年开始试行全国翻译专业资格(水平)考试,迄今考试已经举办两次,参考人数约4600人,平均通过率为30%。日益扩大的对外经济文化交流已在中国催生出百亿元人民币的翻译市场,大量翻译公司也涌现出来。专家指出,中国翻译行业的服务质量和人才

2、管理有待进一步提高。中国的翻译服务市场也在急速膨胀。目前,全国各类专业翻译注册企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在北京,翻译注册公司就有100多家。武汉市翻译实力居全国第三,真正具实力的专业翻译公司不到10家。大洋翻译是目前武汉市最为专业的翻译公司之一。  相关专员表示,2010年上海世博会将为中国翻译业带来前所未有的机遇。在发达国家城市中,外语和本地语言的使用比例一般为1:7。到2008年,上海的这一比例可能达到1:10,远远高于现在的水平。  为规范翻译服务市场和拓展行业职能,国家质量监督检验检疫总局于2

3、003年11月发布了《翻译服务规范》。规范于今年6月1日起实施,使消费者有了选择翻译服务的客观标准。 该专家指出,与翻译服务业相对较发达的欧美国家相比,中国新兴的翻译市场仍比较混乱。目前的问题主要表现在翻译质量无法保证,没有细化的专业分工,市场价格不规范等方面,上海翻译公司。中国目前还没有一个政府部门主管翻译事业,一个统一、完整、系统的政策规范还没有到位。在西方国家,翻译行业普遍有政府主管单位某种程度的政策指导。同时,翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。中国译协的数据显示,中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样

4、调查显示该数字可能达到100万人。SuSan是一翻译公司的项目经理,他正深刻体味着互联网带给这个行业的猛烈冲击——一家名为“AcmeTPMS”的辅助翻译平台运营商正在迅速改变着这个行业的游戏规则:由项目经理来掌握译员资源的日子过去了。现在,翻译公司直接通过妙文翻译公司的辅助翻译平台将任务随时传给上线的译员;项目经理也不能再任人唯亲,每个译员的语种、审评等级、翻译价格、交稿时间等均列于表单上,公开择优派活。翻译公司更不必遇到加急稿和大稿就手忙脚乱,全国各地成千上万的译员是他们用之不尽的后备力量,每个文件翻译的进度在网上一目了然。妙文翻译公司正吸引越来越多的译员和翻译

5、公司加入到它的平台中,短时间内翻译厚厚的产品手册已经成为翻译公司的拿手好戏,汽车、能源、财经、出版等行业是这个平台上最大的受益者。几乎所有人都认为要靠人的技巧和智慧来提高质量、靠人海战术来扩大规模的翻译行业,正在发生一场革命。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。