中外银行广告语比较

中外银行广告语比较

ID:8802180

大小:21.13 KB

页数:6页

时间:2018-04-08

中外银行广告语比较_第1页
中外银行广告语比较_第2页
中外银行广告语比较_第3页
中外银行广告语比较_第4页
中外银行广告语比较_第5页
资源描述:

《中外银行广告语比较》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、中外银行广告语比较中国工商银行(601398,股吧)─您身边的银行,可信赖的银行  中国农业银行─大行德广,伴你成长  中国银行(601988,股吧)─选择中国银行,实现心中理想   中国建设银行(601939,股吧)─善建者行  光大银行─超越需求,步步为赢  招商银行(600036,股吧)─因您而变  北京银行(601169,股吧)─北京人心中的银行  纽约城市银行─“城市”永远不会沉睡  美国联合储蓄银行─除了你自己以外,你可以在这里储存一切  美国国家银行─这里绝对安全,不存在任何假如  美国储蓄银行─世界上最好的书:你自己的存折  英国标准渣打银行─历史悠久的,安全可靠的英资银

2、行  英国巴克雷银行─假如没有巴克雷,您恐怕要迷路  上述为中国和外国十几家银行的广告语。俗话说,不怕不识货,就怕货比货。一比便知哪则广告语更有文化内涵,更有创意。  广告语,是企业精神理念的提炼和品牌核心价值的体现,优秀的广告语能够准确传达银行的服务宗旨,对银行价值理念进行持续的宣传,从而加深顾客对银行及其服务的整体印象。随着银行业竞争日趋激烈,各家银行更加重视广告语的创作与表达。那么,优秀的银行广告语应该具备哪些特征?中外银行的广告语又有哪些差异呢?  主题明确,体现银行核心价值  广告语是品牌核心特性的高度概括,是品牌标志性符号的一部分。银行广告语应做到主题清晰,信息集中,使顾客明

3、确了解银行的品牌概念。但是,有些银行广告语追求空洞的形式,将主题“置之度外”。  中国银行广告语“选择中国银行,实现心中理想”,就属于无主题式广告语,给人以盲目拔高的感觉。顾客需求千差万别,中国银行何以了解每位顾客心中的理想?即使了解,单凭中国银行的产品和服务,又怎能承载如此广泛的顾客的“心中理想”?中国银行的这句广告语显然对顾客做出了不负责任的承诺。  广告语如果没有明确的主题做支撑,难免给人以夸夸其谈、空洞乏味之感,体现不出银行的品牌核心价值,也很难给顾客形成深刻的记忆。国内银行应找到自身正确的战略定位,体现银行的核心价值,制定符合银行服务理念、主题明确的广告语,以在银行顾客心中确立

4、核心竞争优势,而不是打出一些空洞的广告语,为顾客许下不能兑现的虚假承诺,令顾客感到茫然和失望。  国外有些银行在这方面做的就比较专业。例如,纽约城市银行(花旗银行)的广告语──“城市永远不会沉睡(Thecityneversleeps)”。纽约城市银行斥巨资建立了一套完善的基础设施和高效稳定的应用系统,确保每一个客户打电话到呼叫中心,任何时刻都会有人接听,真正做到了“城市银行永远不会沉睡”,广告语巧妙地嵌入了品牌名称,主题明确,恰如其分地表达了花旗银行的核心优势,加深品牌名称和服务优势的记忆。  美国泽西联合银行在市场宣传中,打出了“银行不应让人久等”、“珍惜你的时间──如你的金钱”等主题

5、极为明确的银行广告语。泽西联合银行为了与大银行进行竞争,确定了凸显自身核心优势的战略定位──办理业务快速,这与大银行反应缓慢、手续繁多的服务形成了鲜明的对比。广告语突出了泽西银行战略定位的优势主题,也切实从顾客的角度出发,表达出了顾客的心声和愿望,使得银行广告语深入顾客的内心。英国老牌银行标准渣打银行广告语“历史悠久的,安全可靠的英资银行”,突出了英国标准渣打银行的历史悠久,给顾客完全信任的感觉,是顾客值得依赖的老牌银行。  广告语主题鲜明,重点突出,将银行的核心优势直接展现给顾客,从而赢得顾客的青睐。再如,作为中国首批股份制商业银行之一的兴业银行(601166,股吧),其广告语“服务源

6、自真诚”主题明确,充分突出了银行自身的优势──真诚,展现出其真诚为大众服务的形象,同瑞士银行的广告语有异曲同工之妙。在商言文,包涵浓郁的文化底蕴  伴随着我国人民的知识水平和文化素质普遍提升,银行在品牌建设方面也应契合这一普遍趋势,用文化武装银行广告语,使银行的广告语具有文化底蕴,将银行的品牌文化建设提升到一个新的阶段。   中国建设银行的广告语──“善建者行,善者建行”,将中国传统文化与银行的现代经营理念结合得恰到好处。广告语取自老子《道德经》的内容“善建者不拔,善抱者不脱”。这则“以善为先,以经营为本”的广告语,具有深刻的传统文化底蕴,弘扬了中国传统文化的精髓,为建设银行的宏伟建设蓝

7、图注释出了全新的经纬脉络。采用简单的文言文句式,具有一语双关的作用:“善建者行”令顾客联想到建设银行的名称:“行”字既可以看作银行的“行”字,又可以读作很行的“行”(xing)。“善建者行”还能让顾客产生多重联想:“善建房者行”、“善建修养者行”等,广告语的文化内涵得到深化。后半句“善者建行”巧妙地将银行定位为“善者”,与前半句广告语文字相同,排列不同,亦展现了中国建设银行的大品牌形象。  国外银行的广告语中,包含文化底蕴的广告语也

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。