李剑四六级相似易溷高频词

李剑四六级相似易溷高频词

ID:83177592

大小:1.46 MB

页数:270页

时间:2023-08-11

上传者:151****5281
李剑四六级相似易溷高频词_第1页
李剑四六级相似易溷高频词_第2页
李剑四六级相似易溷高频词_第3页
李剑四六级相似易溷高频词_第4页
李剑四六级相似易溷高频词_第5页
李剑四六级相似易溷高频词_第6页
李剑四六级相似易溷高频词_第7页
李剑四六级相似易溷高频词_第8页
李剑四六级相似易溷高频词_第9页
李剑四六级相似易溷高频词_第10页
资源描述:

《李剑四六级相似易溷高频词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

李剑四六级相似易溷高频词在新东方教授四、六级,考研英语课程的这几年当中,本人发现同学一切问题的根源均来自单词问题,因为一切技巧都必须要有一定的单词基础!我调查过不少同学的背词感受,大多数的同学是这么回答的:“屡忘屡背,屡背屡忘!”,“背了N遍,就是TMD记不住!”,“单词背得越多越没有自信,因为看起来似乎都背过,但是具体到哪个单词,哪个意思却很难分辨清楚”。所以不管是学校英语考试还是全国四、六级考试,总是模模糊糊进了考场,稀里糊涂出了考场。其实,越是长得相似的单词越要放在一起对比记忆,相同意思的词汇也要放在一起归纳记忆。把大纲背诵一两遍只能记住模糊的词义,不能清楚明确它们的意思,因为放在上下文中,大家很可能就会看到adopt,理解成adapt了,看到latitude以为是altitude,而这些都是大纲词汇大家都背过的。如果这样失分,或者影响自己的阅读速度是件很让人伤心的事情。所以成功的考生都会竭尽全力把那些长得相似,或者属于一类的单词从不同的单词表里找出来以归纳总结,虽然这个过程要耗费很多时间,但还是不能不做,因为“英语成败在阅读,阅读成败在单词。”只有也只能这样才能把单词背死背牢。正是出于这个初衷,为了大家少走弯路,也为了避免大家自己挤时间总结,这里列出了大纲所有单词的相似易混单词,供大家对比归类记忆。任何一个人都知道单词要通过文章上下文来背才是活的记忆。但是这种可行性不大,很少有意志坚强的同学能抛弃自己的主要课程和一切休闲娱乐时间,找到能包括所有大纲单词的几百篇好文章统统背下来。我们建议要事半功倍的话,必须先以单词记忆为重点,适当背一些优秀文章。但是凡是考试就必须做练习,我们需要大量练习阅读、写作的时间,所以花在背单词上的时间是很有限的,所以我们要提高单词记忆的效率!!!我们必须也只能先背单词表,使大纲单词能在短时间内尽可能多地尽可能准确无误地储存在我们的大脑中,然后依靠经典的来自上下文中的例句来了解这些词的动态意义、上下文语境的意义。所以,本书例句均来自真题。这样做的理由很简单。这不但充分保证了真题的原汁原味,而且使同学背单词时能查看到这个单词在真题中的实际用法,即激活这些词的静态意义,使自己大大提高对真题语言的熟悉程度,提高对考试的感觉。市面上的绝大多数书籍均以字典例句,其实是不妥当的。原因有两个,一是:简单例句在表面上似乎为我们节省了理解词汇意思的时间,但是却对于真正的记忆帮助不大。因为字典找的例句虽然简单易懂,但毕竟没有充分考虑它的不同变形和可能的搭配以及该词是否在上下文中会产生特定的其它意思,所以对于我们能否在复杂的上下文中依然理解该词的具体某个意思帮助不大。二是:给出的例句不具有代表性,常见意思的例句一大堆,不常见的意思或常考意思却没有例句。比如company这个词真正该给出例句的意思是“陪伴”而不是“公司”;wake该给出的例句的意思应该是“尾迹,(人,车等经过的)痕迹”而不是“叫醒”。本书每个例句都经过精心比较挑选,优先考虑CET4-6级例句,考研(NETEM)中的

1好词好句也绝不放弃。寻找优秀的真题句子是件艰苦的工作,不光要凭经验,还要有鉴别力,还要肯花时间去对比筛选,这有如鉴定宝石的真伪,要比较推敲,最终选定排列好呈现给读者。我始终相信,凡事只怕“认真”二字。只要对自己的要求更苛刻一点就一定能得到大家的认可。历年真题例句涵盖1990年1月至2006年6月的经典例句。如果能把这些句子背诵下来,或多遍朗读,那么根据本人教学多年的经验,你的语感会大大提高到550分左右的水平。写好一本书不是件容易的事情,本人很幸运得到很多同学的理解和支持,在这里我要特别感谢给我发单词记忆笔记心得的几位同学,使我这本书易混词组更加完善。感谢北京航空航天大学的李婉淑同学,感谢哈尔滨工业大学的王潜同学,还有济南山东大学的张启东同学,以及不知名字而网名叫做knight506的同学,没有你们的补充和鼓励,就不会有本书的再版。本书的特点:1.本书适合那些把大纲单词认真背诵过一遍以上但仍然容易把一些高频词、重点词搞混淆的考生。2.本书避免了用计算机正序,逆序编排可能出现的生硬感,以及某些考生片面追求词干法,前后缀法,甚至象形文字法背诵大纲词汇所造成的牵强附会感,认真结合大部分考生的学习经验和自己多年教学经验编排而成。3.本书对不好记忆的单词加注有趣有效的记忆提醒或记忆方法或经典例句,能让考生更好的记住常考的词汇的特点和偏用意。4.本书对于常考偏用意或者容易记错写错的单词,用黑体字标出并划线以重点记忆。5.本书的单词主要是高频词汇,难点重点词汇,包括历年真题(包括阅读,完型,词汇,翻译)中曾经出现过的超纲词汇和常见偏用词义并注明相关年份,文章段落供大家查找。6.熟读或背诵本书例句能有效激活储存在大脑中的静态词意,大大提高学生的阅读语感,缩短理解英语长难句的反应时间。而且其中有的句子也是写作经典例句。7.本书选出“最有代表性”的句子,发扬“求精不求量”的精神,这也符合我们课堂上常说的要quality胜于quantity的精神,所以像一些简单的单词或容易理解的单词就不提供例句(比如:environment,success这类单词)。但有的经典例句包含两三个重点词汇,出于让考生更加熟悉真题语言的目的,少数例句也会在不同页码处有所重复。英语基本功主要在词汇上,任何下过苦功记单词的莘莘学子肯定都按照本书的方法做过类似的总结和归纳,所以本书这几年来而且将会继续帮助广大考生取得好成绩!另外,所有计划考雅斯、托福、考研的同学,也会发现本书的总结对单词记忆有很好的帮助。在复习过程中,阁下一定能想到更多更好的对比记忆组或更有趣的联想记忆,请阁下不吝给我发email。我的邮箱:lijianenglish@vip.sina.com我的博客:http://blog.sina.com.cn/lijianspring谢谢大家!祝大家取得好成绩!为自己的梦想插上飞翔的翅膀!李剑2月28日

2李剑四六级相似易混单词对比记忆第1天ample[5Ampl]a.1.足够的2.宽敞的3.充分的,富裕的sample[5sAmpl]n.1.样品,样本2.试用品vt.取样,抽样,抽样调查TheauthorsoftheAmbiostudyexaminedsamplesoftheupperlayersofsoiltakenfromthesamesitesof20forestfloorsinNewEngland.NewYorkandPennsylvaniain1980andin1990.(CET-4,2005.1,Passage3,paragraph6)《人类环境研究》杂志论文的作者们仔细研究了在1980年和1990年分别采自新英桥兰、纽约和宾夕法尼亚20个林地相同地点的土壤表层的样本。altitude[5Altitju:d]n.高度,海拔aptitude[5Aptitju:d]n.能力,才能,天资(同flair)attitude[5Atitju:d]n.1.姿势2.态度,看法latitude[5lAtitju:d]n.1.纬度2.言论、行动的自由程度longitude[5lCndVitju:d]n.经度,经线gratitude[5^rAtitju:d]n.感激grateful[5^reitful]a.1.感激的,感谢的2.令人愉快的institute[5institju:t]n.研究所,学院,学会v.设立,制定disable[dis5eibl]vt.使无能,使伤残inability[inE5biliti]n.无能,无力(写作注意:英语当中没有unability)disability[7disE5biliti]n.残废,残疾average[5AvEridV]a.平均的vt.平均为n.平均数beverage[5bevEridV]n.饮料(如茶、酒、牛奶、汽水、低度汽水等)In1993,NewYorkStateorderedstorestochargeadepositonbeveragecontainers.(CET-4,2001.1,Passage4,Paragraph1)

393年纽约州颁布规定,要求所有的商店必须对饮料容器收取押金。animal[5AnimEl]n.动物animate[5Animeit]v.鼓舞,使生气勃勃unanimous[ju(:)5nAnimEs]a.一致(同意)的Thevirtuallyunanimousconclusion:Looksdomatter,morethanmostofusrealize.(CET-6,1998.1,Passage1,Paragraph2)事实上结论完全一致:外表比我们所认识到的更重要。angel[5eindVEl]n.天使angle[5AN^l]n.1.角,角度2.观点apprise[E5praiz]vt.报告,通知comprise[kEm5praIz]vt.包含,构成comprisal[kEm`praIzEl]n.包含enterprise[5entEpraiz]n.1.进取心,事业心2.事业(或企业)单位,事业Mostgovernments,perhapsallgovernments,justifypublicexpenditureonscientificresearchintermsoftheeconomicbenefitsthescientificenterprisehasbroughtinthepastandwillbringinthefuture.(CET-6,2006.1,Passage3,Paragraph1)大多数政府,也许是所有的政府,认为在科学研究上花钱是正确的,因为这样做过去给科技企业带来利益,今后还将带来利益。action[5AkFEn]n.1.行动,动作2.作用auction[5C:kFEn]n.拍卖vt.拍卖interact[7intEr5Akt]vi.互相作用,互相影响interactive[7intEr5Aktiv]a.交互式的activate[5Aktiveit]v.使活跃,激活aboard[E5bC:d]ad.上船(飞机、车),在船(飞机、车)上prep.上船(飞机、车),在船(飞机、车)上abroad[E5brC:d]ad.1.(在,到)国外2.到处

4board[bC:d]n.1.木板委员会2.理事会,董事会例:TimeWarnerboard时代华纳公司董事会broad[brC:d]a.1.宽的,广阔的2.广泛的3.宽宏的,豁达的1.Deeplyinvolvedwiththisnewtechnologyisabreedofmodernbusinesspeoplewhohaveagrowingrespectfortheeconomicvalueofdoingbusinessabroad.(CET-4,2002.12,Passage3,Paragraph2)经常使用此项新技术的是一种现代商人,他们非常重视国际商务的经济效益。2.WhentheGermancruiseshipWilhelmGustloffwashitbytorpedoes(鱼雷)firedfromaRussiansubmarineinthefinalwinterofWorldWarII,morethan10,000people—mostlywomen,childrenandoldpeoplefleeingthefinalRedArmypushintoNaziGermany—werepackedaboard.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph1)当德国邮轮威威廉·古斯特勒夫号在二战的最后一个冬天被苏联潜水艇发射的鱼雷击中的时候,船上塞满了一万多人,大多数是妇女、儿童和老人,他们是为了躲避苏联红军向纳粹德国的最后推进而乘船逃难的。aural[5C:rEl]a.耳的,听觉的oral[5C:rEl]a.口头的barren[5bArEn]a.不生育的,贫瘠的n.荒地barn[bB:n]n.[农]谷仓,畜棚,畜舍beam[bi:m]vi.1.发光2.(喻)微笑vt.定向发出n.横梁,束bean[bi:n]n.豆,豆形果实chicken[5tFikin]n.小鸡,小鸟,鸡肉kitchen[5kItFIn]n.厨房chore[tFC:]n.家务杂事chord[kC:d]n.1.和弦;和音2.〈几何〉弦cord[kC:d]n.绳索,束缚

5hotel[hEJ5tel]n.旅馆;大旅社hostel[5hCstEl]n.宿舍,旅店,客栈announce[E5nauns]v.1.宣布,发表,通告2.报告……到来announcement[E5naunsmEnt]n.1.通布,预告,告示2.言论,谈话announcer[E5naunsE]n.播音员,报幕员renounce[ri5naunsvt.1.放弃,抛弃2.断然拒绝,否认,与...断绝关系例:renounceone'soldhabits戒绝旧习惯renouncetheworld退隐pronunciation[prE7nQnsi5eiFEn]n.发音(方法)pronounce[prE5nauns]v.1.宣判,宣布2.发音denounce[di5nauns]vt.公开指责,公然抨击,谴责acclaim[E5kleim]v.欢呼,喝彩n.喝彩claim[kleim]v.1.要求,索赔2.声称,主张3.值得n.1.权利,要求权,所有权2.(for,on)索赔3.主张,断言exclaim[iks5kleim]v.呼喊,惊叫exclamation[7eksklE5meiFEn]n.感叹,惊叹reclaim[ri5kleim]vt.1.收回2.开垦proclaim[prE5kleim]vt.宣布,声明declaim[di5kleim]v.1.巧辩2.(激昂地)演说3.朗读4.谴责(注:词干claim和clam有“喊叫,说”的意思)1.Bycomparison,anearthquakeofsimilarintensitythatshookAmericain1988claimed25,000victims.(CET-4,1997.6,Passage3,Paragraph2)在88年美国发生的强度相当的一次地震却夺走了25000个人的生命。2.Whenaconsumerfindsthatanitemsheorheboughtisfaultyorinsomeotherwaydoesnotliveuptothemanufacturer'sclaimforit,thefirststepistopresentthewarranty(保单),oranyotherrecordswhichmighthelp,atthestoreofpurchase.(CET-4,1993.6,Passage3,Paragraph1)当顾客发现他们购买的商品有问题或者跟厂家的宣传不一样时,首先要做的就是向商店出示保证书或者其他记录。applause[E5plC:z]n.喝彩,夸奖,称赞applaud[E5plC:d]v.喝彩,称赞applausive[E5plC:siv]a.拍手欢呼的

6plausible[5plC:zEbl]a.似乎合情理的,似乎可信的,似是而非的Butthereverseisequallyplausible.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph2)不过与此相反的结论也是似是而非的。appreciable[E5pri:FiEbl]a.可估计的,可察觉的appreciate[E5pri:Fieit]vt.1.赏识,鉴赏2.感激vi.增值,涨价disappreciate[7disE5pri:Fieit]v.轻视,低估depreciate[di5pri:Fieit]v.降价,(货币)贬值audio[5C:diEu]a.音频的,声频的,声音的audit[5C:dit]n.审计,稽核,查帐vt.稽核,旁听vi.查账audience[5C:djEns]n.1.听众,观众2.接见,拜见auditorium[7C:di5tC:riEm]n.听众席,观众席,<美>会堂,礼堂aural[5C:rEl]a.耳的,听觉的authentic[C:5Wentik]a.可信的autonomy[C:5tCnEmi]n.自治alloy[5AlCi]n.合金rally[5rAli]v.1.重整旗鼓,(使)恢复健康、力量2.集结n.集会例:rallyone'sspirits振作精神ally[A5lai]vt.1.(指事物)与…有关,与…同属一系2.与……联盟n.同盟者,支持者alliance[E5laiEns]n.结盟,联盟TheMichiganEducationAssociationhiredapublicrelationsfirmtostagearallymarkingtheschoolclosings,whichattracted14localandnationaltelevisionstationsandnetworks.(CET-6,2003-1,Passage3,Paragraph4)密歇根教育协会聘请了一家公关公司举办集会使学校关闭,该集会吸引了十四家当地和国内其他电视台及广播电台。association[E7sEusi5eiFEn]n.1.联想2.联系,交往3.协会,团会

7associate[E5sEuFieit]vt.联想vi.交往a.副的n.伙伴,同事例:associateprofessor副教授(听力常见词)agency[5eidVEnsi]n.代理处,代办处agenda[E5dVendE]n.议事日程agitate[5AdViteit]vt.搅拌vi.(for)鼓动,煽动accessory[Ak5sesEri]n.1.零件,附加物2.从犯,同谋者a.1.附属的,补充的2.同谋的3.副的inaccessible[7inAk5sesEbl]a.(to)达不到的access[5Akses]n.(to)1.接近2.通道,入口assess[E5ses]vt.对(财产等)估价asset[5Aset]n.资产,有用的东西Theemployeeatthehomeofficewhocancommunicatewellwithforeignclientsoverthetelephoneorbyfaxmachineisanobviousassettothefirm.(CET-4,2002.12,Passage3,Paragraph6)很明显,国内公司办公室职员若能通过电话或传真机很好地与外国客户交流,他们对公司来说是显然是有用的资源。absorb[Eb5sC:b]vt.1.吸收2.吸引,使专心absorption[Eb5sC:pFEn]n.吸收,专注absolute[5AbsElu:t]a.完全的,绝对的absolve[Eb5zRlv]vt.1.赦免;免罪2.解除(承诺、义务等)(注:词缀ab-有时常表“偏离,离开”之义。)Nonconformityandstubbornness(andYeats’slevelofarroganceandself-absorption)arelikelytoleadtoconflictswithteachers.(CET-6,2004.6,Passage2,Paragraph2)不墨守成规和个性倔强(再加上Yeats那样的傲慢和自我专注),就有可能和教师发生冲突。assert[E5sE:t]vt.1.断言,宣称2.维护insert[in5sE:t]vt.插入,嵌入exert[i^5zE:t]vt.发挥,施加dessert[di5zE:t]n.甜食,甜糕点desert[di5zE:t]vt.1.抛弃2.擅离(职守)n.沙漠,不毛之地

8dissert[di5sE:t]vi.1.讨论2.写论文3.作学术讲演accept[Ek5sept]v.1.接受2.同意except[ik5sept]prep.除……之外excerpt[5eksE:pt]n./vt.摘录,引用(从文章、乐章或电影中摘录的一段或一部分)exempt[i^5zempt]a.(from)被免除(税金,服务,付款等)的expect[iks5pekt]vt.1.期望,预期2.料想,认为1.SuchacceptanceofcommunityresponsibilityisnotuniquetobusinessesinJapan.(CET-6,2003.9Passage1,Paragraph4)在日本,这种对社团责任的接受,并非是在商界独有的。2.Inresponse,schoolsaremodifyingtheirprograms,adaptinginstructiontochildrenwhoareexceptional,tothosewhocannotprofitsubstantiallyfromregularprograms.(NETEM1994,Passage3,Paragraph4)作为回应,学校也在调整课程安排,使授课能够适应特殊儿童,适应那些不能从常规课程中真正获益的儿童的需要。accurate[5Akjurit]a.准确的,正确无误的accuracy[5AkjurEsi]n.准确(性),准确度secure[si5kjuE]vt.1.获得2.使安全,保卫3.拴牢cure[kjuE]v.1.矫正2.治愈n.治愈,疗法1.Spendacertainamountoftimeeachdayseekingtheemploymentyouwishfor,andkeepinmind:Securingajobisyourjobnow.(NETEM1996,Passage1,Paragraph6)每天花一定的时间寻找你想要的工作,请记住:找工作就是你现在的工作。2.IsthereenoughoilbeneaththeArcticNationalWildlifeRefuge(保护区)(ANWR)tohelpsecureAmerica’senergyfuture?(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph1)位于北极的国家野生动物保护区地下蕴藏有足够的石油来帮助保障美国未来的能源吗?3.Asaresult,hisfamily’slandcanbeprotectedfromdevelopmentandtheAltemoseswillbebetterabletoprovideasecurefinancialfuturefortheir7-year-oldgrandson.(CET-4,2005.6,Passage4,Paragraph4)从而,他家的土地可以得到保护,免遭开发。Altemose全家将可以为他们7岁的孙子的未来更好地提供可靠的经济来源。

9alter[5C:ltE]vt.改变,变更altar[5C:ltE]n.祭坛,圣餐桌alternate[C:l5tE:nit]v.交替a.交替的alternative[C:l5tE:nEtiv]a.两者挑一的n.替换,抉择1.Thislattersystemthenappearstobethebestlong-termpolicy,butmeanwhilesomethingmaybedonetorelievethestrainsofalternatedayandnightworkbyselectingthosepeoplewhocanadaptmostquicklytothechangesofroutine.(CET-6,1990.1,Passage4,Paragraph4)后一种机制似乎是最好的长期方案,但同时还可以采取一些措施,如选择那些能迅速适应规律变化的人,以减轻日夜交替工作的束缚。2.Alternativefuelssuchasnaturalgas,burnedininternal-combustionengines,couldbeintroducedatrelativelylowcost,buttheywouldleadtoonlymarginalreductionsinpollutionandgreenhouseemissions.(CET-6,2000.6,Passage3,Paragraph3)备选燃料,比如在引擎内部燃烧的天然气,倒是成本较低,但它对减少污染和温室效应的作用是微不足道的。alien[5eiljEn]a.1.相异的2.外国的3.(常与to连用)与…相反的例:analienconcept迥异的观念n.外国人,外侨elite[eI5li:t]n.精英,名流SodidWinstonChurchill,whoalmostfailedoutofHarrow,aneliteBritishschool.(CET-6,2004.6,Passage2,Paragraph1)丘吉尔则差点被Harrow这个精英学校给开除了。李剑四六级相似易混单词对比记忆第2天author[5C:WE]n.1.创始人2.创造者authority[C:5WCriti]n.1.权威者2.权力,权威3.(pl.)当局,官方authorize[5C:WEraIz]v.批准apt[Apt]a.1.恰当的,合适的2.易于……的,倾向于例:Sheisapttotakeoffenseeasily.她易于发怒

103.聪明的,伶俐的opt[Cpt]vi.1.(常与for连用)决定做2.选择,选取optimum[5CptimEm]a.最好的,最佳的,最有利的option[5CpFEn]n.选项,选择权optional[5CpFEnEl]a.选择性的,非强制的例:optionalsubjects选修课optimism[5CptimizEm]n.乐观,乐观主义optimistic[7Cpti5mistik]a.乐观的optimistic[7Cpti5mistik]a.乐观的,有信心的optimize[5Cptimaiz]vt.使优化,使尽可能完善(=optimise)1.Theresearchshowstheoptimumdistanceisabout20meters.(CET-4,2000.6Passage1,paragraph4)该研究发现最佳距离是相隔20米。2.Giventhisoptimisticapproachtotechnologicalinnovation,theAmericanworkertookreadilytothatspecialkindofnonverbalthinkingrequiredinmechanicaltechnology.(NETEM1996Passage4,paragraph7)有了这种对技术革新的乐观态度,美国工人很快便习惯了机械技术需要的那种特别的非语言的思维方式。available[E5veilEbl]a.1.(用于物)可用的2.(用于人)可见到的avail[E5veil]v.有利(于),有助(于)n.(一般用于否定句或疑问句中)利益,帮助accomplice[E5kCmplis]n.同谋者,帮凶accomplish[E5kCmpliF]vt.完成accomplished[E5kCmpliFt]a.完成的,熟练的,多才多艺的accomplishable[E5kCmpliFEbl]a.可达成的,可完成的accomplishment[E5kQmplIFmEnt]n.1.完成,达到2.成就,造诣1.ThisadaptationisaccomplishedbyimprovingefficiencyoftheheartandcertainsystemswithinthemuscleCells.(CET-6,2003.9passage4,paragraph1)通过提高肌肉细胞内某些系统以及心脏的效率,就可以达到调节的作用。2.Thereisnosuchathingasteachingsomeonehowtouseacomputer.Onecanonlyteachpepletousethisorthatprogramandgenerallythatiseasilyaccomplished.(CET-4,1998.6Passage2,paragraph4)我们不能说教人学会使用计算机,我们只能说学会使用这一套或是那一套软件,这点是很容易的。

11antarctic[Ant5B:ktik]a.南极的n.南极arctic[5B:ktik]a.北极的IsthereenoughoilbeneaththeArcticNationalWildlifeRefuge(保护区)(ANWR)tohelpsecureAmerica’senergyfuture?(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph1)位于北极的国家野生动物保护区地下蕴藏有足够的石油来帮助保障美国未来的能源吗?appraise[E5preiz]v.评价appraisal[E5preizEl]n.1.评价2.估计,估量praise[preiz]v./n.称赞,表扬praiseful[5preizful]a.赞扬的1.Thismeansthatwefitouractionstothoseofotherpeoplebasedonaconstantmentalprocessofappraisalandinterpretation.(CET-4,1997.1,Passage1,paragraph2)这就意味着我们要通过在大脑中不停地做出判断和评价,使自己的行为和他人的行为相配合。2.Forthefirsttime,praiseoutnumberscomplaintsoncustomersurveysheets.(CET-4,2002.12Passage4,paragraph3)顾客调查表上首次出现了表扬多于批评的现象。(注:写作时,尤其是图标作文中,用“outnumber”这个动词比用“morethan”拽多了!J)art[B:t]n.1.(pl.)文科,人文科学2.技巧,技艺3.美术,艺术artful[5B:tful]a.巧妙的,狡猾的artistic[B:5tistik]a.1.艺术的2.有美感的article[5B:tikl]n.1.冠词2.物品,商品3.条款,项目4.文章,论文articulate[B:5tikjulit]vt.明确清楚地表达a.善于表达的,口齿清楚的artificial[7B:ti5fiFEl]a.1.人工的,人造的2.矫揉造作的superficial[sju:pE5fiFEl]a.1.表面的2.肤浅的,浅薄的1.Whileit’struethatweallneedacareer,itisequallytruethatourcivilizationhasaccumulatedanincredibleamountofknowledgeinfieldsfarremovedfromourownandthatwearebetterforourunderstandingoftheseothercontributions─betheyscientificorartistic.(CET-4,2002.12,Passage2,Paragraph5)

12诚然,我们都需要一个职业,但同时我们也应该看到文明已经在一些远离我们自身职业的领域积聚了大量的知识,由于理解了这些文明的贡献——不管它们是科学还是艺术的,我们的生活将更加美好。(注:本句主干为:itisequallytruethat......andthat......;it却是形式主语,真正主语是that从句,that从句太长,所以用it指代;farremovedfromourown过去分词短语做fields的定语;破折号后面的部分是补充说明othercontributions。嘿嘿,很爽的感觉啊,别小瞧四级啊!如果想在写作中写出类似这么牛的句子,请把这句话狂念100遍!J)2.Hemightfoolsomepeopleforalittlewhilethroughmisleadingadvertising.Hewillnotdosoforlong,formercifullythepublichasthegoodsensenottobuytheinferiorarticlemorethanonce.(NETEM1995,Passage1,Paragraph2)他们或许能通过误导性的广告暂时愚弄一些人,但时间不会太长,因为庆幸的是,公众有良好的意识,他们不会一而再地去购买劣质商品。3.ThecasualfriendlinessofmanyAmericansshouldbeinterpretedneitherassuperficialnorasartificial,butastheresultofahistoricallydevelopedculturaltradition.(NETEM1997,Passage2,Paragraph4)很多美国人不经意表现的友好不应被看做是表面或虚假的应酬,而应该看成是文化传统的历史发展结果。adapt[E5dApt]vt.1.使适应2.改编adept[E5dept]a.(与at,in连用)熟练的,精通的,内行adopt[E5dCpt]vt.1.收养2.采用,采纳adjust[E5dVQst]vt.1.调整,调节2.校正1.Andglobalwarmingcouldwipeoutspeciesunabletoquicklyadapttochangingclimates.(CET-6,1998.6,Passage4,Paragraph3)全球变暖的趋势会使那些无法尽快适应气候变化的物种灭绝。2.Thebiographerhastoworkwiththepositionheorshehasintheworld,adjustingthatpositionasnecessarytodealwiththesubject.(CET-6,1997.6,Passage3,Paragraph2)传记作家必须以自己所处的位置来写作,并相应于写作对象在必要时对自己的位置做出调整。3.Byincreasingthedistanceofyourwalksgraduallyandmakingotherdietaryadjustments,youmayloseevenmoreweight.(CET-4,2005.1,Passage4,Paragraph4)逐步增加步行的距离,并适当作些饮食方面的调整,你就可以减掉更多的体重。bug[bQ^]n.小虫,臭虫v.装置窃听器,打扰buck[bQk]n.1.<美口>元,一笔钱2.雄鹿,公羊,公兔例:workingovertimetomakeanextrabuck.

13加班工作以获得一笔加班费v.(马等)突然一跃(将骑手摔下)bud[bQd]v.发芽,含苞欲放n.芽,花苞brace[breis]vt.1.振作2.支撑3.使稳固n.支柱embrace[im5breis]vt.1.包含2.拥抱unbrace[5Qn5breis]vt.放松,解开……索带brake[breik]n.闸,刹车v.刹车brave[breiv]a.勇敢的Thisisn’tthestuffofgloomyphilosophicalcontemplations,butafactofEurope’sneweconomiclandscape,embracedbysociologists,real-estatedevelopersandadexecutivesalike.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph1)这并不是悲观哲学家思索的素材,这是欧洲大陆一个真实的新经济景象,被类似于社会学家、房地产开发商和广告公司的经理所拥护。bless[bles]vt.1.祝福,保佑2.(with)使有幸得到blessing[5blesiN]n.祈福,祝福Ironically,highconsumptionmaybeamixedblessinginhumanterms,too.(CET-6,2003.1passage4,paragraph4)然而,具有讽刺意味的是,高消费给人类带来的却是忧喜参半。bowel[5bauEl]n.肠a.内部,同情心bowl[bEul]n.碗,碗状物,木球v.滚,(板球)投球belly[5beli]n.腹部,胃vi.涨满berry[5beri]n.浆果bare[bZE]a.1.勉强的2.赤裸的,光秃秃的v.露出barely[5bZEli]ad.1.勉强地,几乎没有2.赤裸裸地rarely[5reElI]ad.1.很少,难得2.非常地

14ballot[5bAlEt]n.选举票,投票,票数vi.投票ballet[bA5lei]n.芭蕾舞,芭蕾舞剧,芭蕾舞乐曲Theyalsodidmorehouseholdworkandparticipatedinmoreofsuchorganizedactivitiesassoccerandballet.(CET-4,2003.6,Passage1,Paragraph1)他们也多做些家务活,并且参加更多的像足球、芭蕾舞等有组织的活动。battery[5bAtEri]n.1.电池(组)2.一组(套)3.炮兵连battle[5bAtl]v.作战n.战斗bottle[5bCtl]vt.1.抑制(怒气等)2.装瓶n.瓶子combat[5kCmbEt]v./n.战斗,搏斗acrobat[5AkrEbAt]n.(走钢丝的)杂技演员,随机应变者Warisnotsimplyatrialbycombattosettledisputesbetweenstates.(CET-6,2002.6passage3,paragraph3)战争并不简单地是国家间为解决争端用战斗进行的尝试。bar[bB:(r)]vt.闩上,阻挡n.1.门栓,栅栏2.阻碍物,障碍3.酒吧,售酒的柜台barrier[5bAriE]n.障碍,防碍因素,障碍物1.Theresultwasasevereembarrassmentforthegovernment.(CET-4,2004.6,Passage4,paragraph5)这个结果令政府感到极为尴尬。2.America’sinjuredworkerscouldsuefordamagesinacourtoflaw,buttheystillfacedanumberoftoughlegalbarriers.(CET-6,2003.1passage3,paragraph2)美国受伤工人可以诉诸法院要求补偿金,但是他们仍需面对重重法律障碍。

15behavio(u)r[bi5heivjE]n.1.行为,举止2.运转情况behave[bi5heiv]v.1.行走,举止2.举止适当有礼behalf[bi5hB:f]n.利益1.ButthejudgemadeclearthatKimberlydidhavestandingtosue(起诉)onherownbehalf.(CET-4,2003.6,Passage4,Paragraph5)但是,法官表示Kimberly有权以自己的名义以自己的名义起诉。2.Childrenspeakmorelikeadults,dressmorelikeadultsandbehavemorelikeadultsthantheyusedto.(CET-4,2003.9Passage3,Paragraph3)他们说话、穿着和表现都比过去的孩子更像成年人。breach[bri:tF]n.违背,破坏,破裂,裂口vt.打破,突破(注:可以把b联想成“不”)bread[bred]n.面包,生计breast[brest]n.1.胸部,乳房2.胸怀,心情abreast[E5brest]ad.1.并肩地,并排地2.最新,赶得上Unfortunately,thatmessagehasnotgottenthroughtotheaverageAmerican,whowouldrathertryswitchingto“light”beerandlow-caloriebreadthanincreasephysicalexertion.(CET-4,2005.1Passage4,Paragraph1)遗憾的是,普通美国人并未懂得这个道德,他们宁可尝试着改用“淡”啤酒和低热面包,而不愿增加消耗体力的运动。bind[baind]vt.1.捆,绑2.(up)包扎blind[blaind]vt.1.使失明2.蒙蔽n.百叶窗a.1.瞎的,盲的2.盲目的WesetupatastetestthatchallengedpeoplewhoidentifiedthemselvesaseitherCoca-ColaorPepsifans:Findyourbrandinablindtasting.(CET-4,1996-1,Passage2,Paragraph1)在这个测试中,我们选择了喜欢可口可乐和喜欢百事可乐的人,要求他们在不知道喝的是哪种饮料的情况下,找出自己喜欢的品牌。colonel[5kE:nl]n.(陆军)上校colony[5kClEni]n.殖民地colonist[5kClEnist]n.殖民地居民OfEzekielCheever,themostfamousschoolmasteroftheMassachusettsBayColony,hisonetimestudentCottonMatherwrotethathesoplannedhislessonsthathispupils“cametoworkasthoughtheycametoplay,”andAlfredNorthWhitehead,almostthreehundredyearslater,noted

16thatateachershouldmakehis/herstudents“gladtheywerethere.”(CET-6,2003.6passage2,paragraph1)在谈到EzekielCheever这个马萨诸塞州海湾殖民地最著名的校长时,他的学生CottonMather写到,他备的课程能让学生们感觉“上课就像玩一样”,过了大约三百年,AlfredNorthWhitehead也注意到一个教师必须使他/她的学生“高兴上学”。accident[5AksidEnt]n.1.事故2.意外,偶然的事accidental[7Aksi5dentl]a.意外的,偶然的incident[5insidEnt]n.1.事件(比event小而不重要的事)2.突发事件incidentally[InsI5dentElI]ad.附带地,顺便地incidence[5insidEns]n.发生率例:theincidenceofadisease发病率coincide[7kEuin5said]vi.1.与……相一致,相符2.同时发生,巧合coincidence[kEu5insidEns]n.1.巧合,巧事2.一致,符合coincident[kEJ5InsId(E)nt]a.同时发生的;巧合的2.一致的;相符合的1.Indeed,a16-year-olddriverwiththreeormorepassengersisthreetimesaslikelytohaveafatalaccidentasateenagerdrivingalone.(CET-4,2003.9Passage1,Paragraph1)事实上,一辆由十六岁少年驾驶的载有三个或更多的乘客的汽车发生致使交通事故的概率是该少年单独驾车的三倍。2.ItwasnocoincidencethatKalkaskashutitsschoolstwoweeksafterresidentsrejecteda28percentpropertytaxincrease.(CET-6,2003.1Passage2,Paragraph1)在居民们拒绝提高28%财产税的两周后,Kalkaska关闭了学校,这不是巧合。3.Thisincidentstuckinmymindbecauseitconfirmedmygrowingbeliefthatchildrenarechanging.(CET-4,2003.9Passage3,Paragraph2)这件事一直滞留在我心里,因为它证实了我的一个越来越强烈的认识——孩子在变化。4.Sometimestheseincidentsleadtoviolence,butmostlysaboteursinterferewiththehuntbymisleadingridersanddisturbingthetrailofthefox’ssmell,whichthedogsfollow.(CET-4,2002.1Passage2,Paragraph4)有时这些事件导致暴力,但大多数阻拦者都是通过误导骑马人或打乱猎犬跟踪的狐狸嗅迹来干预狩猎。5.Potentialgrandparentswouldberemindedthat,withoutgrandchildrenaround,it'spossibletohaveaconversationwithyourkids,who----incidentally-----wouldhavemoretimefortheirownparents.(CET-6,2006.1Passage1,Paragraph3)那些准祖父、准祖母们会得到提醒:膝下无孙子孙女,你可能会与儿女们谈心交流;他们也就自然而然地和自己的父母有更多的时间沟通了。6.Coincidentwiththeincreaseinwomenworkingoutsidethehomeistheincreaseindivorcerates.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph2)

17伴随着妇女外出劳动增长的是离婚率的增长。李剑四六级相似易混单词对比记忆第3天continual[kEn5tinjuEl]a.不断的,连续的,频繁的(连续有间断的)continuous[kEn5tinjuEs]a.连续的,持续的(连续无间断的)Whilehere’snoquestionthatcontinuousstressisharmful,severalstudiessuggestthatchallengingsituationsinwhichyou’reabletorisetotheoccasioncanbegoodforyou.(CET-4,2005.12,Passage3,Paragraph1)虽然持续的压力无疑是有害的,但是一些研究表明,那些你能够从容应对的有挑战性的情景对你是有好处的。companion[kEm5pAnjEn]n.同伴,伴侣accompany[E5kQmpEni]vt.1.陪伴,陪同2.伴奏company[5kQmpEni]n.1.公司2.陪伴,同伴3.宾客,客人4.群,队1.Thedictionarymeaningoftheterm“associate“is“colleague”;“friend”;“companion.”(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph6)字典对“伙伴”(associate)的定义是“同事”、“朋友”、“伴侣”。2.Heorshecanbesurethattheoverseaseffortiscentraltothecompany'splanforsuccess,andthatpromotionsoftenfolloworaccompanyanassignmentabroad.(CET-4,2002.12,Passage3,Paragraph3)他或她可以确信自己在海外的努力是公司成功计划的核心,确信紧跟或伴随驻外任务的往往是升职。corporation[7kC:pE5reiFEn]n.公司incorporate[n5kC:pEreit]vt.1.合并2.纳入,吸收incorporation[in7kC:pE5reiFEn]n.1.结合,合入,编入2.团体组织,法人,公司1.“WhatwearenowpushingforistohavemultinationalcorporationsmeetthestandardssetbytheISO.”saidPage.(CET-4,2005.6,Passage3,Paragraph10)“我们现在迫切要求跨国公司执行ISO标准,”佩奇说。2.Studentsmustbeincorporated,made,sofaraspossible,anintegralpartofthelearningprocess.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph1)

18学生们必须尽可能地被编入或组织到整个教学过程中,成为其中有机的一部分。3.ThesuccessofBillGatesandothernon-MBAs,suchasthelateSamWaltonofWal-MartStoresInc.,hashelpedinspireself-consciousdebatesonbusinessschoolcampusesovertheworthofabusinessdegreeandwhethermanagementskillscanbetaught.(CET-6,2003.1Passage1,Paragraph5)比尔·盖茨和其他非MBA的毕业生,比如沃尔玛连锁店的萨姆·沃尔顿的成功,在商学院校园里引起了有关工商学位的价值和管理技能是否可以通过教育获得等问题的自发讨论。concent[kEn5sent]vi./n.允许,答应consent[kEn5sent]vi./n.同意,赞成,答应resend[ri:5send]vt.再派遣,再差遣,再发,再寄send[send]v.1.派遣2.寄,送contend[kEn5tend]v.1.竞争,斗争2.坚决主张content[kEn5tent]n.内容,容量,目录,满足a.满足的,满意的,愿意vt.使满足1.TheycontendthatReebokshoesappealtodiversemarketsegments.(CET-6,2000.6,Passage4,Paragraph1)他们认为,锐步关注的是多元化的细分市场。2.“Thereispressuretopublish,althoughthereisvirtuallynointerestamongadministratorsorcolleaguesinthecontentofthepublications.”(CET-6,1999.1,Passage4,Paragraph2)“我们不得不发表文章,尽管上司和同事对文章内容毫无兴趣。”3.IguesstheythoughtmecontenttostayinthecubiclessinceIdidnotvoicemyopinioneitherway.(CET-4,2004.1,Passage2,Paragraph2)我想他们他们可能认为我在小隔间里办公很满意,因为我没有用任何方式提出我的要求。convenient[kEn5vi:njEnt]a.(to)方便的,便利的convenience[kEn5vi:njEns]n.1.方便,便利2.(pl.)便利设备convention[kEn5venFEn]n.1.大会2.协会,公约3.惯例conventional[kEn5venFEnl]a.惯例的,常规的1.Contrarytotheconventionalviewthathumanactivitiesdamagetheenvironment,Glasersays:”BlackcarboncombinedwithhumanwastesisresponsiblefortherichnessofTerraPretasoils.”(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph6)与认为人类活动破坏环境的传统观点相反,Glaser说,:“碳黑与人类的废弃物共同造就了TerraPreta土壤的肥沃。”2.Ittakesmorethanabriefencounteronabustodistinguishbetweencourteousconventionand

19individualinterest.(NETEM1997,Passage2,Paragraph5)要想正确区分礼貌是出于文化习俗还是个人兴趣,单凭一次公共汽车上的偶遇是不够的。compliance[kEm5plaIEns]n.依从,顺从compliancy[kEm`plaIEnsI]n.依从,顺从compliant[kEm5plaiEnt]a.顺从的,适应的complicate[5kCmplikeit]v.(使)变复杂complicated[5kCmplikeitid]a.复杂的,难解的complementarity[7kCmplimen5tAriti]n.互补性complement[5kCmplimEnt]vt.补充,补足n.补充(物)complementary[kRmplE5mentErI]a.补充的,补足的complimentary[7kCmpli5ment(E)ri]a.问候的,称赞的,免费赠送的compliment[5kCmplimEnt]vt.1.称赞,赞美2.向……致意n.1.(pl.)问候,致意2.赞美implement[5implimEnt]n.(pl.)工具vt.实现,贯彻supplement[5sQplimEnt]n.补遗,补充,附录,增刊v.补充(联想:compliment这个词有一个字母“i”,和汉语“爱”谐音,你爱一个人自然会赞美恭维她/他J,而complement是由complete变来的,自然好记住)Implementingthenewsciencestandardsandtheirmathcounterpartswillbethechallenge,heandSchmidtagree,becausethedecentralizedresponsibilityforeducationintheUnitedStatesrequiresthatanyreformsbetailoredandinstitutedonecommunityatatime.(CET-6,2005.1,Passage3,paragraph8)实施这个新的科学标准并在数学课中也这样执行,是一项挑战,他和施密特都这么认为。因为美国教育管理权限分散,要求每项改革都必须因地制宜一次一个社区地进行。complicate[5kCmplikeit]v.(使)复杂化complication[7kCmpli5keiF(E)n]n.复杂,纠纷complexity[kEm5pleksiti]n.复杂性,复杂的事物complex[5kCmpleks]a.复杂的,合成的n.1.综合性建筑2.情结,心理,古怪看法perplex[pE5pleks]vt.1.使困惑,使费解2.使复杂化

20Butevenwhenpresentedwithexamplesofgenuinecontrition(悔悟),childrenstillneedhelptobecomeawareofthecomplexitiesofsayingsorry.(CET-4,2005.12,Passage4,paragraph6)但是即使孩子了解了真正性情的表现方式,他们仍然需要了解道歉的复杂性。care[kZE]vi./n.1.照管,看护2.喜欢3.烦恼4.注意,小心caress[kE5res]n.爱抚,接吻vt.抚爱classic[5klAsik]a.1.一流的2.传统的,古典的n.杰作,名著classical[5klAsikEl]a.古典的,经典的classification[7klAsifi5keiFEn]n.分类,分级classify[5klAsifai]vt.分类,分等级1.Atthesametime,theNetisincreasinglypopulatedwithspiders,worms,agentsandothertypesofautomatedbeastsdesignedtopenetratethesitesandseekoutandclassifyinformation.(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph6)同时,网上充满着蜘蛛、蠕虫、密探以及其他类型的野兽,他们被设计来侵入网络、搜索和归类信息。2.Theirclassificationandanalysisoccupiedscientistsforyearsandledtoafive–volumereport,thelastvolumebeingpublishedin1895.(CET-4,1990.1,Passage1,Paragraph6)科学家花了多年的时间对这些标本进行分类和研究,最终写出了一份长达五卷的报告,最后一卷发表于1895年。concert[5kCnsEt]n.1.音乐会,演奏会2.一齐,一致例:actedinconcertontheissue.在这个问题上的协调行动concerted[kEn5sE:tid]a.商议定的,协定的,[乐]协调的concerned[kEn5sE:nd]a.关心的,有关的concerning[kEn5sE:niN]prep.关于communication[kE7mju:ni5keiFn]n.1.交流,传达2.(pl.)通讯系统3.(pl.)交通工具communicate[kE5mju:nikeit]vi.1.传达(消息,感情等)2.交通,通讯communism[5kCmjunizEm]n.共产主义

21community[kE5mju:nItI]n.1.社区,社团,界2.大众;公众municipai[mju(:)5nisipEl]a.市(政)的,市立的immune[i5mju:n]a.1.(to)免疫的,不受影响的2.免除的Ina2001studyof158hospitalnurses,thosewhofacedconsiderableworkdemandbutcopedwiththechallengeweremorelikelytosaytheywereingoodhealththanthosewhofelttheystressthatyoucanmanagemayalsoboostimmune(免疫的)function.(CET-4,2005.12Passage3,paragraph2)在2001年进行的一项对158名护士的调查表明,那些面临的工作量虽大但应对了挑战的人要比那些认为他们不能完成工作的人更可能处于良好的健康状态,可以克服的压力也可以促进人的免疫功能。cab[kAb]n.出租马车,出租汽车,驾驶室vi.乘出租马车cabin[5kAbin]n.1.客舱,机舱2.小木屋capsule[5kApsju:l]n.1.胶囊2.太空船cabinet[5kAbInIt]n.1.橱柜2.政府内阁Weareinstructingownerstokeepthebombinalockedcabinetandthefuse(导火索)separatelyinadrawer.(CET-4,2004.6,Passage2,Paragraph4)我们要教会他们将炸弹存放在一个上锁的柜子里,并把引信(导火线)单独地放在抽屉里。calculate[5kAlkjuleit]vt.1.计算2.推测,估计3.打算,计划(常用被动语态)calculating[5kAlkjuleitiN]a.1.计算(用)的2.(贬)精明的,工于心计的calculable[5kAlkjulEbl]a.可计算的,能预测的calculation[7kAlkju5leiFEn]n.计算,考虑Thecomputerwillcalculatethebestroute,andreservespaceforthecarallthewaytothecorrectexitfromthehighway.(CET-4,2002.1Passage1,Paragraph5)计算机将计算出最佳线路并且为汽车预留通道,使它一路畅通直达正确的公路出口。circulate[5sE:kjuleit]v.1.循环2.(使货币等)流通3.(使)传播circular[5sE:kjulE]a.1.圆形的,环形的2.循环的n.传单,通知circuit[5sE:kit]n.1.环形,巡回2.电路,线路

22circus[5sE:kEs]n.1.马戏团2.马戏场,杂技场circle[5sE:kl]v.环绕,旋转n.1.圆,圆周2.圈子,集团3.周期,循环Butintheexecutivecircle,beautycanbecomealiability.(CET-6,1995.6,Passage2,Paragraph1)但在官场中,美丽是一种不利因素。coach[kEutF]n.四轮大马车,长途汽车,教练v.训练,指导couch[kautF]n.(无靠背扶手的)长沙发椅Criticismfromcoaches,parents,andotherteammates,aswellaspressuretowincancreateanexcessiveamountofanxietyorstressforyoungathletes(运动员).(CET-4,2001.6,Passage2,Paragraph1)来自教练、家长和其他队员的批评,以及获胜的压力,会给年轻的运动员造成极大的负担和压力。conceive[kEn5si:v]vt.1.构想2.怀有(希望等),怀胎3.认为concept[5kCnsept]n.概念,观念conception[kEn5sepFEn]n.1.概念,观念2.设想,构想Livingalonewasconceivedtobenegative-darkandcold,whilebeingtogethersuggestedwarmthandlight.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph3)单身生活曾被认为消极,阴暗寒冷,有伴侣意味着温暖明亮。ascertain[7AsE5tein]vt.查明,弄清,确定uncertain[Qn5sE:tn]a.不肯定的,靠不住的Asthedriverapproachedthepointofentryforthehighway,devicesinstalledontheroadsidewouldelectronicallycheckthevehicletodetermineitsdestinationandtoascertainthatithadtheproperautomationequipmentingoodworkingorder.(CET-6,2001.1,Passage3,Paragraph2)当驾驶者驶到公路入口时,安装在路边的仪器会用电子方式检测车辆,以确定它的目的地,以及它的自动装备运作是否正常。sure[FuE]a.1.确信的,肯定的2.一定的,必然的3.可靠的,稳当的

23insure[in5FuE]vt.1.给……保险2.保证insurance[in5FuErEns]n.保险(费)例:lifeinsurance人寿保险,assure[E5FuE]vt.1.向……保证2.使确信reassure[ri:E5FuE]v.1.使……安心2.使……恢复信心assurance[E5FuErEns]n.1.保证2.确定,断言ensure[in5FuE]vt.保证,确保1.Thesesymbolsofdistinctionassureusandothersthatwebelievestronglyinthefundamentalequalityofall,yetstriveashardaswecantoseparateourselvesfromourfellowcitizens.(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph3)这些区别象征保证我们和其他人在深信每个人都是平等的原则上,尽所能与他人区分开来。2.Inafewmomentstheyre-establisheyecontactwiththelistenerorreassurethemselvesthattheiraudienceisstillattentive.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph2)一会儿他们又会与听者建立眼神的交流,或者再确定一下他们的听众是否仍然在注意听。3.Hardworkalonedoesn’tensurecareeradvancement.(CET-4,2004.6,Passage1,Paragraph2)辛苦工作并不保证事业上的进步。李剑四六级相似易混单词对比记忆第4天allusion[E5lu:V(E)n]n.暗指,影射illusion[i5lu:VEn]n.幻觉,幻影disillusion[7disi5lu:VEn]v./n.醒悟delusion[di5lu:VEn]n.错觉elusion[i5lju:VEn]n.逃避,规避inclusion[in5klu:VEn]n.包含,内含物exclusion[iks5klu:VEn]n.排除,除外,被排除在外的事物dilution[dai5lju:FEn]n.稀释,稀释法,冲淡物Believeitornot,opticalillusioncancuthighwaycrashes.(CET-4,2000.1,Passage2,Paragraph1)不论你相信与否,视觉上的错觉能被用来减少高速公路上的车祸。allude[E5lju:d]vi.(与to连用)暗指,影射,间接提到illude[I`ljU:d]vt.欺骗,诓骗,置……于幻觉中disillude[9dIsI`ljU:d]v.醒悟delude[di5lu:d]vt.迷惑,蛊惑

24elude[i5lju:d]v.躲避include[in5klu:d]vt.包括,包含exclude[iks5klu:d]vt.拒绝接纳,把…排除在外,排斥dilute[dai5lju:t]v.冲淡,变淡,变弱,稀释a.淡的,弱的,稀释的ban[bB:n]n.禁止vt.禁止,取缔banner[5bAnE]n.旗帜,横幅,标语abstract[5AbstrAkt]a.1.抽象的2.深奥的n.摘要,提要v.提(抽)取abstraction[Eb5strAkF(E)n]n.1.出神;心不在焉2.抽象;抽象观念3.抽出;取出;分离出contract[5kCntrAkt]n.合同,契约v.1.缩短,缩小2.缔结distract[dis5trAkt]vt.1.分散(注意力等)2.迷惑,弄昏distraction[dis5trAkFEn]n.1.娱乐2.分心,分心的事物extract[iks5trAkt]vt.1.取出,拔出2.榨取,提取n.摘录extraction[iks5trAkFEn]n.抽出,拔出retract[ri5trAkt]v.1.缩回,缩进2.收回,取消subtract[sEb5trAkt]vt.减去attractive[E5trAktiv]a.有吸引力的,有魅力的attract[E5trAkt]vt.吸引,引诱1.Now,however,theearningabilityofawomancanmakehermoreattractiveasamarriagepartner.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph1)然而现在,妇女的挣钱能力使她作为婚姻的伙伴具有更大的吸引力。2.Thisisadistractionwedonotneed.(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph4)我们不需要这种干扰。3.Theproblem,thescientistssay,isthatAIhasbeentryingtoseparatethehighest,mostabstractlevelsofthought,likelanguageandmathematics,andtoduplicatethemwithlogical,step-by-stepprograms.(CET-6,2000.6,Passage2,Paragraph2)科学家们说,问题就在于人工智能企图将最高级、最抽象的思维(如语言和数学)分离出来,再用合乎逻辑、循序渐进的程序复制它们。(注:AI=artificialintelligence)

25block[blCk]v.阻塞,封锁n.1.障碍物2.大块(石料,金属等)3.一排房屋,街区lock[lCk]n./v.锁flock[flCk]n.1.羊群2.大量host[hEust]n.1.一大群,许多2.节目主持人3.主人,东道主hostage[5hCstidV]n.人质hospitality[7hCspi5tAliti]n.1.好客,殷勤2.(气候等)宜人,适宜hostile[5hCstail]a.1.敌对的2.不友好的1.Yet,aspublicschoolofficialsrealizetheystandlittletogainbyremaininghostiletothehome-schoolpopulation,andashomeschoolersrealizetheycanreapbenefitsfrompublicschools,thesehardlinesseemtobesofteningabit.(CET-6,1998.6,Passage2,Paragraph2)然而由于学校教育支持者认识到对家庭教育保持敌对态度会使他们获益极少,而家庭教育倡导者们发现他们可从学校教育中获益,两派的强硬立场有所缓和。2.Thistypeofstareoftenproduceshostilefeelings.(CET-4,1996.6,Passage1,Paragraph2)这种目光交流通常会产生一种敌对情绪。conscious[5kCnFEs]a.1.有意识的,神志清醒的2.(of)意识到的,自觉的consciousness[5kCnFEsnis]n.意识,觉悟conscience[5kCnFEns]n.良知,良心conscientious[7kCnFi5enFEs]a.1.认真的,勤恳的2.诚心诚意的1.“Thethoughtthat‘I’minitforme’hasbecomedeeplyrootedinthenationalconsciousness,”Ms.Elshtainsays.(CET-4,2002.1Passage4,Paragraph3)艾尔斯顿女士说:“‘‘我干这事是为我自己’的思想深深植根于民族意识之中”。2.Cisfortheconscientious(勤勤恳恳的)wayyoudoyourjob.(CET-4,2004.6,Passage1,Paragraph3)C表示勤勤恳恳的工作作风。case[keis]n.1.情况,事实2.箱,盒子3.病例4.案件,案例briefcase[5brIfkeIs]n.(扁平的,柔韧的,装文件,书报的)

26公文包condition[kEn5diFEn]n.1.状况,状态2.(pl.)环境,形势,条件conditional[kEn5diFnEl]a.条件的,带有条件的conditioner[kEn5diFEnE]n.调节者,调节装置例:air-conditioner空调机count[kaJnt]vi.有价值例:Theiropinionscountforlittle.他们的观点没什么价值。Everysecondcountsforus每一秒钟对我们都很重要!vt.1.数,计算2.算入3.看作,认为n.计算,总数countless[5kaJtlIs]a.无数的,数不尽的counter[5kauntE]n.1.柜台2.计数器a.相反的vt.反对,对抗ad.反方向地account[E5kaunt]n.1.账目2.叙述vi.(for)解释discount[5diskaunt]n.折扣vt.打折扣encounter[in5kauntE]vt.1.遭遇,遇到2.偶遇n.遭遇counsel[5kaunsEl]v./n.1.忠告,劝告2.法律顾问council[5kaunsil]n.1.委员会2.理工会3.议事机构(集体名词)consul[5kRns(E)l]n.领事consult[kEn5sQlt]vt.1.请教,与……商量2.查阅vi.(with)商量,商议1.Asforcolds,thesoonerapersonstartstakingover-the-counterremedy,thesoonerreliefwillcome.(CET-4,2005.1Passage1,Paragraph2)至于普通感冒,如果患者及早服用非处方药物,痛苦也可以早一点减轻。2.Moraldeclinewillnotbereverseduntilpeoplefindwaystocounterthematerialisminsociety,shesays.(CET-4,2002.1Passage4,Paragraph7)她说,直到人们找到克服社会上功利主义的办法时,道德沧丧才能扭转。3.Inthepast,onlytheearningsandfinancialprospectsofthemancountedinthemarriagedecision.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph1)过去,只有男人的挣钱能力和未来的经济实力在婚姻的决定中起作用。4.“Exercisebyitselfisaverytoughwaytoloseweight,”saysYorkOnnen,programdirectorofthePresident’sCouncilonPhysicalFitnessandSports.(CET-4,2005.1Passage4,Paragraph2)总统领导下的运动和体育委员会的项目指导YorkOnnen说,“运动本身是一种非常辛苦的减肥办法。”

27carve[kB:v]vt.1.(雕)刻2.把……切碎cave[keiv]n.洞穴v.挖洞cavity[5kAviti]n.洞,腔chip[tFip]n.1.碎片,薄片2.筹码v.使成碎片,薄片chop[tFCp]v.砍,劈,斩n.排骨,肉块clip[klip]v.1.修剪,剪2.钳住,夹住1.“Potatochipsareasnackfoodfortheworld,“saidSalmanAmin,thecompany’sheadofglobalmarketing.(CET-4,2005.12,Passage1,Paragraph1)公司全球销售总监萨尔曼·安说,“薯片是一种适合全世界的便捷食品。”2.Performanceisyourbestbargainingchip(筹码)whenyouareseekingaraise.(CET-4,2003.12,Passage2,Paragraph4)当你寻找加薪的时候,最佳筹码就是你的工作表现。3.Evenaftergraduation,youngpeoplefindtheirwingsclippedbyskyrocketinghousingcosts.(CET-6,1993.6,Passage1,Paragraph2)甚至在毕业之后,年轻人又发现他们试图远翔的翅膀被飞涨的房价给剪断了。congratulation[kEn7^rAtju5leiFEn]n.1.祝贺2.(pl.)祝贺词congratulate[kEn5^rAtjuleit]v.祝贺,向……致贺词celebrate[5selibreit]v.庆贺celebrant[5selibrEnt]n.天主教教主celebrity[si5lebriti]n.名声,名人accelerate[Ak5selEreit]v.(使)加快,促进acceleration[Ak7selE5reiFEn]n.加速decelerate[di:5selEreit]v.减速,降低…的速度deceleration[di:7selE5reiFEn]n.减速Beyondtherealmofinformationtechnology,theacceleratedpaceoftechnologicalchangeinvirtuallyeveryindustryhascreatedentirelynewbusiness,wipedoutothers,andproducedaPervasive(广泛的)demandforcontinuousinnovation.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph4)在信息技术领域之外,技术革新事实上遍及各行各业,发展势头迅猛,因此产生了全新的业务,优胜劣汰,并产生了对持续革新的广泛要求。

28contradict[kCntrE5dikt]vt.与……矛盾contract[5kCntrAkt]n.合同,契约v.1.缩短,缩小2.缔结contrast[5kCntrAst]v.使与……对比,与……对照n.对比,对照,(对照中的)差异contact[5kCntAkt]v./n.(使)接触,联系,交往1.Infact,Olsonsaysintensitythatpredictablydeclinesfromonereversaltothenextcontradicts90percentofthemodelscurrentlyunderstudy.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph3)事实上,奥尔森认为断定发生在磁极翻转之前磁密度会减弱的理论与目前处于研究中的90%的模型不符。2.Ifyourresumecontainsasectionwiththenamesandcontactinformationofyourreferences,takeitout.(CET-4,2007.6,快速阅读,Paragraph17)如果你的简历中有你推荐人或证明人的名字和联系方式时,要把它们删掉。tidy[5taidi]a.整齐的,整洁的vt.整理tidily[5taidli]a.整齐地,整洁地tide[taid]n.1.潮2.潮流tidal[5taidl]a.潮汐的,定时涨落的Alreadythepublicagenciesforadulteducationareswampedbythetidethathassweptoverthemsincethedepressionbegan.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph2)自经济萧条开始,袭击成人教育公共机构的浪潮已使其陷入困境。clarify[5klArifai]v.澄清,阐明clarity[5klAriti]n.清晰,明晰charity[5tFAriti]n.1.慈善,施舍2.慈善团体chart[tFB:t]n.图(像)charter[5tFB:tE]v.租(船,车等)n.宪章chartism[5tFB:tIz(E)m]n.宪章运动chapter[5tFAptE]n.章,节,回chase[tFeis]v./n.追逐,追求chaser[5tFeisE]n.猎人,驱逐舰chaste[tFeist]a.1.贞节的,纯洁的2.朴素的,简朴的例:Hewroteinachastestyle.他文笔朴实。

29MyersisthefounderofAuburnUniversity’sInstituteforBiologicalDetectionSystems,themaintaskofwhichistochasetheultimateindetectiondevices—anartificialnose.(CET-6,1999.6,Passage4,Paragraph2)迈尔斯是奥本大学生物探测系统学的创立者,该所的主要任务研制高级的探测装置——人工鼻cathedral[kE5Wi:drEl]n.大教堂Catholic[5kAWElik]a.天主教的n.天主教徒decrease[di:5kri:s]v.减少,降价n.减少increase[in5kri:s]v.增加,增进n.增长,增进fold[fEuld]v.1.包,笼罩2.折叠,合拢n.折,褶痕unfold[Qn5fEuld]v.1.逐渐表露,阐明2.开展folk[fEuk]a.民间的n.人们,家属foster[5fCstE]vt.1.养育,抚育,培养2.抱(希望)例:fosterhopesforsuccess抱成功的希望n.养育者,鼓励者a.养育的,收养的例:fosterchild养子,养女fork[fC:k]n.1.叉子2.岔路口1.Ifnooneownstheresourceconcerned,noonehasaninterestinconservingitorfosteringit:fishisthebestexampleofthis.(CET-6,2002.1,Passage2,Paragraph5)以鱼为例,如没有人能拥有它,就没有人有兴趣保护它或喂养它。2.It’salsotrueofchildrenwhosufferforyearsinfosterhomes(收养孩子的家庭)becauseofparentswhocan’torwon’tcareforthembutrefusetogiveupcustody(监护)rights(CET-4,2003.6,Passage4,Paragraph1)同时,对那些由于父母没有能力或不愿意照顾他们,但又不肯放弃监护权而痛苦地生活在收养家庭的孩子来说也是如此。check[tFek]vt.1.检查,核对2.阻止,控制3.寄存n.1.检查,核对2.支票3.方格图案cheek[tFi:k]n.1.脸颊,面颊2.[俚]臀部3.没礼貌的话(或行为)

30cheeky[5tFi:ki]a.厚颜无耻的,大胆无礼的assent[E5sent]n.赞成vi.同意ascent[E5sent]n.1.上升;向上走;攀登2.上坡路accent[5AksEnt]n.口音,重音ascend[E5send]vi.攀登,登高ascendant[E5sendEnt]a.1.上升的,向上的2.占优势descend[di5send]vi.下来,下降decent[5di:snt]a.正派的,体面的,相当好的descendant[dI5send(E)nt]n.子孙,后代ancestor[5AnsistE]n.祖宗,祖先descent[di5sent]n.1.血统,出身2.斜坡3.下降Ifthereisonethinginwhichthecitizensofallpartsofthecountryhaveaninterest,itis,inthedecenteducationofthecitizensofallpartsofthecountry.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph3)如果有一件事情是一个国家所有公民都有兴趣的,那就是国家的所有公民接受良好的教育。captain[5kAptin]vt.做……的首领,指挥n.1.首领,队长2.船长,舰长3.上尉capital[5kApitEl]n.1.首都2.大写字母3.资本a.1.大写的2.首位的,重要的capitalism[5kApitElizEm]n.资本主义devil[5devl]n.魔鬼,恶魔evil[5i:vl]a.邪恶的n.罪恶Apersonwithevilintentcoulduseittohuntdownsitesthatareeasytoburgle.(CET-6,2003.6,Passage1,paragraph3)居心不良的人可以用它搜索到容易闯入的网站。dip[dip]n./vt.浸,蘸diplomatic[7diplE5mAtik]a.1.外交的2.老练的diploma[di5plEumE]n.毕业文凭,证书

31GermanChancellorOttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitaryanddiplomatictalent,buthislegacyincludesmanyoftoday’ssocialinsuranceprograms.(CET-6,2003-1,Passage2,Paragraph1)德国首相奥托·冯·俾斯麦也许以军事和外交才能著称于世,但他的遗产还包括许多当今的社会保障体系。document[5dCkjumEnt]n.文献v.证明documentary[7dCkju5mentEri]a.文献的n.纪录片doctrine[5dCktrin]n.1.教条,主义2.学说distinguish[dis5tiN^wiF]vt.1.区别,辨别2.使杰出3.辨认出,看清楚distinguished[dis5tiN^wiFt]a.卓著的,著名的,高贵的distinct[dis5tiNkt]a.1.(from)截然不同的2.清楚的,明显的distinctly[dis5tiNktlI]ad.清楚地,显然distinction[dis5tiNkFEn]n.1.差别2.区分distinctive[dI5stINktIv]a.特殊的;独特的;不一般的instinct[5instiNkt]n.1.本能2.天性extinct[iks5tiNkt]a.1.熄灭了的2.灭绝的extinction[Ik5stINkF(E)n]n.灭绝,熄灭extinguish[iks5tiN^wiF]vt.熄灭,扑灭(火等)vi.消灭anguish[5AN^wiF]n.极度痛苦sting[stiN]v.1.叮,螫2.刺痛,刺n.刺(痛)stingy[5stIndVI]a.吝啬的,小气的1.Warmaybeanaturalexpressionofbiologicalinstinctsanddrivestowardaggressioninthehumanspecies.(CET-6,2002.6,Passage3,Paragraph1)战争可能是人类进攻性的生物本能和动力的自然表达方式。2.Whenwelearnthatthedistinguishedprofessorassuringusofthesafetyofaparticularproductholdsaconsultancywiththecompanymakingit,wecannotbeblamedforwonderingwhetherhisfeemightconceivablycloudhisprofessionaljudgment.(CET-6,2006.1Passage3,Paragraph2)当我们听说,向我们担保某一特殊产品的安全性的著名教授,原来是那家公司顾问时,我们怀疑教从那家公司所得的酬金是否可能影响了他的职业判断,这也就不足为怪了。

323.“MissBaxter,”hesays,“couldyoupleasesendinsomeonewhocandistinguishrightfromwrong?”(CET-4,2002.12,Passage2,Paragraph7)“芭克丝特小姐,”他说,“能否叫一个能区别对与错的人进来?”4.WhenschoolofficialsinKalkaska,Michigan,closedclasseslastweek,themediaflockedtothestory,portrayingthetown’s2,305studentsasvictimsofstingytaxpayers.(CET-6,2003.1,Passage2,paragraph1)上周,当密执安Kalkaska的学校官员关闭学校的时候,媒体对此事纷纷报道,认为该镇2305名学生成了吝啬纳税人的受害者。5.Afterdrivingmanyoftheanimalsaroundthemtonearextinction,peoplewereforcedtoabandontheiroldwayoflifeforaradicallynewsurvivalstrategythatresultedinwidespreadstarvationanddisease.(CET-6,2002.6passage1,paragraph1)许多动物濒临灭绝后,人们被迫放弃旧的生活方式,转向全新的求生策略,结果出现大规模饥荒和疾病。6.Inordertoextinguishthisdislikeforthesweetener,Aderreexposedtheanimalstosaccharin,thistimewithoutthedrug,andwasastonishedtofindthatthosemicethathadreceivedthehighestamountsofsweetenerduringtheirearlierconditioningdied.(CET-6,1999.6Passage1,paragraph3)为了消除老鼠对甜食的厌恶感,爱德重新给老鼠们喂糖精,这次不注射药物,他惊奇的发现,那些在条件反射实验早期吃下最多甜食的老鼠全部死掉了。destine[5destin]vt.(常与to,for连用)注定,指定为destiny[5destini]n.命运destination[7desti5neiFEn]n.目的地,终点,目标Thedriverwilluseatelephonetodialinstructionsabouthisdestinationintothesystem.(CET-4,2002.1Passage1,paragraph5)驾驶员将用电话将目的地的指令拨入监控系统。digest[dai5dVest]n.文摘,摘要vt.消化digestive[dI5dVestIv]a.消化的;助消化的digestion[dI5dVestF(E)n]n.消化;消化功能digital[5didVitl]a.数字的dignity[5di^niti]n.1.尊贵,高贵2.尊严,庄严dignify[5di^nifai]v.使有威严,使高贵indignant[in5di^nEnt]a.愤怒的,愤慨的indignation[7indi^5neiFEn]n.愤慨

33indignity[in5di^niti]n.侮辱1.Chemistsdiscoveredolestrainthelate1960s,whentheyweresearchingforafatthatcouldbedigestedbyinfantsmoreeasily.(CET-6,2000.1,Passage4,paragraph3)在20世纪60年代后期,化学家们就发现了“olestra”,那时他们正在寻找一种能更容易被婴儿消化的油脂。2.Muchofthefoodvalueislostintheanimal’sprocessofdigestionandcellreplacement.(CET-6,1998.1,Passage2,paragraph2)许多蛋白质在动物的消化和细胞替换的过程中丢失了。3.Andtheassociatedriskofcancerinthedigestivesystemmaybemoreofadietaryproblem—toomuchfatandalackoffiber—thanaweightproblem.(CET-6,2002.6,Passage2,paragraph5)消化系统癌症的相关危险可能更多的是饮食问题——脂肪太多、纤维缺乏——而不是体重问题。李剑四六级相似易混单词对比记忆第5天even[5i:vEn]a.1.均匀的,平稳的2.平的,平坦的3.均等的4.双数的ad.甚至,即使n.偶数(注:奇数是odd,不是single)evenly[5i:vEnlI]ad.1.均匀地2.平坦地uneven[5Qni:vEn]a.1.不平坦的2.不平均的3.实力悬殊的(比赛)event[i5vent]n.事件,大事,事变eventually[I5ventjJElI]ad.终于,最后1.Theyseemedapriesthood,ratherunevenintheirmeritsbutuniformintheirbearing;theyneverreferredtoanythingpersonal.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph4)他们看起来像神职人员,尽管道行参差不齐,但举止非常统一;他们从来不谈私事。2.SomeJapaneseparentsbelievethatiftheiryoungchildrenattendauniversity-basedprogram,itwillincreasethechildren’schancesofeventuallybeingadmittedtotop-ratedschoolsanduniversities.(CET-4,2005.1Passage2,Paragraph3)一些日本家长认为,如果小孩子参加了大学发起的计划,就增加了孩子最终进入名牌中学和大学的机会。

34execute[5eksikju:t]vt.1.(for)将……处死2.实施,实行executive[i^5zekjutiv]a.执行的,实施的n.总经理,董事executant[i^5zekjutEnt]n.1.演奏者2.执行者,实行者execution[7eksi5kju:FEn]n.1.实行,执行2.处决,处死executable[5eksikju:tEbl]a.实行的,执行的persecute[5pE:sikju:t]v.迫害essence[5esns]n.本质,实质essential[i5senFEl]a.1.(to)必要的,必不可少的2.本质的,基本的essentially[I5senFElI]a.本质上,本来1.FormostthinkerssincetheGreekphilosophers,itwasself-evidentthatthereissomethingcalledhumannature,somethingthatconstitutestheessenceofman.(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph1)从古希腊哲学家到现在,大多数思想家认为人性的存在是不言自明的。它构成了人的本质。2.Oncemancametobeseenasdevelopingintheprocessofevolution,theideaofasubstancewhichiscontainedinhisessenceseemeduntenable.(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph3)一旦人被看作是在进化的过程中不断发展的,那么认为在人的本质中包含某种固定不变的东西的想法就显得不可思议。element[5elimEnt]n.1.元素,要素2.组成部分elementary[7eli5mentEri]a.1.基本的2.初级的,初等的elegant[5eli^Ent]a.文雅的,端庄的,雅致的elevate[5eliveit]vt.1.举起,提高,抬高2.使……高尚3.提升……职位1.Amongthemanyshapingfactors,Iwouldsingleoutthecountry'sexcellentelementaryschools.(NETEM1996,Passage4,Paragraph2)在诸多形成因素中,我想特别指出这个国家优异的小学教育.2.Theyalsoelevatethehouseabovestormsurges.(CET-4,2004.1,Passage4,Paragraph5)而且木桩把房子带离了波浪的侵袭。excel[ik5sel]v.优秀,胜过他人例:excelsb.inknowledge学识过人exceed[ik5si:d]vt.1.超过,胜过2.超出exceedingly[Ik5si:dINlI]ad.极端地,非常地

35excess[5ekses]a.过量的,额外的n.1.超过,过多2.过度,过分excessive[ik5sesiv]a.过多的,极度的1.Allreligionshavecertaindayswhenpeoplerefrainfromeating,andexcessiveeatingisoneofChristianity’ssevendeadlysins.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph3)所有的宗教都规定了信徒斋戒的日子,基督教也规定贪吃为七大罪过之一。2.Ifwesodesire,wecansmoke,drinkexcessively,refusetowearseatbelts,eatwhateverfoodswewant,andliveacompletelysedentarylife-stylewithoutanyexercise.(CET-6,1993.6,Passage4,Paragraph1)只要我们愿意,我们可以吸烟、酗酒、不系安全带,想吃什么就吃,过那种整天坐着不运动的生活。3.Shouldyoubreaktheruleagainststaringatastrangeronanelevator,youwillmaketheotherpersonexceedinglyuncomfortable,andyouarelikelytofeelabitstrangeyourself.(CET-4,1996.6,Passage1,Paragraph1)如果在电梯中不遵守这一规则,而是使劲盯着一个陌生人看的话,那么就会使那个陌生人觉得非常难受,而且你也会觉得有点奇怪。expedition[7ekspi5diFEn]n.1.探险队2.迅速,派遣explore[iks5plC:]v.1.勘探,探险2.探究,探索exploration[7eksplC:5reiFEn]n.考察,勘探explode[iks5plEud]vt.使爆炸vi.爆炸explosion[iks5plEuVEn]n.爆炸,爆发explosive[iks5plEusiv]n.炸药a.爆炸的explicit[iks5plisit]a.明晰的,清楚的explicate[5eksplikeit]v.说明explication[ekspli5keiFEn]n.说明exploit[iks5plCit]n.功绩,业绩vt.1.开发,开拓2.利用(多含贬义)3.剥削expel[iks5pel]v.驱逐,开除,排出,发射expense[Ik5spens]n.费用,开支expenditure[iks5penditFE]n.支出,花费expend[iks5pend]v.花费,消耗,支出expand[iks5pAnd]vt.扩大,(使)膨胀expansion[iks5pAnFEn]n.扩大,扩张extend[iks5tend]vt.1.延长2.扩大3.致,给予extent[iks5tent]n.1.广度2.程度extension[iks5tenFEn]n.1.电话分机2.伸展,延长,扩大extensive[iks5tensiv]a.广阔的,广泛的1.Theirsurgingexploitationofresourcesthreatenstoexhaustorunalterablyspoilforests,soils,

36water,airandclimate.(CET-6,2003-1,Passage4,Paragraph4)他们对资源的过度开发、利用可能破坏或者耗尽森林、土壤、水以及气候,并且难以恢复。2.Ifwomenaremercilesslyexploited(剥削)yearafteryear,theyhaveonlythemselvestoblame.(CET-4,1993.6,Passage4,Paragraph1)如果说女人年复一年受到残酷剥削的话,那也只能怪她们自己。3.Throughthestudyofinstruments,aswellaspaintings,writtendocuments,andsoon,wecanexplorethemovementofmusicfromtheNearEasttoChinaoverathousandyearsago,orwecanoutlinethespreadofNearEasterninfluencetoEuropethatresultedinthedevelopmentofmostoftheinstrumentsonthesymphonyorchestra.(CET-6,1996.1,Passage1,Paragraph1)通过对乐器,绘画作品及文献等研究,我们可以获知1000多年以前从近东到中国的音乐文化的发展历程,我们也可以勾勒出近东音乐文化传播对欧洲大陆的影响,这种传播导致了现代交响乐团所使用的多种乐器的产生和发展。4.Supposewebuiltarobot(机器人)toexploretheplanetMars.(CET-4,1994-1,Passage1,Paragraph1)假设我们建造机器人来探索火星。5.Enrollmentinbusinessschoolsexplodedinthe1970sand1980sandcreatedtheassumptionthatnoonewhopursuedabusinesscareercoulddowithoutone.(CET-6,2003-1,Passage1,Paragraph9)上世纪七、八十年代攻读商科学生人数爆炸式增长,并使人们认为,对于想从商的人来说,没有商科学位将一事无成。fuss[fQs]vi.1.烦扰2.大惊小怪n.忙乱fuse[fju:z]v.熔化n.1.保险丝2.导火索confuse[kEn5fju:z]vt.1.使混乱,混淆2.把……弄糊涂confusion[kEn5fju:VEn]n.1.混淆2.混乱refuse[ri5fju:z]v.拒绝,谢绝n.废物,垃圾diffuse[di5fju:z]v.1.散播,扩散2.光线漫射例:diffuselearning传播学问a.1.漫射的,散开的2.(文章)罗嗦冗长的1.Butinlegalsystems,theresponsibilityforrevengebecomesdepersonalizedanddiffused.(CET-6,2002.6,Passage3,paragraph2)但是在法律体系中,报复的责任变得非个人化和分散化。2.Weareinstructingownerstokeepthebombinalockedcabinetandthefuseseparatelyinadrawer.(CET-4,2004.6Passage2,paragraph4)

37我们要教会他们将炸弹存放在一个上锁的柜子里,并把引信(导火线)单独地放在抽屉里。3.Wemustexpressourviewsclearlytopreventmediadistortionandpublicconfusion.(CET-6,1999.6Passage2,paragraph4) 我们还必须清楚的表达我们的观点,以防止媒介曲解和公众困惑。fix[fiks]v.1.固定2.安装,修理3.确定,安排fixture[5fikstFE]n.固定(物)fixity[5fiksiti]n.固定,不变例:fixityofpurpose目标不变fixative[5fiksEtiv]a.1.固定的2.防发挥的,定色的n.〈摄〉定色剂,定影液unfixed[5Qn5fikst]a.1.解脱的,放松了的2.不固定的,没确定的affix[E5fiks]vt.使附于,粘贴n.[语]词缀1.DefendersoftheCorporation—ofwhomtherearemany—arefondofquotingtheAmericanslogan“Ifitain’tbroke,don’tfixit.”(NETEM1996Passage2,paragraph5)公司的捍卫者——他们中有很多人——喜欢引用美国的广告口号:“如果没坏,就不要修。””2.Largelybecauseoftheextremedifficultyinaffixinglegalresponsibilityonthosewhocontinuetotreatourenvironmentwithrecklessabandon.(CET-6,1999.6,Passage2,paragraph1)主要是因为追究那些不断任意的破坏环境的人的法律责任十分困难。feature[5fi:tFE]n.1.特征2.(pl.)面貌,长相3.(电影的)正片,故事片feasible[5fi:zEbl]a.可行的,可能的defeat[di5fi:t]vt.击败,战胜n.失败feast[fi:st]vt.盛宴款待n.1.宴会2.赏心悦目的事物feat[fi:t]n.技艺,功绩,武艺,壮举,技艺表演a.漂亮的,合适的1.Theresultsshowedthatattractivemalesutterlydefeatedunattractivemen,butthewomenwhohadbeenrankedmostattractiveinvariablyreceivedthefewestvotes.(CET-6,1995.6,Passage2,paragraph8)调查结果显示英俊男士彻底击败了那些不英俊的男人,而那位排在漂亮之首的女士获得了最少的政治投票。2.Feverisoneofthecharacteristicfeaturesofthefluforallages.(CET-4,2005.1Passage1,

38paragraph5)发烧是所有年龄人患流感的一种典型特征。fiber[5faibE]n.1.纤维,纤维质2.质地,结构fabric[5fAbrik]n.1.织物2.构造,结构fabricate[5fAbrikeit]v.1.制造,装配2.捏造,伪造facility[fE5siliti]n.1.容易,简易2.便利3.设备,工具facilitate[fE5sIlIteIt]vt.使容易;使便利faculty[5fAkElti]n.1.本领,才能例:theimaginativefaculty想象力2.全体教员3.(大学的)系,学院1.Andtheassociatedriskofcancerinthedigestivesystemmaybemoreofadietaryproblem—toomuchfatandalackoffiber—thanaweightproblem.(CET-6,2002.6,Passage2,paragraph5)消化系统癌症的相关危险可能更多的是饮食问题——脂肪太多、纤维缺乏——而不是体重问题。2.Withincertainlimits,thebuyercanchoosestyleandfabric.(CET-4,1997.1,Passage1,paragraph3)在一定范围内,顾客可以选择质地和款式。3.Today,aperfectlygoodfacility,capableofservicinghundredsofthousandsofhomes,sitsrusting.(CET-6,1995.1Passage4,paragraph5)现在,这一本可以造福千家万家的完美设施,却呆在那里生锈。4.Althoughthekeytoagoodcollegeisahigh-qualityfaculty,theCarnegiestudyfoundthatmostcollegesdoverylittletoencouragegoodteaching.(CET-6,1999.1,Passage4,paragraph2)尽管成为一所优秀大学的关键因素是高质量的教职员工,但卡内基研究报告仍发现许多大学在鼓励杰出的教学方式方面做得很少。gay[^ei]a.1.快乐的,愉快的2.鲜明的n.同性恋guy[^ai]n.家伙,人Butwecaneasilytellthe“goodguys”fromthe“badguys”becausethetwotypesdifferinappearanceaswellasinactions.(CET-4,1996.6Passage4,paragraph5)但是我们还是能够很容易分辨出谁是好人谁是坏人,因为这两种人从外表上和行动上,看起来是迥然不同的。

39joy[dVCi]n.1.欢乐2.乐事,乐趣joyous[5dVCiEs]a.快乐的,高兴的jog[dVC^]v.1.慢跑2.缓慢行进jolly[5dVCli]a.快乐的ad.非常rejoice[ri5dVCis]v.(使)高兴,(使)欣喜enjoy[in5dVCi]v.1.享受……的乐趣,喜爱2.欣赏,满意killjoy[5kIldVCI]n.扫兴的人,煞风景joyfully[5dVCifuli]ad.喜悦地,高兴地(注:飘柔洗发水的英文名就是Rejoice,如果翻译成“高兴牌”洗发水,就很土了!除了土人和内分泌失调的人一般没多少人会买。但翻译成“飘柔”使该洗发水能令头发柔顺飘逸的特点在汉语中直观地体现出来。在比如耐克nike,是“希腊胜利女神”的意思。但是翻译成“耐克”更体现出产品质量;类似的还有雪碧Sprite(小妖精,调皮鬼),乐百氏Robust(健壮的;舒肤佳香皂Safeguard(保护者),注意身边出现的英语和翻译是培养英语学习兴趣的好方法噢J)1.Therewerejoyouscelebrationsalloverthecountry,withparadesandtheringingofchurchbellstohonorthegreatachievement.(CET-4,1991.6,Passage4,paragraph2)举国欢庆,人们用游行和敲响教堂的钟来欢庆这一伟大的壮举。2.Beingtookeentowincanhavedangerousconsequences:rememberthatPheidippides,thefirstmarathonrunner,droppeddeadsecondsaftersaying:“Rejoice,weconquer!”(NETEM1995,Passage4,paragraph2)过分地热衷于获胜会产生危险的后果:记住,第一位跑马拉松的费迪皮迪兹在说完“欢呼吧,我们赢了”之后几秒便倒地而死。just[dVQst]a.1.正义的2.恰当的,应得的3.公正的ad.1.正好2.只是3.刚才justice[5dVQstis]n.1.公正,公平2.审判justification[dVQstIfI5keIF(E)n]n.正当理由,借口justify[5dVQstifai]vt.证明……是正当的,认为有理judicial[dVu(:)5diFEl]a.司法的,公正的,明断的jug[dVQ^]n.水壶,监牢vt.放入壶中,炖,关押Obviouslythejusticesdidnotshaletheirpersonalpreferences,theirmerelikesanddislikes,theystatedtheirconsideredjudgment,painstakinglyarrivedatafterthoroughinquiryanddeliberation.(CET-4,2003.9Passage4,Paragraph3)很清楚,法官们不是在陈述他们个人的好恶。他们在陈述一个经过深思熟虑的判决——一个经过艰苦的质询和审议才得出的结论。

40hero[5hiErEu]n.英雄,男主角,男主人公heroin[5herEuin]n.海洛因,吗啡heroine[5herEuin]n.女英雄,女主人公grade[^reid]n.1.年级2.成绩,分数3.级别,等级;v.分等,分级upgrade[5Qp^reid]vt.使升级,提升gradual[5^rAdjuEl]a.逐渐的,逐步的graduate[5^rAdjueit]n.毕业生vi.毕业a.1.毕了业的2.研究生的degrade[di5^reid]v.(使)退化,(使)堕落bomb[bCm]vt.轰炸n.炸弹comb[kEum]v.1.彻底搜查2.梳理(头发)n.梳子ridge[ridV]n.1.山脉,岭2.鼻梁3.屋脊bridge[bridV]n.1.桥,船桥2.鼻梁3.桥牌vt.架桥,渡过abridge[E5bridV]vt.1.缩短,摘要2.删节3.削减简化例:anabridgededition节略本budget[5bQdVit]vi编预算n.预算hedge[hedV]n.1.障碍物2.篱笆,树篱badge[bAdV]n.徽章bandage[5bAndidV]vt.包扎n.绷带deficient[dI5fIF(E)nt]a.缺乏的;不足的deficiency[di5fiFEnsi]n.1.不足2.缺陷efficiency[i5fiFEnsi]n.效率,功效efficient[i5fiFEnt]a.1.效率高的2.

41(人)有能力的,能胜任的inefficient[7ini5fiFEnt]a.1.效率低的2.无能的coefficient[kEui5fiFEnt]n.系数proficiency[prE5fiFEnsi]n.熟练,精通sufficiency[sE5fIFEnsI]n.足够,足量,充分sufficient[sE5fiFEnt]a.1.(for)足够的,充分的2.有充分能力的insufficient[7insE5fiFEnt]a.不足的suffice[sE5fais]v.足够,有能力,使满足1.ThisadaptationisaccomplishedbyimprovingefficiencyoftheheartandcertainsystemswithinthemuscleCells.(CET-6,2003.9passage4,paragraph1)这种适应通过改进心脏和肌肉细胞内某些系统的效率来完成。2.Specifically,Conradbelievesthatmanyofthebrain’scapabilitiesstemfromthepattern-recognitionproficiencyoftheindividualmoleculesthatmakeupeachbraincell.(CET-6,2000.6Passage2,paragraph3)需要特别强调的是,康瑞得认为人脑的能力大多来源于构成脑细胞的单个分子的熟练化意识模板。disguise[dis5^aiz]v./n.假装,伪装,掩饰disgust[dis5^Qst]n.厌恶v.令人厌恶,使作呕disgusting[dIs`^QstIN]a.令人厌恶的Indeed,ifpeoplelived,consumedandproducedthingsinthesamewayastheydidin1900(or1950,orindeed1980),theworldbynowwouldbeaprettydisgustingplace:smelly,dirty,toxicanddangerous.(CET-6,2002.1,Passage2,Paragraph2)事实上,如果人类继续按照1900年(或50年代,或80年代)的方式生活、消费和进行生产的话,现在的地球将是一个十分令人厌恶的地方:又脏又臭,充满了危险的有毒成分。destroy[dis5trCi]vt.1.破坏,毁坏2.消灭3.打破,打碎destruction[dis5trQkFEn]n.破坏,毁灭例:WeaponofMassDestruction大规模杀伤性武器destructive[dis5trQktiv]a.破坏(性)的,危害的construct[kEn5strQkt]vt.1.建造,建设2.创立construction[kEn5strQkFEn]n.建筑,建筑物,解释,造句structure[5strQktFE]n.1.结构2.建筑物vt.建造,构造structural[5strQktFErEl]a.结构的,构造的instruction[in5strQkFEn]n.1.(pl.)说明(书)2.(pl.)指示,指导3.教育instructor[in5strQktE]n.1.指导员2.教员

42instruct[in5strQkt]vt.1.通知2.命令,指示3.教devotion[di5vEuFEn]n.现身,忠诚devote[di5vEut]vt.奉献,致力于vote[vEJt]n.投票,得票数v.投票决定,公认,使投票Itliberatestime:nowwecandevotemorehourstoactivitiesthatcangenuinelyincreaseourhappiness.(CET-4,1998.6,Passage3,Paragraph5)这会解放我们的时间:我们可以花更多的时间去做那些会真正带给我们幸福的事情。李剑四六级相似易混单词对比记忆第6天common[5kCmEn]a.1.普通的,平常的2.共有的,公用的commonplace[5kCmEnpleis]a.1.平凡的2.陈腐的commonwealth[5kCmEnwelW]n.共和国,联邦,共同体conserve[kEn5sE:v]vt.1.保存,保重2.节约或节省地使用,避免浪费:例:conserveournationalheritage保护我们的民族遗产conserveenergy节约能源conservation[7kCnsE(:)5veiFEn]n.1.保护,保存2.节约(自然资源)conservative[kEn5sE:vEtiv]a.1.保守的,守旧的2.保守党的n.1.保守主义者2.[Conservative]保守党员3.稳健派4.防腐剂,保护料例:Conservativeparty(英国的)保守党aconservativeestimate审慎的估计conversation[7kCnvE5seiFEn]n.谈话1.Conservationshould,therefore,bemadeapartofeveryone’sdailylife.(CET-6,1993.6,Passage2,Paragraph3)因此环保必须成为每个人日常生活的一部分。2.Toconserveistosaveandprotect,toleavewhatweourselvesenjoyinsuchgoodconditionthatothersmayalsosharetheenjoyment.(CET-6,1993.6,Passage2,Paragraph1)环保意味着节省和保护,把我们在如此好的条件下享用的东西也留予他人分享。

433.Somehomescholarswanttheirchildrentolearnnotonlytraditionalsubjectmatterbutalsostrictreligiousdoctrineandaconservativepoliticalandsocialperspective.(CET-6,1998.6,Passage2,Paragraph7)一些家庭教育者想让他们的孩子不仅学会传统的科目,而且学习严格的宗教教义和保守的政治和社会理念。can[kAn]vt.装进罐中,把食品装罐n.罐头,铁罐conj.能,可以canal[kE5nAl]n.1.运河2.(人体的)管道cancel[5kAnsEl]vt.取消,删去cancellation[kAnsE5leiFEn]n.取消cancer[5kAnsE]n.癌,毒瘤candidate[5kAndidit]n.候选人,投考者candle[5kAndl]n.蜡烛vt.对着光检查candler[5kAndlE]n.烛台candy[5kAndi]n.糖果,冰糖v.蜜饯,糖煮(水果)canon[5kAnEn]n.1.教会法教规,教规2.(基督教的)正典圣经(简称正经)3.(作家的)真作,经典4.在大教堂中任职的教士1.Butbiologicalparentsaren’talwayspreferabletoadoptiveones,andbiologicalparentagedoesnotconveyanabsoluteownershipthatcancelsalltherightsofchildren.(CET-4,2003.6,Passage4,Paragraph6)但是,亲生父母并不总是比养父母优越,亲生父母也并不能享有绝对的所有权而完全不顾孩子的权利。2.Lastweektheagencycancelleditsearlierapproval,effectivelybanning(禁止)thedevice.(CET-4,1991.6,Passage3,Paragraph1)上周,管理局撤消了之前的批准,禁止了它的使用。charge[tFB:dV]v.1.控告,指责2.要价,收费3.充电4.冲锋,袭击n.1.费用2.控告3.主管4.电荷5.冲锋,袭击discharge[dis5tFB:dV]v.1.排出,发射,流出,放(电)2.释放,遣散,解雇n.1.解除2.排出,发射,流出,放(电)1.“Intelligent”peopledonothaveN.B.D.’sbecausetheyareinchargeofthemselves.(CET-6,2001.1,Passage4,Paragraph3)

44“明智”之人不会让自己神经失常,因为他们能把握自己。2.Takingchargeofyourselfinvolvesputtingtorestsomeveryprevalentmyths.(CET-6,2001.1,Passage4,Paragraph1)把握自我得让那些盛行的荒诞说法靠边站。3.In1993,NewYorkStateorderedstorestochargeadepositonbeverage(饮料)containers.(CET-4,2001.1,Passage4,Paragraph1)1993年,纽约州颁布规定,要求所有的商店必须对饮料容器收取押金。launch[lC:ntF]v.1.发动2.发射3.使(船)下水lunch[lQntF]n.午餐,午饭luncheon[5lQntFEn]n.午宴,正式的午餐(注:多用于应用文邀请信)“TheApolloⅡmoonlaunchwasslightlyoff-course90percentofthetime.”(CET-4,1995.6,Passage2,Paragraph4)阿波罗二号登月在90%的情况下是轻微偏离轨道的。confirm[kEn5fE:m]vt.1.确认,批准2.使更坚固3.(进一步)证实affirm[E5fE:m]vt.断言affirmative[E5fE:mEtiv]a.肯定的firm[fE:m]a.1.严格的2.稳定的3.坚定的n.商行,公司Peopletendtobemoreimpressedbyevidencethatseemstoconfirmsomerelationship.(CET-4,1995.1,Passage1,Paragraph1)人们通常会对一些能够证明有关系存在的东西比较注意。define[di5fain]vt.1.限定,规定2.给……下定义definite[5definit]a.1.明确的2.限定的definition[7defi5niFEn]n.定义,释义infinite[5infinit]a.无限的,无穷的infinity[in5finiti]n.1.无限2.大量fine[fain]a.1.优秀的2.纤细的3.晴朗的4.健康的v.罚款finance[fai5nAns]n.财政,金融vt.提供资金financial[fai5nAnFEl]a.财政的,金融的

45refine[ri5fain]vt.提纯,精炼refinery[ri5fainEri]n.精炼厂,提炼厂confine[5kCnfain]vt.1.局限,限制2.管制,禁闭Itgaverisetomassproductionand,throughmassproduction,toasocietyinwhichwealthwasnotconfinedtothefew.(CET-6,1996.6,Passage3,Paragraph3)district[5distrikt]n.区,行政区,地区strict[strikt]a.1.严格的,严厉的(规则或行为)2.精确的,完整的例:astrictanalysis精确的分析restrict[ris5trikt]vt.限制,约束restriction[ris5trikFEn]n.1.限制,约束2.(pl.)限制性规定1.Theycannotcareforthepresentrestrictedandinadequatesystem.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph3)他们无法顾及到当前有限的、不足的系统。2.Weallenjoyourfreedomofchoiceanddonotliketoseeitrestrictedwhenitiswithinthelegalandmoralboundariesofsociety.(CET-6,1993.6,Passage4,Paragraph1)我们都喜欢自由选择,不喜欢在社会的法律、道德框架内使自己的选择受限。constrain[kEn5strein]vt.强迫,抑制,拘束restrain[ris5trein]vt.1.控制,抑制2.制止restraint[ris5treint]n.抑制,制止strain[strein]v.1.拉紧,拉直2.紧张,尽力3.拉伤,扭伤n.1.紧张,过多的疲劳2.张力,应变refrain[ri5frein]n.重复,叠句v.节制,避免,制止train[trein]n.1.火车2.(一)行,(一)串,系列,(思想的)连续v.训练1.Yetthisleadstolong-termdependencyandperhapspermanentconstraintsondevelopingcountries’economies.(CET-6,1998.6,Passage1,Paragraph4)然而这会造成长期依赖并可能形成对发展中国家经济的永久束缚。2.Itiseasiertonegotiateinitialsalaryrequirementbecauseonceyouareinside,theorganizationalconstraintsinfluencewageincreases.(CET-4,2004.1,Passage2,Paragraph1)协商起薪水平更容易一些,因为一旦进入公司,组织的约束力会影响工资的增加。3.Everyoneagreesasystemthatisfeelingthestrainafterrapidexpansionneedsalotmore

46money—butthereislittlehopeofgettingitfromthetaxpayerandnotmuchscopeforattractingmorefinancefrombusiness.(CET-6,1999.6,Passage3,Paragraph4)所有人都明白,规模迅速膨胀的大学教育需要更多的钱来缓解压力以维持运转——然而,从纳税人那儿得到这些钱几乎没有希望,同时也不大可能从商界吸引到太多的财政支持。4.Allthisimposesaconstantpressureandstrainofwork,butinspiteofthissomestudentsstillfindtimeforgreatactivityinstudentaffairs.(CET-4,1990.1,Passage2,Paragraph2)这就给学生一定的压力和学业的负担,但是尽管如此,有些学生仍有时间从事学生团体的活动。abrupt[E5brQpt]a.1.突然的,意外的2.(举止,言谈等)唐突的,鲁莽的3.(有时指文章)不通顺的bankrupt[5bANkrQpt]vt.使破产n.破产者a.破产的corrupt[kE5rQpt]v.1.贿赂,收买2.(使)腐败a.腐化的,贪污的erupt[i5rQpt]vi.(尤指火山)喷出,爆发interrupt[7intE5rQpt]v.1.打断(话)2.中断,阻碍disrupt[dis5rQpt]v.使中断,使分裂,使瓦解,使陷于混乱,破坏(注:词干rupt有“破,破坏”的意思)1.Earthscientistsannouncedatanewsconferencerecentlythattheyhadusedthesystemforcloselymonitoringadeep-seavolcaniceruption(爆发)forthefirsttimeandthattheyplansimilarstudies.(CET-4,2002.6,Passage3,Paragraph4)地球科学家最近在一次新闻发布会上宣布他们首次利用这个系统对一次深海的火山爆发进行了密切监测,他们计划继续进行类似的研究。2.Thebuyingbinge(无节制)hasbecomeasimportantaswatchingOldFaithfulfountainseruptinYellowstoneParkorsunbathingonabeachinFlorida.(CET-6,1998.1,Passage4,Paragraph4)毫无节制的消费已经变得和在黄石国家公园观看OldFaithful喷泉和在佛罗里达海滩观赏落日一样重要。touch[tQtF]n.1.联系2.接触3.一点儿v.1.触摸2.感动3.涉及到例:atouchoffever有点发烧touching[5tQtFiN]a.令人感动的denial[di5naiEl]n.1.拒绝,拒绝给予2.否认

47deny[di5nai]vt.1.拒绝给予2.否认defy[di5fai]vt.1.(公然)违抗,蔑视2.向……挑战1.Attemptstopreventpollutionbylegislation,economicincentivesandfriendlypersuasionhavebeenmetbylawsuits,personalandindustrialdenialandlongdelays—notonlyinacceptingresponsibility,butmoreimportantly,indoingsomethingaboutit.(CET-6,1999.6,Passage2,Paragraph1)通过立法、经济刺激和善意劝说等防止污染的努力遇到诉讼、个人和企业的否认及旷日持久的拖延——不仅在接受责任方面,更重要的是在有关其处理方面。2.Longafterthe1998WorldCupwaswon,disappointedfanswerestillcursingthedisputedrefereeing(裁判)decisionsthatdeniedvictorytotheirteam.(CET-4,2000.6,Passage1,Paragraph1)98年世界杯足球赛结束后很久了,失望的球迷还是在责怪那些有争议的裁判,这些有争议的裁决使他们的球队没有获胜。commerce[5kCmE(:)s]n.商业commence[kE5mens]v.开始commend[kE5mend]v.1.称赞,表扬2.推荐3.把……委托给comment[5kCment]v./n.评论,注释commentary[5kCmEntEri]n.1.注释,评注2.评论3.[常用复]纪事例:commentaryoncurrentaffairs时事评论recommend[rekE5mend]vt.1.劝告,建议2.推荐demand[di5mB:nd]v.1.要求2.需要3.查问,询问;n.需求,要求command[kE5mB:nd]vt.命令,指挥n.1.命令,指示2.控制3.掌握commencement[kE5mensmEnt]n.1.开始2.(thecommencement)毕业典礼,[美]授奖典礼日1.TheAmericanCollegeofSportsMedicinenowrecommendsthatweighttrainingbepartofatotalfitnessprogramforhealthyAmericans.(CET-4,2002.6,Passage4,Paragraph2)现在美国运动医学院建议体重训练成为健康的美国人完整的健身运动的一部分。2.Yetitisanobservationmadesofrequentlythatitdeservescomment.(NETEM1997,Passage2,Paragraph1)尽管有不如意的地方,但因为人们常常得出美国人好客的观察意见,因而也就值得议论一番了。begin[bI5^In]v.开始

48benign[bi5nain]a.1.(病)良性的2.(气候)良好的3.仁慈的,和蔼的1.Thebenignglobalenvironmentthathasexistedoverthepast10,000years—duringwhichagriculture,writing,citiesandmostotherfeaturesofcivilizationappeared—isamerebrightspotinamuchlargerpatternofwidelyvaryingclimateovertheages.(CET-6,2002.6,Passage1,Paragraph4)过去一万年以来导致农业、文学、城市和其他文明产生的宜人的全球气候只是数个世纪来急剧变化的气候模式中的一个亮点。2.Itiswherepricesandmarketsdonotoperateproperlythatthisbenigntrendbeginstostumble,andthegenuineproblemsarise.(CET-6,2002.1,Passage2,Paragraph5)只有在价格和市场没有发挥作用的地方,这种良性趋势才会受阻,这时就真的有问题出现了。blank[blANk]a.1.空白的,空着的2.失色的,没有表情的n.空白,<美>表格blanket[5blANkit]n.毯子vt.覆盖bracket[5brAkit]n.1.(墙上装的)托架2.括弧,括号例:alampbracket灯座critic[5kritik]n.评论家,批评家criterion[krai5tiEriEn]n.标准,准则critical[5kritikEl]a.1.危急的,紧要的2.批评的,评论的3.临界的criticise/ze[5kritisaiz]v.1.评论,评价2.批评1.Clothesplayacriticalpartintheconclusionswereachbyprovidingcluestowhopeopleare,whotheyarenot,andwhotheywouldliketobe.(CET-6,1997.1,Passage3,Paragraph1)在我们对人们做出诸如他们是谁,他们不是谁,他们很可能是什么人的判断中,衣着在我们所依据的线索里扮演了很重要的角色。2.Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetweenthem.(CET-6,1991.6,Passage1,Paragraph1)有时青少年批评他们的父母,因为父母之间的误解而责怪父母是很自然的。3.Theearlyyearsofdevelopmentarecriticalyearsforlearningaboutoneself.(CET-4,2001.6,Passage2,Paragraph2)自我发展的最初几年是认识自己的关键时刻,而在体育运动中,人们开始获得宝贵的经验。

49cope[kEup]v.1.竞争,对抗2.对付,妥善处理cop[kCp]n.警官,巡警vt.抓住copy[5kCpi]n.1.拷贝,复制品2.(一)本,(一)册vt.誊写,复制,临摹1.Itwillhelpyoucopewithyourownanxietiesandprovideagoodmodelforyourkids.(CET-4,2004.1,Passage1,Paragraph8)这将帮助你处理好自己的压力,从而为你的孩子树立一个好的榜样。2.Thoseofuswithstrongsupportsystemsappearbetterabletocopewithmajorlifechangesanddailyhassles(困难).(CET-4,2000.6,Passage4,Paragraph1)有强大的支持系统的那些人能更好地应付生活中的变化和困难。3.Wefoundoutthatpatientswhohadbeendealtwithopenlyandfranklywerebetterabletocopewiththeapproachofdeathandfinallytoreachatruestageofacceptancepriortodeath.(CET-4,1996.6,Passage3,Paragraph4)而我们发现,如果以一种开放和坦白的态度来对待病人,他们就能更好地接受死亡或死亡临近的事实。ear[iE]n.1.耳朵2.听力,听觉3.穗(cornear玉米穗)fear[fiE]n.害怕dear[diE]a.昂贵的,珍贵的,亲爱的tear[tiE]n.眼泪vt.撕,扯gear[^iE]vt.(to)调整,使适合n.齿轮,传动装置swear[swZE]v.1.诅咒,骂人2.宣誓,发誓wear[wiE]v.1.磨损,用旧2.穿,佩weary[5wiEri]v.(使)疲倦,(使)不耐烦a.1.疲倦的2.令人厌烦的economic[7i:kE5nCmik]a.经济上的economical[7i:kE5nCmikEl]a.1.节省的2.经济学上的economies[I`kCnEmaIz]n.1.经济学2.经济情况,经济活动economy[i(:)5kCnEmi]n.1.经济,经济制度2.节省,节约措施(注:economical这个单词经常会和economic搞混淆,其实用汉语拼音谐音联想一下,就发现cal的发音和汉语“抠”字的发音很类似,所以抠门的人就是节省的。J)Manypeoplebelievethatnuclearenergyprovidesaninexhaustibleandeconomicalsourceof

50powerandthatitisthereforeessentialforanindustriallydevelopingsociety.(CET-6,1997.1,Passage2,Paragraph1)很多人相信,核能提供了一种取之不尽的便宜的资源,因此它对工业化的发展中社会是很必要的。hearty[5hB:ti]a.1.衷心的,热心的2.丰盛的heartily[5hB:tili]ad.1.衷心地,热心地2.非常heart[hB:t]n.1.中心,要点2.勇气broad[brC:d]a.1.宽的,广阔的2.广泛的3.宽宏的,豁达的broaden[5brC:dn]v.放宽,变宽(使)变宽,(使)扩大dose[dEus]n.剂量,用量v.(给……)服药doze[dEuz]v./n.瞌睡,打瞌睡dozen[5dQzn]n.一打,十二个Largedosescancausetrouble,includingexcessivebleedingandnervoussystemproblems.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph7)大剂量会带来麻烦,包括出血和神经系统疾病。catalog(ue)[5kAtElC^]vt.编目录n.目录dialogue[5daiElC^]n.1.对话2.(小说,戏剧中的)对白considerable[kEn5sidErEbl]a.1.相当大(或多)的2.值得考虑的considerate[kEn5sidErit]a.体谅人的,考虑周到的consideration[kEnsidE5reiFEn]n.1.考虑,思考2.体谅,照顾3.需要考虑的事,理由1.Anyattempttotracethedevelopmentfromthenoisesbabiesmaketotheirfirstspokenwordsleadstoconsiderabledifficulties.(CET-4,1997.1,Passage3,Paragraph3)想描绘婴儿是怎样从发出无意义的声音到说出第一个词,这是一向相当困难的任务。

512.Butifyouwereaskedtodescribea“niceperson”,youmightbegintothinkaboutsomeonewhowaskind,considerate,friendly,warm,andsoforth.(CET-4,1996.6,Passage4,Paragraph3)但是如果让你去描述一个好人,你可能就会描述一个善良、体贴、友好、热情的人。boom[bu:m]vi.1.迅速发展,兴旺2.发出隆隆声n.吊杆bloom[blu:m]vi.开花n.1.花2.青春,茂盛期blossom[5blRsEm]vi.开花n.花broom[bru:m]n.扫帚,[植]金雀花vt.扫除loom[lu:m]n.织布机,织机v.隐现,迫近gloom[^lu:m]n.1.黑暗;阴暗2.忧愁;忧郁gloomy[5^lu:mI]a.1.黑暗的,阴暗的2.忧愁的,忧郁的boost[bu:st]v推进room[ru:m]n.1.房间2.空间3.余地4.带厕所或盥洗室的休息室doom[du:m]n.厄运,劫数v.(常用于被动语态)注定,命定deem[di:m]v.认为,相信deed[di:d]n.1.行为,行动2.功绩,事迹feed[fi:d]vt.喂养n.饲养,饲料1.Beingthinisdeemedassuchavirtue.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph1)瘦被视为这样一种美德。2.Glaserclaimsthattheseearthworks,builtbetweenAD400and1400,wereattheheartofurbancivilizations.NowitseemstherichnessoftheTerraPretasoilsmayexplainhowsuchcivilizationsmanagedtofeedthemselves.(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph9)格拉泽称这些工程建于公元400年到1400年之间,是城镇文明的中心。现在TerraPreta地区的土壤可以解释这样的文明是如何养育自己的。3.HehasarguedthattappingANWR’soilwouldhelpeaseCalifornia’selectricitycrisisandprovideamajorboosttothecountry’senergyindependence.(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph1)他声称开发北极国家野生动物保护区的石油将有助于缓解加利福尼亚的电力危机,有力地推动国家的能源独立。4.Stressthatyoucanmanagemayalsoboostimmune(免疫的)function.(CET-4,2005.12,Passage3,Paragraph3)可以克服的压力也可以促进人的免疫功能。5.Thus,desertsmaybloomandtheoceanbedsbemined.(CET-4,1997.6,Passage2,Paragraph3)结果,沙漠可能变成绿洲,海底的矿藏也能得以开采。

52李剑四六级相似易混单词对比记忆第7天heated[5hi:tid]a.激烈的heat[hi:t]n.1.热,热度2.激烈vt.加热heap[hi:p]n.(一)堆,大量,许多v.堆积,堆起reap[ri:p]v.收割,收获bibliography[7bibli5C^rEfi]n.(有关某一专题的)书目,参考书目biography[bai5C^rEfi]n.传记photograph[5fEutE^rB:f]n.照片paragraph[5teli^rB:f]n.1.(文章等的)段落2.短评,短讯telegraph[5teli^rB:f]v.发电报n.电报(机)graphic[5^rAfik]a.1.书写的,书法的,绘画的2.生动的(轮廊)鲜明的(注:词干graph有“写,面,文字,记录”的意思)Similarly,aking’sservantmightnotbethebestonetowriteabiographyofthatking.(CET-6,1997.6,Passage3,Paragraph1)同样的,国王的仆人也许不是写国王传记的最佳人选。evade[i5veid]v.规避,逃避,躲避invade[in5veid]vt.侵略(注:词干vad有“行走”的意思)invasion[in5veiVEn]n.入侵intrude[in5tru:d]vi.闯入,侵入vt.强挤入,把(自己的思想)强加于人Allthesemakewonderfultoolsforantisocialpeoplewhowanttoinvadeweaksitesandcausedamage.(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph6)对于那些与社会为敌,企图闯入防御不严的网站制造破坏的人而言,这些程序都是很好的工具。master[5mB:stE]n.1.(M-)硕士2.男主人,雇主3.师傅,名家vt.精通,掌握a.1.主要的2.精通的,熟练的

53masterpiece[5mB:stEpi:s]n.杰作,名著injure[5indVE]v.损害,伤害injury[5indVEri]n.损害,损伤jury[5dVuEri]n.1.陪审团2.(竞赛或展览的)全体评审员bear[bZE]n.熊v.生(孩子),忍受unbearable[Qn5bZErEbl]a.无法忍受的,承受不住的beard[biEd]n.胡须rear[riE]n.1.后部,背后2.屁股v.1.扶养,饲养2.竖起,抬起constant[5kCnstEnt]a.1.不断的2.坚定的3.忠实的,坚贞的n.常数,恒量constancy[5kCnstEnsi]n.1.坚定不移,持久不变2.忠实,忠贞例:constancybetweenhusbandandwife夫妻之间忠贞不渝distant[5distEnt]a.1.在远处的2.疏远的distance[5distEns]n.1.距离,路程2.远处instant[5instEnt]a.1.即刻的2.紧迫的3.(食品)速溶的,快餐的n.瞬间instance[5instEns]n.1.实例2.建议,要求3.情况,场合例:attheinstanceof应…的请求vt.举……为例,获得例证instantaneous[7instEn5teinjEs]a.即刻的,瞬间的1.ChainssuchasKFC,McDonald'sandPizzaHutaresettinganewstandardofcustomerservice,usingstrictemployeetrainingandconstantmonitoringtoensurethefriendlinessoffrontlinestaff.(CET-4,2002.12,Passage4,Paragraph1)像肯德基、麦当劳和比萨屋等连锁店制定了新的顾客服务标准,用更严格的职员培训和经常性的监督来确保一线工作人员的朋友式的服务。2.Forinstance,eighthgradersintheUnitedStatescoverabout33topicsinmathversusjust19inJapan.(CET-6,2005.1Passage3,Paragraph6)例如,美国八年级学生的数学课涵盖33个课题,而日本只有19个。3.Indeed,thehumanhistoryhasnotbeenmerelytouchedbyglobalclimatechange,some

54scientistsargue,ithasinsomeinstancesbeendrivenbyit.(CET-6,2002.6,Passage1,Paragraph3)的确,人类历史不仅仅是受全球气候的影响,一些科学家说,在有些情况下科是被推着走。grieve[^ri:v]v.(使)悲痛grief[^ri:f]n.悲痛,忧伤brief[bri:f]vt.简要汇报n.概要,摘要a.简短的,简洁的relief[ri5li:f]n.减轻,免除,救济1.Manyagreethatbriefvisits,however,canworkbeneficially.(CET-6,1993.6,Passage1,Paragraph4)但许多人赞成偶尔回家探访会带来好处。2.Suchchicken-raisingdemandscapitalforbuildingandmachinery,extensiveuseofenergyresourcesforautomation,andinvolvesfeedingchickenswithpotentialfamine-reliefproteinfood.(CET-6,1998.1,Passage2,Paragraph6)这样的养鸡场需要资金来建厂房,买机器和需要大量能源用于自动化流程,还需要大量的减轻饥荒的含蛋白事物。3.Asforcolds,thesoonerapersonstartstakingover-the-counterremedy,thesoonerreliefwillcome.(CET-4,2005.1,Passage1,Paragraph2)而对于感冒来说,患者越早吃药,病就好的越快。4.However,childrenandteenswithacoldorflushouldnottakeaspirinforpainreliefbecauseoftheriskofReyesyndrome(综合症),ararebutseriousconditionoftheliverandcentralnervoussystem.(CET-4,2005.1,Passage1,Paragraph7)不过,患感冒和流感的小孩和青年不要为了减轻病痛而服用阿司匹林,他们有得Reye综合症的危险,Reye综合症是一种极为少见却很严重的肝和神经系统疾病。dust[dQst]n.1.垃圾2.尘土,灰尘vt.去掉尘土dock[dCk]n.码头,船坞vt.扣除(工资)n.(法庭的)被告席deck[dek]n.甲板,覆盖物,一副(纸牌)vt.装饰,修饰,打扮,装甲板duck[dQk]n.鸭子,急忙蹲下,闪避,<俚>家伙vi.没入水中,闪避vt.猛按……入水,躲避

55例:duckresponsibility逃避责任dust[dQst]n.灰尘,尘土,尘埃v.1.打扫灰尘,擦拭灰土2.撒上粉例:todustsugarontoacake将糖撒在糕点上。rock[rCk]n.1.岩石,石块2.摇摆,摆动3.摇滚乐v.摇,摇动luck[lQk]n.1.运气2.好运lucky[5lQki]a.幸运的,侥幸的tuck[tQk]v.1.塞,掖2.卷起suck[sQk]v.吸1.Anicestormhadturnedthedecksintofrozensheetsthatsenthundredsoffamiliesslidingintotheseaastheshiptiltedandbegantogodown.(CET-6,2004.6,Passage1,paragraph1)一阵冰暴把甲板变成冷冻的铁板,当船倾斜并开始下沉时数百个家庭便滑到海里。2.Fornow,thesubjectoftheirresearchislittlemorethanastackofgleamingchipstuckedawayinalaboratorydrawer.(CET-6,1999.6,Passage4,paragraph3)到目前为止,他们的实验对象仅限于实验室抽屉里藏着的一叠闪光的芯片。curse[kE:s]v./n.诅咒nurse[nE:s]n.护士,保姆vt.护理,看护curve[kE:v]v.弄弯,变曲n.曲线curl[kE:l]v.(使)卷曲n.卷发,卷曲物dictate[dik5teit]v.1.命令2.听写,口述(联想:dict词干是“说话”的意思)dictator[dik5teitE]n.独裁者,专制者indict[in5dait]vt.(法律)控告,告发indicate[5indikeit]vt.1.暗示,表明2.标出indication[7indi5keiFEn]n.1.指示2.迹象,暗示indicative[in5dikEtiv]a.暗示的,指示的dedicate[5dedikeit]vt.奉献,供奉,致力于verdict[5vE:dikt]n.1.意见2.定论3.裁决predict[pri5dikt]v.预言,预示predictable[prI5dIktEb(E)l]a.可预知的,可推断的prophet[5prCfit]n.先知,预言者,提倡者addict[E5dikt]vt.使上瘾n.入迷的人

56例:Shewasaddictedtorockmusic.她热衷于摇滚乐Facultymemberswhodedicatethemselvestoteachingsoondiscoverthattheywillnotbegrantedtenure(终身任期),promotion,orsubstantialsalaryincreases.(CET-6,1999.1,Passage4Paragraph2)那些致力于教学的教师们发现,他们不能被终身聘用,得不到提升,也得不到加薪。costume[5kCstju:m]n.装束,服装custom[5kQstEm]n.1.(社会,团体的)习俗2.(个人的)习惯3.(常大写)海关[theCustoms]a.定做的customize[kQstEmaIz]v.定做,按客户具体要求制造(亦作:customise)Subscriberscancustomizetheinformationtheywanttoreceiveandproceeddirectlytoacompany’sWebsite.(NETEM1999,Passage2,Paragraph3)用户可以定制自己想要接受的信息,然后直接进入某个公司的网址。anticipate[An5tisipeit]vt.预料,预期,期望participate[pB:5tisipeit]vi.1.参与,参加,2分享,分担Reebokhasalreadyanticipatedthatwalkingshoeswillbethenextfitness-relatedcrazereplacingaerobicsshoesthesamewayitsbrightlycolored,softleatherexercisefootwearreplacedconventionalrunningshoes.(CET-6,2000.6,Passage4,Paragraph4)锐步已经预测到步行鞋将掀起一股健康热,它将取代气垫鞋,就像拥有亮丽色彩、柔软皮革的气垫鞋取代了传统跑鞋一样。concise[kEn5sais]a.简明的,简洁的precise[pri5sais]a.精确的,准确的1.Thehighlyprecisedatafromthetwoinstruments---which,Billehopes,willonedaybefoundattheopticians(眼镜商)allovertheworld---serveasabasisfortheproductionofcompletelyindividualizedcontactlensesthatcorrectandenhancethewearer’svision.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph2)来自这两个设备——比尔预期将来世界各地的眼睛商都会有售——的高度精确的数据是这种纠正、提高人视力的完全个性化的隐形眼镜的基础。2.Itisimportantthattheybelookingatthespeakerattheprecisemomentwhenthespeakerreestablisheseyecontact.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph2)在说话人要重新建立眼神交流时,听者恰在此时注视说话人是很重要的。

57approach[E5prEutF]vt.接近,靠近n.方法,途径reproach[ri5prEutF]n./vt.责备,指责1.Morerecently,thistraditionalviewhasbeguntobequestioned.Onereasonforthischangewastheincreasingemphasisgiventothehistoricalapproachtoman.(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph2)近来,这种观点开始受到质疑,这种变化的一个原因是对人类历史途径的日益强调。2.Thehistoricalapproachwasreinforced,particularlyintheUnitedStates,bystudiesinthefieldofculturalanthropology(人类学).(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph2)文化人类学理论的研究更加强了这种历史的研究方法,特别是在美国。3.“Menarenaturallymostimpressedbydiseaseswhichhaveobvioussigns,”saysawisephysician,Dr.ReneDubos,“yetsomeoftheirworstenemiesslowlyapproachthemunnoticed.”(CET-4,1995.6,Passage4,Paragraph3)“很自然的,人们对一些有明显症状的病非常关注,但是他们在不注意的时候,一些最严重的病症就到来了。”cession[5seFEn]n.1.割让,转让2.[律]让与(他人)债权concession[kEn5seFEn]n.让步,迁就confess[kEn5fes]v.承认,坦白,忏悔confession[kEn5feFEn]n.供认,承认,招供concessionaire[kEn7seFE5nZE]n.受让人,特许权获得者recession[ri5seFEn]n.1.撤回,退回,退后2.工商业之衰退,不景气secession[si5seFEn]n.脱离,退出,分裂,隐退例:theWarofSecession[美]南北战争anti-secessionlaw反分裂法session[5seFEn]n.1.(从事某项活动的)一段时间2.(一届)会议,会期例:betweensessions休会期间3.[美]学期例:thesummersession夏季学期obsession[Eb5seFEn]n.迷住,困扰1.EvenhereintheUnitedStates,wemakefewconcessionstotheneedsofforeignvisitors.(CET-6,2001.6,Passage1,Paragraph4)即使在美国国内,我们也很少顾及外国来访者的需要.2.Asonemaleadministratorconfessed,“Anattractivewomanisdefinitelygoingtogetalongerinterview,butshewon’tgetajob.”(CET-6,1997.1,Passage3,Paragraph4)正像一位男性主管所承认的那样,“一个漂亮迷人的女人肯定会经历较长时间的面试,但她得不到那份工作。”

583.Butevenwiththerecessionapparentlycuttingintothehiringofbusinessschoolgraduates,about79,000peopleareexpectedtoreceiveMBAsin1993.(CET-6,2003-1,Passage1,Paragraph3)然而,虽然经济萧条使商学院毕业生的需求明显降低,但1993年,仍有大约7万9千人希望接受MBA教育。4.Ourobsessionwiththinnessisalsofueledbyhealthconcerns.(CET-6,2002.6,Passage2Paragraph5)对健康的关注加深了我们对瘦身的迷恋。domain[dEu5mein]n.1.领土,领地2.(学术,活动等)范围,领域[同]fielddrain[drein]v.1.负担,消耗2.排(去),耗尽n.阴沟,排水沟detain[di5tein]v.拘留,留住,阻止detrain[di:5trein]v.(使)下火车disdain[dis5dein]n.轻蔑,以高傲的态度对待vt.蔑视,鄙弃distain[dIs`teIn]v.使变色,弄脏,伤害名誉1.Whenhighlygiftedstudentsinanydomaintalkaboutwhatwasimportanttothedevelopmentoftheirabilities,theyarefarmorelikelytomentiontheirfamiliesthantheirschoolsorteachers.(CET-6,2004.6,Passage2,Paragraph3)当任何领域的天赋高的学生谈及什么对培养他们的能力最重要时,他们极可能提到的是他们的家庭而不是学校和老师。2.Theteachersbeganontime,endedontime,andlefttheroomwithoutsayingawordmoretotheirstudents,veryseldombeingdetainedbyquestioners.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph5)老师们按时上课,准时下课,离开教室时不会对学生多说一个字,也很少被学生的问题留住。aggravate[5A^rEveit]vt.1.激怒2.恶化,加重gravity[5^rAviti]n.1.重力,引力2.严肃,庄重grave[^reiv]a.严肃的,庄重的n.坟墓Infact,ratherthanhelpingthefightagainstmalnutrition(营养不良)in“hungrynations”,thespreadoffactoryfarminghas,inevitablyaggravatedtheproblem.(CET-6,1998.1,Passage2,Paragraph1)事实上,加工农业的推广并不是帮助“饥饿国家”

59解决了营养不良问题,而是使这个问题更为严重。cross[krCs]v.1.穿过,越过2.(使)交叉3.打叉,划掉;n.十字架a.1.交叉的2.发怒的across[E5krCs]ad.横过,在对面prep.越过,在...对面那边gossip[5^Csip]n.流言蜚语v.(with,about)说长道短gross[^rEus]a.1.总的,毛(重)的(请与net结合记忆)2.(语言、举止)粗俗的n.总额moss[mCs]n.苔藓,地衣boss[bCs]v.指挥,支配,发号施令n.老板,上司1.Atsuchtimes,winningmaydominateone’sintellect,andeveryaction,nomatterhowgross,maybeconsideredjustifiable.(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph3)在这样的情况下,对胜利的渴求就会支配你的思维,甚至每一个行为;无论多么粗暴,你可能都认为是有理由的。2.Itcertainlydoesnotimprovethegrossnationalproductoroutputperworker.(CET-4,1995.1,Passage4,Paragraph3)当然它不会提高国内生产总值,也不会提高人均生产率.bruise[bru:z]n.瘀伤,擦伤v.打伤,撞伤cruise[kru:z]vi.巡游,巡航n.巡游,巡航cruiser[5kru:zE]n.巡洋舰WhentheGermancruiseshipWilhelmGustloffwashitbytorpedoes(鱼雷)firedfromaRussiansubmarineinthefinalwinterofWorldWarII,morethan10,000people—mostlywomen,childrenandoldpeoplefleeingthefinalRedArmypushintoNaziGermany—werepackedaboard.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph1)就在二战后的最后一个冬季,德国巡洋舰WilhelmGustloff被苏联潜水艇发射的鱼雷击中,当时船上挤满了一万多人,他们大多是妇女、小孩和老人,正要逃离德军攻入纳粹德国的最后攻势。

60bend[bend]v.(使)屈从,(使)弯n.弯曲bent[bent]v.(bend的过去式和过去分词)a.1.弯曲的2.有决心的例:Iwasbentongoingtothetheater.我一心要去剧院n.倾向,爱好例:Shehasanaturalbentformusic.她有音乐天赋。blend[blend]v.混合n.混合(物)band[bAnd]vt.缚,捆绑n.1.乐队2.一群3.带子4.波段Althoughtheirmissionsblendedcommercialandpolitical-militaryimperatives,theexplorersinvolvedallaccomplishedsomesignificantsciencesimplybygoingwherenoscientistshadgonebefore.(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph2)尽管他们的使命融入了经济、政治和军事的职责,仅仅是到达科学家从未到达的地方,这一行为就使这些探险家们取得了重要的科学成就。cede[si:d]vt.1.让与,割让,放弃(权利、领土等)2.过户,转让concede[kEn5si:d]vt.1.勉强承认2.退让vi.让步recede[ri5si:d]v.后退secede[si5si:d]vi.(from)退出,脱离obsess[Eb5ses]vt.1.(妄想等)缠住2.迷住[常用被动结构]使窘困,使烦扰Evenexerciseprofessionalsconcedehalfapointhere.(CET-4,2005.1Passage4Paragraph2)在这一点上,即便是职业训练师也有所保留.figurative[5fi^jurEtiv]a.比喻的,修饰丰富的,形容多的figure[5fi^E]n.1.数字2.外形,轮廓3.人物4.图形v.1.计算2.塑造3.考虑,认为1.Whenoneseriouslystudiessocialordersthathavehadtheopportunitytodevelopindependently,thefigure(这种比喻)becomesnomorethananexactandmatter-of-factobservation.(CET-6,1996.6,Passage4,Paragraph2)当他认真研究有机会独立发展的社会秩序时,这个比喻就是一个再正确不过,最实事求是的观察结果。

612.“Butputtingafacetothosefiguresbroughttherealityhometome:likewhenImetSandra,a13-year-oldgirlwhohadlostherleg,andpeoplelikeher.”(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph1)“但是“但是真的面对那些人时,我才真正认识到现实,就像我看到Sandra时,她是个13岁的女孩,失去了一条腿,而像她那样的人还很多。”3.Plentyofcompanieswereeagertoacceptthealuminumandglassasrawmaterialsfornewproducts,butbecausefewcouldfigureoutwhattodowiththeplastic,muchofitwoundupburiedinlandfills.(CET-4,2001.1,Passage4,Paragraph1)很多公司都愿意接受铝和玻璃作为新产品的原料,但是因为没有人想出处理塑料容器的办法,所以很多塑料被埋到了垃圾填埋场。pool[pu:l]v.把……集中起来n.1.水池2.合资经营poor[puE]a.1.穷的,贫困的2.可怜的3.贫瘠的4.低劣的Theyalsosaythattheneedfortalented,skilledAmericansmeanswehavetoexpandthepoolofpotentialemployees.(CET-4,1998.6,Passage4,Paragraph1)他们还说,如果需要一些有才干的、有技能的美国人的话,就必须扩大潜在雇员的圈子。李剑四六级相似易混单词对比记忆第8天fossil[5fCsl]n.化石toss[tCs]v.1.抛,扔2.(使)颠簸,摇摆3.辗转反侧inhale[in5heil]vt.吸入例:Inhalefreshair吸入新鲜空气vi.吸气n.吸气inhibit[in5hibit]v.抑制,约束,[化][医]抑制例:aninhibitedperson抑制情感的人inhabit[in5hAbit]vt.居住于,栖息于inhabitant[in5hAbitEnt]n.居民habit[5hAbit]n.习惯,习性habitat[5hAbitAt]n.(动植物的)产地栖息地,聚集处habitual[hE5bitjuEl]a.习惯性的,惯常的

62custom[5kQstEm]n.1.风俗,习惯2.(pl.)海关customary[5kQstEmEri]a.惯例的accustom[E5kQstEm]vt.(to)使习惯accustomed[E5kQstEmd]a.通常的,习惯的used[ju:st]v.过去常常a.(表语)(to)习惯于a.用过的,用旧的use[ju:s]vt.使用,耗费n.使用,用途abuse[E5bju:z]vt.1.滥用2.虐待3.辱骂n.滥用Thismeansthatnosoonerhashegotusedtooneroutinethanhehastochangetoanother,sothatmuchofhistimeisspentneitherworkingnorsleepingveryefficiently.(CET-6,1990.1,Passage4,Paragraph2)这就意味着还没等他习惯一个规律他就得再换另一个规律,这样他的大多数时间里,工作和睡眠都会很低效。conform[kEn5fC:m]v.(to)遵守,符合,顺应conformity[kEn5fC:miti]n.一致,符合nonconformity[5nCnkEn5fC:miti]n.1.不落俗套,不墨守成规(=nonconformism)2.[N-](BrE.)新教教义;新教仪式deform[di:5fC:m]v.(使)变形form[fC:m]v.形成,构成n.1.形状2.表格3.结构former[5fC:mE]a.从前的,以前的n.形成者,创造者,模型formal[5fC:mEl]a.1.外形的,形成的2.正式的3.礼仪的format[5fC:mAt]n.版式,形式,格式vt.安排...的格局(或规格),[计]格式化(磁盘)formula[5fC:mjulE]n.(pl.formulas,formulae)公式formulate[5fC:mjuleit]v.用公式表示,明确地表达,作简洁陈述formulation[7fC:mju5leiFEn]n.用公式表示,明确地表达,作简洁陈述

63inform[in5fC:m]vt.1.通知2.告发uninformed[5Qnin5fC:md]a.未被通知的,未获情报,无生气的information[7infE5meiFEn]n.消息,通知misinformation[5misinfE5meiFEn]n.误报,误传transform[trAns5fC:m]vt.1.变形2.改造,变革3.转换,变压reform[ri5fC:m]n./v.改革,革新transformer[trAns5fC:mE(r)]n.变压器platform[5plAtfC:m]n.1.台,平台,站台2.政纲,党纲perform[pE5fC:m]v.1.履行,执行2.表演,演出performance[pE5fC:mEns]n.1.执行2.表演3.性能performative[pE`fR:mEtIv]a.(表)述行(为)的n.述行语1.Nonconformityandstubbornness(andYeats’slevelofarroganceandself-absorption)arelikelytoleadtoconflictswithteachers.(CET-6,2004.6,Passage2,Paragraph2)不墨守成规和个性倔强(再加上Yeats那样的傲慢和自我专注),就有可能和教师发生冲突。2.“Whilemanygoodandusefulclaimsarebeingmade,itisclearthereisalongwaytogoinensuringshoppersareadequatelyinformedabouttheenvironmentalimpactofproductstheybuy,”saidConsumersInternationaldirectorAnnaFielder.(CET-4,2005.6,Passage3,Paragraph4)“虽然人们正提出一些有益有用的主张,但显然,要确保消费者充分了解其所购商品对环境的影响,我们还有很长的路要走,”国际消费者联盟主席安娜·菲尔德说。3.Theydescribedheras“veryill-informed”anda“loosecannon”。(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph3)他们把她说成“孤陋寡闻”和“乱放炮”的人。4.Tomakemattersworseforthegovernment,itsoonemergedthatthePrincess’striphadbeenapprovedbytheForeignOffice,andthatshewasinfactverywell-informedaboutboththesituationinAngolaandtheBritishgovernment’spolicyregardinglandmines.(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph5)使得政府更为难堪的是,不久真相大白,原来王妃的安哥拉之行是经过外交部批准的,王妃实际上对安哥拉的形势和英国政府关于地雷的政策都很了解。5.Likehigh-voltagetransformers,heroestaketheenergyofhigherpowersandstepitdownsothatitcanbeusedbyordinarypeople.(CET-4,2002.12,Passage1,Paragraph4)好比高电压的变压器,英雄们能把来自更高权力的能量取来,传递下去,让变通百姓使用。6.Butthatrequiredfixedoverheadwires,andrailsandplatforms,whichwereexpensive,ugly,andinflexible.(CET-6,2003.9,Passage2,Paragraph3)但它要求有固定的空中电线、铁轨和站台。这些设备耗资巨大,难看又不灵活。

64convict[5kCnvikt]vt.(以审讯)证明……有罪,宣判……有罪n.囚犯conviction[kEn5vikFEn]n.1.深信,确信2.定罪,宣告有罪例:shakeaconviction动摇信心convince[kEn5vins]vt使确信,使信服convincing[kEn5vinsiN]a.令人信服的,有力的,令人心悦诚服的1.Newscasters,ortheannouncerswhoreadthenewsonTV,areconsideredtobemoreconvincing,honest,andcompetentwhentheyaredressedconservatively.(CET-6,1997.1,Passage3,Paragraph3)新闻评论员或是在电视节目中播送新闻的人,当他们的穿着正式时,就会被认为更具说服力。2.Icameawayfrommyyearsofteachingonthecollegeanduniversitylevelwithaconvictionthatenactment(扮演角色),performance,dramatizationarethemostsuccessfulformsofteaching.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph1)在大学教了多年书后,我认为扮演角色、表演、编剧等是最有效的教学方式。3.Thusmanyareconvincedtheirdreamsareprophetic(预言的)becauseafewhavecometrue;theyneglectorfailtonoticethemanythathavenot.(CET-4,1995.1,Passage1,Paragraph1)因此当一些梦境变成现实的时候,很多人就认为梦是有预见性的。academy[E5kAdEmi]n.学院,协会academic[7AkE5demik]a.1.学院的2.学术的epidemic[7epi5demik]n.流行病a.1.流行性的2.传染的Judgingfromrecentsurveys,mostexpertsinsleepbehavioragreethatthereisvirtuallyanepidemicofsleepinessinthenation.(CET-6,1993.6,Passage3,Paragraph1)许多研究睡眠行为的专家从最近的调查中得出结论,全国范围内的确存在一种与睡眠有关的流行病。infectious[in5fekFEs]a.1.传染(性)的2.有感染力的infect[in5fekt]vt.1.[医]传染,感染2.污染3.感染,影响affect[E5fekt]vt.1.打动,震动2.影响affection[E5fekFEn]n.1.感情2.慈爱,爱defect[di5fekt]n.缺点,缺陷effective[i5fektiv]a.有效的,生效的effect[i5fekt]n.1.效果,结果2.(on)作用,影响;v.产生,招致1.Oneproblemwiththebannedmodelisthatthetubesconnectingittoanexternalpowersource

65createdapassageforinfection.(CET-4,1991.6,Passage3,Paragraph2)终止这种人造心脏的一个原因是,将它和外部的动力能源连接起来的导管构成了一条导致感染的通道。2.Anewhigh-performancecontactlensunderdevelopmentatthedepartmentforappliedphysicsattheUniversityofHeidelbergwillnotonlycorrectordinaryvisiondefectsbutwillenhancenormalnightvisionasmuchasfivetimes,makingpeople’svisionsharperthanthatofcats.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph1)海德尔堡大学应用物理系正在开发一种新型的高性能隐形眼镜,它不仅能纠正普通的视力缺陷,还能将普通人的夜间视力提高五倍,使人的视力比猫还要敏锐。perfect[5pE:fikt]vt.使完善,改进a.1.完善的,无瑕的2.十足的perfectible[pE(:)5fektEbl]a.可以改善的,可以达到完美的perfection[pE5fekFEn]n.完美,尽善尽美perfectly[5p\:fIktlI]ad.1.很完全地2.完美地result[ri5zQlt]n.结果,成绩vi.1.(in)导致,结果是2.(from)起因于,因……而造成resultant[ri5zQltEnt]a.1.合成的2.作为结果而发生的insult[5insQlt]vt./n.侮辱consultant[kEn5sQltEnt]n.1.会诊医师,顾问医生2.顾问consult[kEn5sQlt]vt.1.请教,与……商量2.查阅vi.(with)商量,商议1.Forexample,employeeshadtoprovethattheirinjuriesdirectlyresultedfromemployernegligenceandthattheythemselveswereignorantaboutpotentialhazardsintheworkplace.(CET-6,2003-1,Passage2,Paragraph2)例如,被雇佣者必须证明他们受伤的直接原因是雇主的过失以及他们自己对生产中的潜在危险一无所知。2.But,asmoststudiesshow,every10percentincreaseincompensationbenefitsresultsina5percentincreaseinthenumbersofworkerswhofileforclaims.(CET-6,2003-1,Passage2Paragraph4)但是,如很多研究表明的那样,补助救助金每增加百分之十,要求领取补偿救助的工人人数就会增加百分之五。3.TheexecutivewhoholdsitisneverconsultedonmajorstrategicdecisionsandhasnochancetomoveuptoChiefExecutiveOfficer(CEO).(CET-6,1997.6,Passage2,Paragraph2)

66人力资源管理部门的经理从来不参与公司重大战略决策,也没有机会被提升为公司首席执行官。4.“Nobodywakesupinthemorningandsays,‘Let'sbenicer,”saysItsikCohen,directorofaconsultingfirm.“Nothinghappenswithoutcompetition.”(CET-4,2003.1,Passage4,Paragraph1)一家咨询公司的经理ItsikCohen说:“没有人早晨醒来就说让我做的更好,要没有竞争,什么也不会发生。” campaign[kAm5pein]n.1.战役2.(政治或商业性)活动,运动champagne[FAm5pein]n.1.香槟酒2.香槟色champion[5tFAmpjEn]n.冠军,拥护者vt.拥护,支持collision[kE5liVEn]n.碰撞,冲突collide[kE5laid]vi.碰撞,冲突collapse[kE5lAps]v.1.倒塌,崩溃2.(健康等)垮下来3.突然失败n.倒塌,垮台,突然失败1.ButtherearealsothousandsofasteroidswhoseorbitsputthemonacollisioncoursewithEarth..(CET-4,2000.1,Passage1,paragraph2) 但是也有数以千计的小行星处在跟地球相撞的轨道上。2.Butsomepeopleareabletomakeit,toavoidimmobilizingdepressionandunhappinessdespitesuchoccurrences,whileotherscollapseorhaveanN.B.D.(CET-6,2001.1,Passage4,paragraph4)但是,一些人能泰然处之,能够超脱困境,不让抑郁和不快挥之不去;而另外一些人或精神崩溃或神经失常。(注:上下文中N.B.D.指NervousBreakDown)differ[5difE]vi.1.不同2.与……意见不同difference[5difErEns]n.差别,分歧different[5difrEnt]a.1.(from)有差别的2.各种不同的indifferent[in5difErEnt]a.冷淡的differentiate[7difE5renFieit]v.区别,区分1.Butwecaneasilytellthe“goodguys”fromthe“badguys”becausethetwotypesdifferinappearanceaswellasinactions.(CET-4,1996.6,Passage4,Paragraph5)

67但是我们还是很容易分辨出谁是好人谁是坏人,因为这两种人从外表上和行动上,看起来都是迥然不同的。2.ItissaidthattheEnglishmanobjectstothistypeofexistence,butifthecaseissuch,hedoesinfactdifferfromtheinhabitantsofmostcountriesoftheworldtoday.(CET-4,1995.6,Passage3,Paragraph1)据说很多英国人是反对这种生存状态的,如果这种说法确实,那么他们和世界上其他国家的居民想法不同。reflect[ri5flekt]v.1.仔细考虑2.反映,表现3.反射,反响例:Hereflectedbeforeansweringmyquestion.他在回答我的问题之前仔细考虑了一下。flexible[5fleksEbl]a.1.易弯曲的2.灵活的1.Instead,forallusesexceptthedomesticdemandofthepoor,governmentsshouldpricewatertoreflectitsactualvalue.(CET-4,2001.6,Passage3,Paragraph1)相反,除了贫困家庭的需要用水之外,政府应该提高水的价格,来反映它的实际价值。2.Itmayhavebeenasharpcriticismofthepupil'stechnicalabilitiesinwriting,butitwasalsoasadreflectionontheteacherwhohadomittedtoreadtheessay,whichcontainedsomebeautifulexpressionsofthechild'sdeepfeelings.(CET-4,1991.6,Passage1,Paragraph3)这是对孩子写作能力的尖刻批判,但是它也反映了老师没有仔细阅读作文的内容,而这作文中包含了一些美丽的句子,表达了孩子们深刻的感情。3.IfAmericanworkers,forexample,takemuchlongertolearnhowtooperatenewflexiblemanufacturingstationsthanworkersinGermany(astheydo),theeffectivecostofthosestationsislowerinGermanythanitisintheUnitedStates.(CET-6,1997.6,Passage2,Paragraph4)比如,如果美国工人比德国工人花更多的时间来学习如何操作新式灵活的生产设备,那么这些新的工作设备的利用成本在德国就比在美国低。4.Inthepast,makingstructuresquake-resistantmeantfirmyetflexiblematerials,suchassteelandwood,thatbendwithoutbreaking.(CET-4,1997.6,Passage3,Paragraph5)在过去,使建筑物结构抗震的方法是使用坚固而有韧性的建筑材料,比如说钢筋和木头,它们在弯曲时不会折断。wonder[5wQndE]v.惊讶,想知道n.惊奇,奇迹wander[5wCndE]vt.1.偏离正题(或正道)2.迷路乱走3.漫游,徘徊1.Ifenvironmentaldestructionresultswhenpeoplehaveeithertoolittleortoomuch,weareleft

68towonderhowmuchisenough.(CET-6,2003-1,Passage4,Paragraph8)当人类占有的既不太多也不太少的时候还是发生环境破坏,那我们就该好好思考一下究竟人类消费多少东西就够了。2.Didyoueverwonderhowitispossibleforustorecognizepeople.(CET-4,1996.6,Passage4,Paragraph1)你是否想过我们是怎么样把一个人和另一个人分辨开来的呢?liberal[5libErEl]a.1.自由的2.慷慨的3.心胸宽广的4.丰富的,大量的liberty[5libEti]n.自由,自由权preside[pri5zaid]vi.(at,over)主持(会议,业务等)reside[ri5zaid]vi.(in)1.居住2.属于residence[5rezidEns]n.住处,住宅resident[5rezidEnt]n.居民,常住者a.居住的president[5prezidEnt]n.总统,会长,校长,行长(联想:居民前放个P就能成总统J)live[liv]vi.居住,生存vt.过生活live[liv]a.1.活的2.实况转播的lively[5laivli]a.1.活跃的,活泼的2.栩栩如生的adv.快活地,活泼地alive[E5laiv]a.1.活跃的,热闹的2.活着的(作表语或后置定语)living[5liviNa.活(着)的n.生计,生活life[laif]n.1.生命2.一生3.生涯,生计4.生物1.TheHarvardBusinessReviewprintedalively,fictionalexchangeofletterstodramatizecomplaintsaboutbusinessdegreeholders.(CET-6,2003-1Passage1Paragraph6)“哈佛商业评论”发表了一篇生动、虚构的通信,戏剧化地批评了那些有商学位的人。2.IfonlyIhadsentmymothertoFloridaandgottenheroutofthiscoldandsnow,shewouldbealivetoday.(CET-6,2005.1,Passage1,Paragraph2)如果我没有坚持让我的母亲去佛罗里达,她今天就会还活着。3.ThesightofBarneyClark—aliveandconsciousaftertradinghisdiseasedheartforametal-and-plasticpump—convincedthepress,thepublicandmanydoctorsthatthefuturehadarrived.(CET-4,1991.6,Passage3,Paragraph1)

69病人BarneyClark有病的心脏被塑料和金属制成的人工心脏所代替,手术后他很清醒,这一手术使得公众、媒体和很多医生相信治疗心脏病的未来已经到来。term[tE:m]n.1.(pl.)条件2.术语3.期限,某特定的期间4.学期terminate[5tE:mineit]v.结束terminal[5tE:minl]a.末端的,终端的;n.1.终点(站)2.终端,接线端determine[di5tE:min]vt.1.决定,决心2.确定3.限定1.Intheemicapproach,thegoalistodescribebehaviorinonecultureorethnicgroupintermsthataremeaningfulandimportanttothepeopleinthatcultureorethnicgroup,withoutregardtootherculturesorethnicgroups.(CET-6,2002.6,Passage1,Paragraph2)着位法的目的是描述某一种文化或者一个种族中对其有意义或重要的行为,而不必涉及其他文化和种族。2.Intheprofit-seekingorganizations,decision-makingeffectivenesswasmostoftenassessedinfinancialterms.(CET-6,2000.1,Passage3,Paragraph4)在赢利性的组织中,作决定的有效性通常由财政条件来衡量。3.Iftheyarenotlooking,thespeakerassumesthattheyaredisinterestedandeitherwillpauseuntileyecontactisresumedorwillterminatetheconversation.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph1)如果听者没有看他,说话人会以为他对话题不感兴趣,因此他会暂停一下,直到眼神交流恢复或者他会结束谈话。4.Theimportantthinginlifeistohaveagreataim,andthedeterminationtoattainit.人生重要的事情是确定一个伟大的目标,并决心实现它。resolution[7rezE5lju:FEn]n.1.坚定,决心2.决定,决议3.解决absolute[5AbsElu:t]a.绝对的,纯粹的dissolve[di5zClv]vt.1.解除(婚约等)2.(使)溶解,融化solve[sClv]vt.解决,解答salute[sE5lu:t]v.1.欢迎2.向……打招呼3.敬礼solution[sE5lju:FEn]n.1.解决方法2.溶解,溶液soluble[5sCljubl]a.可溶的resolute[5rezElju:t]a.坚决的,果断的resolve[ri5zClv]v.1.决定2.(使)分解,溶解3.解决n.决心,决定1.Inanycase,cashgiftscanweakentheresolveofeventhenoblestperson.(CET-6,2006.1,

70Passage1,Paragraph4)在这种情况下,现金礼物也能够削弱即使是最德高望重的人的决心。2.Atthetopofthelististhenotionthatintelligenceismeasuredbyyourabilitytosolvecomplexproblems;toread,writeandcomputeatcertainlevels;andtoresolveabstractequationsquickly.(CET-6,2001.1,Passage4,Paragraph1)最盛行的说法之一认为:智力得根据你解决复杂问题的能力、读写算的水平以及计算方程式的速度来衡量。nonetheless[7nQnTE5les]ad.尽管如此,可是(亦作:nonetheless)nevertheless[7nevETE5les]ad./conj.尽管如此,可是notwithstanding[7nCtwiW5stAndiN]prep./ad./conj.虽然,尽管,还是1.Thenotionthatlearningshouldhaveinitanelementofinspiredplaywouldseemtothegreaterpartoftheacademicestablishmentmerelysilly,butthatisnonethelessthecase.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph1)这种观点对于大多数学术权威来说,似乎有些荒谬,但事实的确如此。2.Inthepastourownblocksofflatshavebeenassociatedwiththelower-incomegroupsandtheyhavelackedtheobviousprovisions,suchascentralheating,constanthotwatersupply,electricallyoperatedliftsfromtoptobottom,andsoon,aswellassuchdetailsimportantnotwithstanding(然而),aseasyfacilitiesfordisposalofdustandrubbishandstorageplacesforbabycarriagesonthegroundfloor,playgroundsforchildrenonthetopofthebuildings,anddryinggroundsforwashing.(CET-4,1995.6,Passage3,Paragraph1)在过去,高层公寓一直和低收入人群联系在一起,并且这些公寓缺少最起码的生活设施,比如集中供暖系统、24小时热水、直达电梯等等,以及其它尽管微不足道但是很重要的生活设施,诸如能方便处理垃圾的设施、一楼存放婴儿车的空间、楼顶的儿童游戏场地以及晾晒衣服的空地等。swift[swift]a.快速的,敏捷的ad.快速地drift[drift]v./n.漂,漂流shaft[FB:ft]n.轴,杆状物shift[Fift]n.1.转换2.(轮或换)班v.1.移动2.替换,转换1.Wearerapidlyshiftingfromaneconomybasedonmanufacturingandcommoditiestoonethatplacesthegreatestvalueoninformation,services,support,anddistribution.(CET-6,2006.1,Passage2,Paragraph2)我们正快速地从一个以制造业和商品为基础的经济转变为一个把最高价值放在信息、服务、供给和配置之上的经济。2.Inafewmomentstheyre-establisheyecontactwiththelistenerorreassurethemselvesthat

71theiraudienceisstillattentive,thenshifttheirgazeawayoncemore.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph2)一会儿他们又会与听者重新建立眼神的交流,或再确定一下他们的听众是否仍在听。3.Theonlyrealsolutionappearstobetohandoverthenightshifttoanumberofpermanentnightworkers.(CET-6,1990.1,Passage4,Paragraph3)唯一真正的解决办法似乎是把晚班安排给一些固定晚上工作的人。李剑四六级相似易混单词对比记忆第9天line[lain]n.1.线2.诗句,一行(字等)(2000年passage3第三段)3.线路,航线4.公司,行业例:ashippingline海运公司v.排成行,排列linear[5liniE]a.线的,直线的,线性的linen[5linin]n.1.亚麻布,亚麻布制品2.被单,床单,桌布streamline[5stri:mlain]a.流线型的underline[7QndE5lain]vt.1.强调2.在……下面画线incur[in5kE:]vt.招致,遭受recur[ri5kE:]v.再发生occur[E5kE:]vi.1.出现,发生2.存在3.想到occurrence[E5kQrEns]n.发生(的事)current[5kQrEnt]n.1.趋势2.(水、电空中的)流a.当前的,流行的currency[5kQrEnsi]n.货币例:foreigncurrency外币1.Butnooneinthetradecommentsunfavorablyonthehugecostsincurredbyendlesschangesofpackagesizes,materials,shape,artwork,andnetweightsthatareusedforimprovingaproduct’smarketposition.(CET-6,1997.6,Passage1,Paragraph2)但是没有人对无休止地改变包装尺寸、材料、形状和工艺和净重等用于提高产品市场地位的手段所带来高成本表示不满。2.Shefoundahighincidence(发生率)ofdisturbedsleepandotherdisordersamongthoseonalternatingdayandnightshifts,butnoabnormaloccurrenceofthesephenomenaamongthoseonpermanentnightwork.(CET-6,1990.1,Passage4,Paragraph3)

72她发现在日夜轮班的工人们当中,不正常睡眠和其他失常症状的发生率都很高,而在那些固定晚上睡眠的工人当中,发生率不高。intercourse[5intE(:)kC:s]n.交际,往来discourse[dis5kC:s]n.1.演讲2.论述,论文3.谈话,谈论vi.谈论,演说例:makeastirringdiscourse作一个激动人心的演讲holddiscoursewithsb.与某人谈话course[kC:s]n.1.课程2.过程,进程3.一道菜4.路程,路线例:asamatterofcourse当然的coarse[kC:s]a.1.粗劣的,粗糙的2.粗俗的,粗鲁的,drown[draun]v.淹死,淹没于frown[fraun]vi.皱眉(表示不满)crown[kraun]n.1.王权2.王冠3.君王vi.给……加冕crow[krEJ]n.乌鸦crowd[kraud]vt.挤满n.1.大众,老百姓2.人群clown[klaun]n.小丑,粗鲁愚蠢的人cow[kau]n.母牛,大型母兽vt.威吓defend[di5fend]vt.1.保卫,防卫2.为……辩护defense[di5fens]v.辩护,答辩n.1.防御2.(pl.)防务,工事fence[fens]n.1.栅栏2.击倒offensive[E5fensiv]a.冒犯的,攻击性的offence[E5fens]n.犯罪,冒犯offend[E5fend]vt.冒犯,得罪,使恼火1.Second,heelsarequitefunctionalfordefenseagainstoncomingenemies,whocaneasilybescaredawaybythreateningthemwithapairofthesesharp,deadlyfashionaccessories.(CET-6,2001.6,Passage2,Paragraph2)其次,鞋跟还可以有效防御敌人的进攻,这样一双锐利、致命的小附件可以轻松吓退敌人。2.Weallhaveoffensivebreathatonetimeoranother.(CET-6,1998.1,Passage3,Paragraph1)我们都会时不时有点口腔异味。

73irritate[5iriteit]vt.激怒,使急躁irrigate[5iri^eit]vt.灌溉,修水利,冲洗伤口,使潮湿vi.进行灌溉Youngpeopleoftenirritatetheirparentswiththeirchoicesinclothesandhairstyles,inentertainersandmusic.(CET-6,1991.6,Passage1,Paragraph3)青少年往往因为他们选择的衣着、发型、娱乐明星和音乐而热闹他们的父母。exile[5eksail]n.放逐,被放逐者vt.放逐,使背井离乡例:liveinexile过离乡背井生活,流亡(异乡)reptile[5reptail]n.爬行动物,爬虫textile[5tekstail]n.纺织品a.纺织的edible[5edibl]a.可以吃的,可食用的inedible[in5edibl]a.不适于食用的eligible[5elidVEbl]a.符合条件的,合格的flavour[5fleivE]n.1.情味,风味,滋味2.香料vt.给……调味flavor[5fleivE]n.1.情味,风味,滋味2.香料vt.给……调味favor[5feivE]n.1.喜爱2.赞成3.帮忙,恩惠vt.1.喜爱2.赞成3.给…恩惠favorable[5feiErEbl]a.1.有利的2.赞成的favorite[5feivErit]a.特别受喜爱的1.Mostpeople,infact,favorthelesseningofprejudice.(CET-4,2002.1,Passage4,Paragraph6)实际上,大多数人支持减少歧视。2.Somescientistsfavorpushingasteroidsoffcoursewithnuclearweapons.Butthecostwouldn'tbecheap.(CET-4,2000.1,Passage1,Paragraph4)一些科学家建议用核武器将小行星推离轨道,但是这种方法的成本太高。delicious[di5liFEs]a.美味的

74delirious[di5liriEs]a.1.神态失常的2.极度兴奋的,发狂的indicate[5indikeit]vt.1.暗示,表明2.标出dedicate[5dedikeit]vt.奉献,供奉,致力于duplicate[5dju:plikeit]n.复制品,副本a.1.复制的2.双倍的vt.1.复制2.使翻倍delicate[5delikit]a.1.精致的2.纤弱的3.微妙的4.易碎的Therearethehasslesoverbathrooms,telephonesandprivacy.Somefamilies,however,managethedelicatebalancingact.(CET-6,1993.6,Passage1,Paragraph3)使用浴室、打电话和个人隐私都会招致激烈的争吵,但一些家庭通过微妙的平衡措施来处理家庭矛盾。fragrant[5frei^rEnt]a.1.芬芳的,香的2.愉快的例:fragrantflowers香花;fragrantmemories愉快的回忆flagrant[5flei^rEnt]a.1.罪恶昭彰的,臭名远扬的2.公然的例:flagrantcrime滔天罪行;aflagranterror明显的错误frugal[5fru:^El]a.1.节俭的,俭朴的2.廉价的花钱少的,不贵的(谐音联想:腐乳fru就够了gal,好节约啊J)tick[tik]n.1.滴答声2.记号,勾号v.1.滴答地响2.标以记号,作滴答声ticket[5tikit]n.1.票2.罚款单3.价格标签stick[stik]n.棍,棒,手杖vt.1.刺穿,刺入2.订住3.粘贴vi.坚持(to)2.伸出(out)sticky[5stiki]a.粘的,粘性的lick[lik]v.1.舔2.轻易地打败n.舔trick[trik]n.1.诡计,花招2.玩笑3.窍门v.欺骗prick[prik]v./n.刺伤,刺痛pick[pik]v.1.采,摘2.挑选,选择n.镐pickpocket[5pik7pCkit]v.扒窃n.扒手pickup[5pikQp]n.拾起,获得

75picnic[5piknik]v.(去)野餐n.野餐,郊游panic[5pAnik]v.(使)感到恐慌n.恐慌panick[5pAnik]v.(使)感到恐慌alike[E5laik]a.(只做表语,不作定语)相同的,相像的like[laik]n.1.爱好2.同样的人(或物)a.相似的,同样的v.喜欢,希望,愿意prep.象,如同ad.可能(注:like表示“象,类似”的意思时是介词,而resemble是动词)lovely[5lQvli]a.1.可爱的,好看的2.令人愉快的beloved[bi5lQvd]a./n.深爱的(人)glove[^lQv]n.手套vt.戴手套Irecallanincidentinahandballgamewhenarefereerefusedaplayer’srequestforatimeoutforaglovechangebecausehedidnotconsideredthenwetenough.(CET-4,2005.6Passage2,paragraph3)我刻在一次手球比赛上,裁判拒绝一名运动员换手套的请求,因为他认为该运动员的手套还不是很湿。loyalty[5lCIEltI]n.忠诚,忠贞loyal[5lCiEl]a.忠诚的incredible[in5kredEbl]a.1.不可相信的2.不可思议的credulous[5kredjulEs]adj.轻信的credulity[kri5dju:liti]n.易信,轻信stumble[5stQmbl]v./n.跌,绊crumble[5krQmbl]v.弄碎,粉碎,崩溃n.面包屑例:Herhopescrumbledtonothing.她的希望落空了。

76scramble[5skrAmbl]n.爬行,攀缘,抢夺,混乱v.攀缘,争夺,拼凑,匆忙Itiswherepricesandmarketsdonotoperateproperlythatthisbenign(良性的)trendbeginstostumble,andthegenuineproblemsarise.(CET-6,2002.1,Passage2,Paragraph5)只有在价格和市场没有发挥作用的地方,这种良性趋势才会受阻,这时就真的有问题出现了。menial[5mi:njEl]a.1.枯燥的,琐碎的2.仆人的n.仆人mental[5mentl]a.1.智力的2.精神的metal[5metl]n.金属medal[5medl]n.奖章,勋章,纪念章v.授予...奖章mortal[5mC:tl]n.凡人,人类n.1.终有一死的2.致命的3.人世间的,凡人的model[5mCdl]n.1.样式,型2.模范,典范3.模特,原型v.模仿meddle[5medl]v.1.干预;干涉2.乱动,瞎搞mineral[5minErEl]n.矿物,矿石a.矿物(质)的mine[main]n.1.矿2.地雷,水雷vt.1.采矿2.布雷pron.我的(东西)miner[5mainE]n.矿工ridicule[ridikju:l]v.嘲笑ridiculous[ri5dikjulEs]a.可笑的,荒谬的meticulous[mI5tIkjJlEs]a.细心的,小心翼翼的,注意细节的ludicrous[5lu:dikrEs]a.滑稽的,可笑的Theopinionseemsridiculousbecause,foronething,computerslackthedrivesandemotionsoflivingcreatures.(CET-6,1996.1,Passage3,Paragraph3)这种观点似乎很可笑,因为电脑缺乏生命物质所具有的生命活力和情感。babble[5bAbl]v.1.说话快而含糊不清2.说出(秘密)

77n.1.胡说,乱说2.乱哄哄的声音bubble[5bQbl]v.冒泡,起泡n.1.泡影,妄想2.泡,水泡,气泡pebble[5pebl]n.小圆石,小鹅卵石gabble[5^Abl]v.急促不清地说话n.急促而不清楚的话gobble[5^Cbl]v.狼吞虎咽nibble[5nibl]v.(与at连用)轻咬,啃,一点点地吃n.轻咬例:Thefishwerenibblingatthebait.鱼在咬食鱼饵。pad[pAd]vt.1.加衬垫2.填塞n.1.衬垫2.拍纸簿,便笺簿pedal[5pedl]v.踩踏板,骑自行车n.踏板peddle[5pedl]vi.挑卖,沿街叫卖vt.叫卖,散播riddle[5ridl]n.谜,谜语,神秘人物v.解谜,出谜,迷惑paddle[5pAdl]v.用桨划n.桨huddle[5hQdl]v.1.拥挤2.草率从事,挤作一团n.杂乱的一堆meddle[5medl]v.1.干预;干涉2.乱动,瞎搞return[ri5tE:n]v./n.1.返回2.归还3.(pl.)回答4.收益,盈利,回报turnover[5tE:n7EuvE]n.1.翻转物2.调整3.周转4.营业额,成交量a.可翻下的,或折转的例:aturnovercollar可翻下的衣领overturn[7EuvE5tE:n]n.倾覆,破灭v.推翻,颠倒Ourknowledgeofsocialsystems,therefore,whileitisinmanywaysextremelyinaccurate,isnotlikelytobeseriouslyoverturnedbynewdiscoveries.(CET-6,1995.1,Passage3,Paragraph1)因此,尽管从许多方面我们关于社会系统方面的知识还完全不精确,但它也极不可能被新发现完全取代。overview[5EuvEvju:]n.1.概述2.概观view[vju:]vt.1.看待2.考虑3.观察,检查4.看

78n.1.风景2.视野3.看法4.看review[ri5vju:]n.1.评论2回顾3.复习vt.1.回顾2.复习3.评论4.细查,审核Inviewofthetechnologicalimprovementsinthelastfewyears,businesswillrequireinthefutureproportionatelyfewerworkersthaneverbefore.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph1)近年来由于技术进步,以后顾主们可能需要的工人比例将比以往更低。remark[ri5mB:k]vt.1.评论2.注意到n.评语,意见remarkable[ri5mB:kEbl]a.显著的,值得注意的mark[mB:k]n.1.标志,记号2.(考试等的)分数3.痕迹4.目标vt.1.作记号于2.批改(试卷等)1.Whatisremarkableaboutthehistoryoftoysisnotsomuchhowtheychangedoverthecenturiesbuthowmuchtheyhaveremainedthesame.(CET-4,1999.6,Passage4,Paragraph3)研究玩具的历史,我们会发现引人注目的不是它们随时间的变化而变化,而是它们随时间的变化而保持不变。(WhatisremarkableaboutsthisnotsomuchA,butB这个句型对于写社会问题类作文是个极好的句型,请背诵仿写这句话50遍以上。)2.Thetwogroupsworkedatremarkablespeed,eachtryingtocoveragreaterdistancethantheother.(CET-4,1991.6,Passage4,Paragraph2)这两只队伍以惊人的速度工作,都想比另一只队伍修的更长。symbol[5simbEl]n.1.符号,标志2.象征symptom[5simptEm]n.1.症状2.征兆symptomatize[5simptEmE7taiz]v.是……的症状,表明symphony[5simfEni]n.1.交响乐(曲)2.(色彩等的)和谐,协调symposium[sim5pEuziEm]n.1.专题报告会,讨论会2.专题论文集Throughthestudyofinstruments,aswellaspaintings,writtendocuments,andsoon,wecanexplorethemovementofmusicfromtheNearEasttoChinaoverathousandyearsago,orwecanoutlinethespreadofNearEasterninfluencetoEuropethatresultedinthedevelopmentofmostoftheinstrumentsonthesymphonyorchestra.(CET-6,1996.1,Passage1,Paragraph1)通过对乐器、绘画作品、文献等的研究,我们可以获知1000多年前从近东到中国的音乐文化的发展历程,我们也可以勾勒出近东音乐文化的传播对欧洲大陆的影响,这种传播导致了现代交响乐团所使用的多种乐器的产生和发展。forum[5fC:rEm]n.讨论会,论坛drum[drQm]n.鼓,鼓状物,圆筒v.击鼓

791.AtCreekHighSchool,threestudentsstartedawebsitethatdisplaysnewspaperarticles,districtinformationandanemailforum.(CET-4,2006.1,Passage2,Paragraph11)在Creek高中,三个学生建立了网站,张贴报纸文章,校区的信息和邮件论坛。2.Somecansingalongwiththedrummers,butrelativelyfewcandrumandevenfewercanplaytheflutealongwiththeensemble.(CET-4,1995.1,Passage2,Paragraph1)有些人可以跟着一起唱,但是很少有人能打鼓,能吹长笛的就更少了。李剑四六级相似易混单词对比记忆第10天rag[rA^]n.1.破布,碎布2.(pl.)破烂衣服leg[le^]n.1.腿2.(桌、椅等的)腿脚,支柱lag[lA^]v.落后(于)n.1.落后2.囚犯3.延迟(联想:腿有毛病了就落后了)tag[tA^]n.标签,标记v.加标签于Secondly,AmericanslagbehindtheirEuropeanandAsiancounterpartsinknowingasecondlanguage.(CET-4,1999.6,Passage2,Paragraph3)第二个原因是,美国人在掌握第二门外语方面不如欧洲和亚洲人。native[5neitiv]a.1.本地的,本国的2.(to)本地产的,土产的n.本地人naive[nB:5i:v]a.天真的sign[sain]n.1.符号,标记2.招牌3.征兆,迹象4.手势v.签名(于),署名(于)signal[5si^nl]n.信号,暗号v.发信号,用信号通知signature[5si^nitFE]n.签名,署名,签字assign[E5sain]vt.1.指派,委派,选定2.分配assignment[E5sainmEnt]n.1.任务,(课外)作业2.委派design[di5zain]vt.设计n.1.计划,设计2.企图,图谋designate[5dezi^neit]vt.1.指出,指示2.指派resign[ri5zain]vi辞职vt.1.放弃2.辞去3.使顺从

80resignation[7rezi^5neiFEn]n.1.辞职,辞呈2.(to)甘心忍受,顺从significance[si^5nifikEns]n.重要性,意义significant[si^5nifikEnt]a.重要的,有意义的signify[5si^nifai]vt.1.表示,意味2.要紧,有重要性1.Itisemphasizedthatsincetheemployerinvolvedinsuchaplanhasadirectfinancialinterestinpreventingunemployment,hewillhaveastrongdriveforplanningnewinstallationssoastocausetheleastpossibleproblemsinjobsandjobassignments.(CET-6,1990.1,Passage1,Paragraph3)值得强调的是,由于涉及这样一个计划的雇主在防止失业方面有直接的经济利益,所以他将会有更强的动力来安排新的职位,以便在工作和工作分配中尽可能少地产生问题。2.Overseasassignmentsarebecomingincreasinglyimportanttoadvancementwithinexecutiveranks.(CET-4,2003.1,Passage3,Paragraph3)在海外任职对管理人员的提升来说日益重要。mean[mi:n]a.1.自私的2.卑鄙的3.吝啬的4.平均的n.平均值v.1.意指2.打算3.说话算数meantime[5mi:n5taim]n.其间ad.同时,当时means[mi:nz]n.1.方法,手段2.财力,资产,财富例:Haveyouthemeanstosupportyourfamily?你有钱养活一家人吗?meaning[5mi:niN]n.1.意义,含意,意图2.[逻]内涵a.意味深长的recourse[ri5kC:s]n.求援,求助,[商][律]追索权resource[ri5sC:s]n.1.(pl.)资源,财力2.办法,智谋source[sC:s]n.1.来源,出处2.(pl.)提供消息人士sauce[sC:s]n.酱油,调味料vt.调味saucer[5sC:sE]n.茶托,碟子,茶碟recipe[5resipi]n.1.诀窍,方法2.烹饪法,食谱reciprocal[ri5siprEkEl]a.相互的,互利的,往复的dwell[dwel]v.居住swell[swel]v.1.(使)膨胀2.增大3.隆起

81well[wel]n.井,水井ad.好地,完全地,大大地well-being[5welbIIN]n.1.康乐,安宁2.福利1.Thebook,whichwillbeoutin‘Englishnextyear,doesn’tdwellonthesinking.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph2)这本书明年将有英译本,它并不是在叙述沉船的始末。2.Insomereligiousgroups,wealthwasasymbolofprobablesalvationandhighmorals,andfatnessasignofwealthandwell-being.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph3)一些宗教团体把财产看作是拯救高尚情操的象征,把体胖看作是富有的象征。discipline[5disiplin]n.1.学科2.纪律principle[5prinsEpl]n.1.原理2.原则3.主义,信念principal[5prinsEp(E)l]a.重要的,主要的n.1.校长,负责人2.资本Theprincipaldifficultyfacedbytheschoolshasbeenthetremendousincreaseinthenumberofpupils.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph1)学校面临的主要困难一直是学生人数的剧增。ignore[i^5nC:]vt.不顾,忽视ignite[i^5nait]vt.点燃vi.1.点火,引燃2.激起neglect[ni5^lekt]vt./n忽视,忽略negative[5ne^Etiv]a.1.否定的2.消极的3.负的,阴性的n.1.(摄影的)底片2.负数negligence[5ne^lidVEns]n.疏忽,过失negligible[5ne^lidVEbl]a.可以忽略的,微不足道的negligent[5ne^lidVEnt]a.疏忽的,粗心大意的eligible[5elidVEbl]a.1.合适的,适宜的2.符合条件的(多用于挑选未婚夫)diligent[5dilidVEnt]a.勤勉的,勤奋的1.Theappealofadvertisingtobuyingmotivescanhavebothnegativeandpositiveeffects.(CET-4,1999.1,Passage3,Paragraph1)广告对顾客购买心理的影响有好的一面也有坏的一面。2.TheonlysolidpieceofscientifictruthaboutwhichIfeeltotallyconfidentisthatweare

82profoundlyignorantaboutnature.(CET-6,1991.6,Passage3,Paragraph2)我深信唯一的永恒不变的科学真理,是从本质上讲,我们对自然一无所知。3.Theymaytotallyignoretheprogramming.(CET-6,1998.6,Passage3,Paragraph4)他们可能完全忽视电视节目。4.Forexample,employeeshadtoprovethattheirinjuriesdirectlyresultedfromemployernegligenceandthattheythemselveswereignorantaboutpotentialhazardsintheworkplace.(CET-6,2003-1,Passage2,Paragraph2)例如,被雇佣者必须证明他们受伤的直接原因是雇主的疏忽以及他们自己对生产过程中的潜在危险一无所知。industrious[in5dQstriEs]a.勤奋的(anindustriousnation.勤劳的民族)industrial[in5dQstriEl]a.工业的,工业界的(theindustrialareas工业区)industrialize[in5dQstriElaiz]v.(使)工业化industry[5indEstri]n.1.工业2.产业,行业3.勤奋spring[spriN]n.1.跳,跃2.春天3.弹簧,发条4.(源)泉v.1.跃,跳跃2.出现,长出offspring[5RfsprIN]n.1.结果,产物2.子孙,后代sprout[spraut]n.苗芽v.萌芽develop[di5velEp]vt.1.发展,开发2.冲洗(胶卷)3.展开(情节等)envelope[5envilEup]n.信封envelop[in5velEp]vt.遮盖,包围proof[pru:f]n.1.证据,证明2.校样prove[pru:v]vt.证明,证实vi.结果是,表明是probe[prEub]v.探查,查究n.探针,探测器probable[5prCbEbl]a.很可能的,大概的probability[7prCbE5biliti]n.可能性,概率disprove[dis5pru:v]v.反驳,驳斥,证明……有误improve[im5pru:v]vt.改善vi.进步approval[E5pru:vEl]n.1.赞成,同意2.批准

83approve[E5pru:v]vt.1.批准2.赞成,称许1.Sometimesyouareresistantandproudbecauseyoudonotwantyourparentstoapproveofwhatyoudo.(CET-6,1991.6,Passage1,Paragraph4)有时你对抗且自豪,因为不想让父母赞同你的所作所为.2.CoffmansayshewantstoknowwhetherdistrictofficialshidthebudgetshortageuntilaftertheNovemberelection,whenvotersapproveda$212millionbondissueforschools.(CET-4,2006.1,Passage2,Paragraph6)Coffman说他想知道地区官员们是否一直把预算短缺的问题隐藏到11月的选举之后,那时选民们同意为学校发放2.12亿美元的债券。delibetate[di5libEreit]v.思考liberate[5libEreit]v.1.解放2.释放,释出,放出fierce[fiEs]a.1.凶猛的,残酷的2.激烈的pierce[piEs]v.(into,through)刺穿,刺破penetrate[5penitreit]v.1.看透2.看穿3.渗入penetration[peni5treiFEn]n.穿过,渗透permeate[5pE:mieit]v.渗透,扩散,弥漫Atthesametime,theNetisincreasinglypopulatedwithspiders,worms,agentsandothertypesofautomatedbeastsdesignedtopenetratethesitesandseekoutandclassifyinformation.(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph6)同时,网上充满着蜘蛛、蠕虫、密探以及其他类型的野兽,他们被设计来侵入网络、搜索和归类信息。theory[5WiEri]n.1.理论,学说2.看法,见解theoretical[WiE5retikEl]a.理论上的theism[5Wi:izEm]n.有神论sacred[5seikrid]a.1.神圣的2.神的,宗教的sacrifice[5sAkrifais]n./v.牺牲n.1.供奉2.牺牲

84sweet[swi:t]a.甜的,美好的,芳香的n.糖果sweeten[5swi:t(E)n]v.1.使变甜,变甜2.使愉快;使可爱sweat[swet]n.汗v.(使)出汗later[5leitE]a.更迟的,更后的ad.稍后,随后latter[5lAtE]a.1.后面的,(两者中)后者的2.较后的,近来的latest[5leitist]a.最近的lately[5leitli]ad.不久前,近来extensive[iks5tensiv]a.广阔的,广泛的intensive[in5tensiv]a.集中的,加强的例:intensivereading精读;intensivetraining强化训练monk[mQNk]n.修道士,僧侣,和尚monkey[5mQNki]n.猴子(联想:孙猴子也是和尚J)donkey[5dRNkI]n.1.驴2.倔脾气的人3.傻瓜royal[5rCiEl]a.1.王室的,皇家的2.第一流的,高贵的royalty[5rCiElti]n.皇族,皇家reign[rein]vi.1.(over)统治,支配2.盛行,占优势n.1.统治(时期),支配2.朝代regulate[5re^juleit]vt.1.控制,管制2.调整3.调节,校正regulation[re^ju5leiFEn]n.1.(pl.)规章,规则2.调整3.调节,校准regularity[7re^ju5lAriti]n.1.规律性,规则性2.整齐,匀称regular[5re^julE]a.1.整齐的2.正规的3.有规律的4.定期的,经常的1.Thecontroversybeganon1February,whenInghamtestifiedbeforeNewZealand’sRoyalCommissiononGeneticModification,whichwilldeterminehowtoregulateGMorganisms.(CET-6,2005.6,Passage3,Paragraph4)这次争论始于二月一日,当时Ingham

85正在为新西兰皇家委员会进行关于转基因的实验,以决定如何为转基因生物指定相应的规章制度。2.FrustratedwithdelaysinSacramento,BayAreaofficialssaidThursdaytheyplannedtotakemattersintotheirownhandstoregulatetheregion’sgrowingpileofelectronictrash.(CET-6,2005.1,Passage2,Paragraph1)由于对萨克拉曼多的一再拖延而失去信心,海湾地区的官员说星期四他们计划着手管制地区内不断增长的电子垃圾堆。suburb[5sQbE:b]n.(pl.)市郊,郊区urban[5E:bEn]n.城市的,都市的province[5prCvins]n.1.范围,领域2.省provincial[prE5vinFEl]a.1.省的,(首都以外的)地区的2.粗俗的,偏狭的provincialist[prE5vinFElist]n.1.地方居民,乡下人2.地方主义者,狭隘主义者First,Americansasawholetendtobefairlyprovincialandtakemoreofaninterestinlocalaffairs.(CET-4,1999.6,Passage2,Paragraph3)第一个原因是,美国人总的来说地方色彩比较严重,对本地本国的事情更感兴趣。sphere[sfiE]n.1.球,球体2.范围,领域hemisphere[5hemisfiE]n.1.半球1.ThedreamofindividualopportunityhasbeenhomeinAmericansinceEuropeansdiscovereda“newworld”intheWesternHemisphere.(CET-6,2006.1,Passage1,Paragraph1)自从欧洲人在西半球发现了一个“新世界”,个人机遇之梦在美国就已经形成。2.Birdsthatareliterallyhalf-asleep─withonebrainhemispherealertandtheothersleeping─controlwhichsideofthebrainremainsawake,accordingtoanewstudyofsleepingducks.(CET-6,2001.1,Passage1,Paragraph1)一项对于睡眠状态的鸭子所进行的最新研究表明,那些可以说是“半边睡眠”的(一个脑半球处于清醒状态,另一个脑半球处于睡眠状态)的鸟类对由哪一边大脑保持清醒是能够控制的。stable[5steibl]a.稳定的,安定的n.马厩,马棚stab[stAb]v./n刺,戳stabilize[5steIbIlaIz]v.安定

86instability[7instE5biliti]n.不稳定(性)stability[stE5biliti]n.稳定,安定staple[5steipl]n.1.钉书钉2.主要产品(或商品),主要成分a.主要的,常用的,大宗生产的例:thestaplecommodities主要生产品1.Theissueofwhetherlifeeverexistedontheplanet,andwhetheritpersiststothisday,hasbeenhighlightedbymountingevidencethattheRedPlanetoncehadabundantstable,liquidwaterandbythecontinuingcontroversyoversuggestionsthatbacterialfossilsrodetoEarthonamctcorite(陨石)fromMars.(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph4)火星上是否存在过生命并且是否持续到现在的问题已经变的突出,因为越来越多的证据显示这座红色星球曾经有过大量稳定的液态水,另外,人们对细菌化石来自火星的这一联想的争议始终不断。2.Mostofthesepeoplehavethetime,money,andstabilitytodealwithlife’stougherproblems.(CET-6,2000.1,Passage1,Paragraph5)这些人中大多数有时间、金钱和稳定性,从而能够应付生活中更艰难的问题。3.Clearly,protectingwillcomeonlythroughcoordinatedinternationaleffortstocontrolhumanpopulation,stabilizethecompositionoftheatmosphere,andpreserveintactEarth’scomplexweboflife.(CET-6,1998.6,Passage4,Paragraph3)显然,保护环境资源只能通过国际间的协调努力以期控制人口数量,稳定大气的组成成分,从而保持完整的地球复杂生物圈。4.Dotheconstantlychangingfashionsofwomen'sclothes,onewonders,reflectbasicqualitiesofinconstancyandinstability?(CET-4,1993.6,Passage4,Paragraph4)有人会问,女人经常换衣服是否表现了她们反复无常、不稳定?medieval[7medi5i:vEl]a.中世纪的,仿中世纪的,老式的<贬>原始的meditate[5mediteit]v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想meditation[medi5teiFEn]n.沉思,冥想medicine[5medsin]n.1.内服药,医药2.内科学,医学3.医术static(al)[5stAtik]a.1.静力的2.静态的statistics[stE5tistiks]n.1.统计(学)statistical[stE5tistikEl]a.统计的,统计学的

87quart[kB:t]n.夸脱(英美液体单位)quantitative[5kwCntitEtiv]a.数量的,定量的quantity[5kwCntiti]n.量,数量quality[5kwCliti]n.1.品质,特性2.质,质量qualitative[5kwClitEtiv]a.定性的,性质上的qualification[7kwClifi5keiFEn]n.合格证quantitate[5kwCntiteit]v.测定数量qualify[5kwClifai]v.1.限制,限定2.使有资格,使合格norm[nC:m]n.准则,行为标准normal[5nC:mEl]a.正常的,正规的,标准的n.正常,常态abnormal[Ab5nC:mEl]a.1.反常的2.变态的3.不规则的normalization[7nC:mElai5zeiFEn]n.正常化,标准化stress[stres]n.1.压力2.重音3.强调,重视v.强调,着重distress[dis5tres]n.1.忧虑,悲伤2.不幸,危难vt.使苦恼(悲伤)redress[ri5dres]vt./n.1.补偿2.修正,改正3.调整1.Theinterestoflabourliesinbringingaboutthetransitionwithaminimumofinconvenienceanddistresstotheworkersinvolved.(CET-6,1990.1,Passage1,Paragraph2)而工人们则关心自动化带来最少的不便和烦恼。2.Yetoccurrencesofshortagesanddroughts(干旱)arecausingfamineanddistressinsomeareas,andindustrialandagriculturalby-productsarepollutingwatersupplies.(CET-4,2001.6,Passage3,Paragraph1)由于水源短缺和干旱造成一些地区出现饥荒和穷困,而工业和农业的副产品正在污染水资源。misery[5mizEri]n.1.痛苦2.悲惨,不幸miserable[5mizErEbl]a.痛苦的,悲惨的李剑四六级相似易混单词对比记忆第11天

88immediate[i5mi:djEt]a.1.最接近的2.直接的3.立即的immediately[i5mi:djEtli]ad.1.直接地,紧密地2.立刻地conj.一……就……medium[5mi:djEm]a.中等的,居中的n.1.中间,适中2.媒介物,传导体3.手段intermediate[7intE5mi:djEt]a.1.中间的2.中级的n.中间体,媒介物amid[E5mid]prep.在...中Farmerhasmadetheprogrampubliclyavailable,amidmuchcriticism.(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph3)Farmer将这个程序在网上发布,招致了不少批评。spine[spain]n.1.脊柱2.书脊,书背3.(植物或动物的)刺例:amanofspine有骨气的人spin[spin]n.1.旋转,自转vi.1.旋转,自转2.纺纱,织网3.吐丝spiny[5spaini]a.多剌的,剌状的horizon[hE5raizn]n.1.(pl.)眼界,见识2.地平线horizontal[7hCri5zCntl]a.地平的,水平的idiot[5idiEt]n.白痴,愚人,傻瓜idiom[5idiEm]n.成语,方言,土语,习惯用语idle[5aidl]a.1.空闲的,闲置的2.懒散的3.无用的v.1.虚度,使闲着2.懒散,空虚idol[5aidl]n.偶像,崇拜物idea[ai5diE]n.1.想法2.概念,观念3.思想,意识ideal[ai5diEl]n.理想a.1.理想的,完美的2.理想主义的,唯心的ideology[7aidi5ClEdVi]n.意识形态deal[di:l]v.1.分配,分给2.处理,应付straight[streit]a.1.直的,笔直的2.整齐的,端正的3.正直的

89ad.直接地straighten[5streitn]v.(使)弄直,伸直straightforward[streit5fC:wEd]a.1.直率的,正直的2.简单的,易懂的straightness[5streitnis]n.正直,笔直,率直straightway[5streitwei]ad.立刻,无耽搁,马上cover[5kQvE]n.1.盖子2.套子3.(书的)封面vt.1.覆盖,遮蔽2.包含,涉及3.行走(路程)4.支付(开支)recover[ri5kQvE]vi.恢复,痊愈vt.1.重新获得2.收回,换回recovery[ri5kQvEri]n.恢复,痊愈discover[dis5kQvE]vt.1.发现2.暴露uncover[Qn5kQvE]vt.1.揭露,发现2.拿走盖子1.ThefindingsaddweighttothetheorythatlargeareasoftheAmazonhaverecoveredsowellfrompastperiodsofagriculturalusethattheregrowthhasbeenmistakenbygenerationsofbiologistsfor“virgin”forest.(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph8)这一发现加深了这一理论:亚马逊流域的大部分地区从过去的农业使用中恢复得太好,以致几代生物学家都认为它是一块“处女”森林。2.Itismarkedbycumulativeexhaustionthatpersistsevenafterrecoveryperiods.(CET-6,2003.9Passage4,Paragraph2)其标志为累积的疲惫,甚至延续到恢复期后。3.TrackingwhalesisbutoneexampleofanexcitingnewworldjustopeningtocivilianscientistsafterthecoldwarastheNavystartstoshareandpartlyuncoveritsglobalnetworkofunderwaterlisteningsystembuiltoverthedecadestotracktheshipsofpotentialenemies.(CET-4,2002.6,Passage3,Paragraph3)冷战结束后,海军对几十年来为跟踪潜在敌舰而建立的全球海底监听系统作了部分解密,并开始同他人分享。追踪蓝鲸只不过是令人激动的新世界向民用科学家开放的一个例子。triple[5tripl]a.1.三倍的2.三方的,三部分的trifle[5traifl]n.1.小事,琐事2.一点点vi.玩弄,浪费trivial[5triviEl]a.琐碎的futile[5fju:tail]a.琐细的,无用的,无效果的,(人)没有出息的fragile[5frAdVail]a.易碎的,脆的1.Afterall,theworld’spopulationhasmorethantripledduringthiscentury,andworldoutputhasrisenhugely,soyouwouldexpecttheearthitselftohavebeenaffected.(CET-6,2002.1,Passage

902,Paragraph2)毕竟,本世纪以来,世界人口增长了三倍还不止,世界产量也大幅度增长,地球也因此受到影响。2.Ourimageoftheastronomicaluniverseistheleastsecureofallsimplybecauseweobservesuchafantasticallysmallsampleofitanditsrecord-keepingistrivialascomparedwiththerichrecordsofthesocialsystems,oreventhelimitedrecordsofbiologicalsystems.(CET-6,1995.1,Passage3,Paragraph2)我们对宇宙天体的认知是所有认知中最不稳定的,仅因为我们获取的样本量出奇地少,而关于宇宙天体的记录和社会系统的记录相比是微不足道的。3.Dispossessed(被剥夺得一无所有的)peasantsslashandburntheirwayintotherainforestsofLatinAmerica,andhungrynomads(游牧民族)turntheirherdsoutontofragileAfricangrassland,reducingittodesert.(CET-6,2003-1,Passage4,Paragraph6)被剥夺地一无所有的农民们砍伐、烧出了他们进入热带雨林的路,游牧民族将其牧群赶到脆弱的非洲草原上,把它变成了荒漠。quarter[5kwC:tE]n.1.四分之一2.方向3.地区4.方面5.季,季度6.一刻钟headquarters[5hed7kwC:tEz]n.1.司令部2.总部square[skwZE]n.1.正方形2.广场a.1.正方形的2.平方的vt.求平方,求……的面积principle[5prinsEpl]n.法则,原则,原理discipline[5disiplin]n.1.学科2.纪律1.TheMBA,a20th-centuryproduct,alwayshasbornethemarkoflowlycommerceandgreed(贪婪)onthetree-linedcampusesruledbypurerdisciplinessuchasphilosophyandliterature.(CET-6,2003-1,Passage1,Paragraph2)MBA是20世纪的产物,在由哲学、文学等单纯的学科占统治地位的绿树成荫的校园里,MBA一直带有卑下的商业和贪婪的标记。2.Wehavecometobelievethatsomeonewhohasmoreeducationalmeritbadges,whoisverygoodatsomeformofschooldisciplineis“intelligent.”(CET-6,2001.1,Passage4,Paragraph1)我们开始相信,那些拥有较多学习优秀证书的人,那些极其擅长某一学科形式人就是“聪明的”。3.“InJapan,amostcompetitivesocietywithstrongerdisciplinethanours,”saysIsaacStern.(CET-4,1998.1,Passage4,Paragraph2)艾萨克·斯特恩说,日本是一个竞争十分激烈的社会,而且纪律比我们严格。

91psychological[7saikE5lCdVikEl]a.心理(学)的psychology[sai5kClEdVi]n.心理(学)ecology[i(:)5kClEdVi]n.生态学geology[dVi5ClEdVi]n.地质学,地质概况sociology[7sEusi5ClEdVi]n.社会学society[sE5saiEti]n.1.社会,团体,协会2.社交界,上流社会例:moveinpolitesociety出入上流社会sociable[5sEuFEbl]a.好交际的,友善的,喜欢群居的1.Inthelongrun,environmentalistsargue,nuclearenergywastesvaluableresourcesanddisturbstheecologytoanextentwhichcouldbringaboutthedestructionofthehumanrace.(CET-6,1997.1,Passage2,Paragraph2)环境主义者们宣称,从长期看,核能会浪费大量资源,使生态系统受到一定程度的破坏,而这将导致对人类自身的侵害。2.Womenshouldfightthehighheelindustrybyrefusingtouseorpurchasetheminordertosavetheworldfromunnecessaryphysicalandpsychologicalsuffering.(CET-6,2001.6,Passage2,Paragraph1)女士们应该抵制高跟鞋业,拒绝或拒买高跟鞋以使世界上不再有不必要的生理和心理上的痛苦。3.Butthecarefuluseofsmallmonetaryrewardssparkscreativityingrade-schoolchildren,suggestingthatproperlypresentedinducements(刺激)indeedaidinventiveness,accordingtoastudyintheJuneJournalofPersonalityandSocialPsychology.(CET-4,1997.1,Passage4,Paragraph2)但是慎重地使用少量的金钱奖励能激发小学生的创造力,这一点证明合理的刺激确实对创造力有帮助,这是《个性与社会心理学》杂志六月刊的研究结果。trust[trQst]n.信任vt.1.信任2.托付3.盼望thrust[WrQst]vt.1.捅2.猛推,冲n.1.插,捅2.推力pose[pEuz]v.1.提出(问题)2.摆好姿势n.姿势例:poseaquestion提出问题;poseanargument提出议论post[pEust]n.1.岗位,职位2.柱,杆3.邮件,邮政vt.1.驻扎,派驻2.贴出(公告、布告)3.(用布告等)宣布4.邮寄,投寄

92post-[前缀]表示“在...之后的”意思postage[5pEustidV]n.邮费,邮资postal[5pEustEl]a.邮政的,邮局的postpone[pEust5pEun]vt.推迟poster[5pEustE]n.海报,招贴,张贴者posture[5pCstFE]n.1.(身体的)姿势,体态2.心境,态度v.摆姿势,装作…的样子例:stoodwithgoodposture.优雅的站姿posturingasamusiclover装作音乐爱好者的样子1.Andin1987,whenasubsidiaryofToshibasoldsensitivemilitarytechnologytotheformerSovietUnion,thechairmanofToshibagaveuphispost.(CET-6,2003.9Passage1,Paragraph1)1987年,东芝公司的一家分公司把敏感的军事技术卖给了前苏联,东芝公司的主席也辞了职。2.Asaconsequence,wehavetrulyenteredthePost-Industrialeconomy.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph3)因而,我们已真正以进入后工业经济时代。3.Theemployeepostedabroadwhospeaksthecountry'sprincipallanguagehasanopportunitytofast-forwardcertainnegotiations,andcanhavetheculturalinsighttoknowwhenitisbettertomovemoreslowly.(CET-4,2002.12,Passage3,Paragraph6)一个能说所驻国主要语言的职员,有机会加快谈判进程,并由于对当地文化了解而知道何时应该减慢谈判速度。4.Datashowthateconomicdownturnstendtopostponemarriagebecausethepartiescannotaffordtoestablishafamilyorareconcernedaboutrainydaysahead.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph1)数据表明经济衰退往往会推迟婚期,因为双方都没有经济能力建立家庭或者为家庭的前景担忧。silver[5silvE]n.银,银器v.镀银(补充:bronze铜gold金)shiver[5FivE]vi./n.战栗,发抖stake[steik]n.1.桩,树桩2.利害关系3.赌注4.股份5.(pl.)奖品,奖金sake[seik]n.理由,缘故Forthesakeoffairness,itmustbenotedthatthereisapositivesidetohighheels.(CET-6,2001.6,Passage2,Paragraph2)

93为了公平起见,必须注意到高跟鞋也有肯定的一面。naked[5neikid]a.1.赤裸的,裸体的2.无遮盖的例:nakedlights没罩子的灯3.明显的,显然的例:thenakedfacts明显的事实nude[nju:d]a.赤裸的,裸体的bare[bZE]a.1.无遮蔽的,赤裸的例:barefeet光着脚2.空的例:abareroom没有家具的空房间rake[reik]n.耙子v.搜索,用耙子耙overlook[7EuvE5luk]vt.1.俯瞰,眺望2.忽略,宽容oversight[5EuvEsait]n.1.监督,监视2.疏忽例:beundertheoversightof受...的监督by(an)oversight不小心,出于疏忽overhaul[7EuvE5hC:l]v.大修,仔细检查overhear[7EuvE5hiE]vt.(有意或无意地)听到,偷听overtake[5EuvE5teik]vt.1.赶上,超过2.(暴风雨、麻烦等)突然降临(某人)overthrow[7EuvE5WrEu]vt./n.推翻overtime[5EuvEtaim]a.超时的ad.超时地,加班overwhelm[5EuvE5welm]vt.1.以巨大优势战胜2.(洪水)淹没3.(感情上)压倒overwhelming[7EuvE5welmiN]a.压倒的,势不可挡的overflow[5EuvE5flEu]v.使溢出来Butmyownworrytodayislessthatoftheoverwhelmingproblemofelementalliteracythanitisoftheslightlymoreluxuriousproblemofthedeclineintheskillevenofthemiddle-classreader,ofhisunwillingnesstoaffordthosespacesofsilence,thoseluxuriesofdomesticityandtimeandconcentration,thatsurroundtheimageoftheclassicactofreading.(CET-6,2001.6,Passage3,Paragraph2)但我今天担忧的不是美国人最基本的认字问题,而是另外一个更奢华的问题,即美国中产阶层读者阅读技能的衰退,他们不愿意给自己留出安静的空间,不愿呆在家里,不愿花费时间和精力。这些事情与标准阅读行为形象相关。(注:这句话好像很变态啊,但是读后会感到很爽!J,句子中有10个of,主要结构是lessAthanB句型,意思是“不是…而是”,或“与其说…,倒不如说”。第一个that和than后的代词it均指代worry,前后都是同等结构,而problem分别带了两个介词短语decline和unwillingness;最后一个that在6级阅读中可以引导非限制性定语从句,指代前边的those

94spacesofsilence,thoseluxuriesofdomesticityandtimeandconcentration,是复数概念所以surround不加s)flow[flEu]n.流量,流速vi.流动flew[flu:]vbl.fly的过去式flown[flEun]vbl.fly的过去分词torment[5tC:ment]n.痛苦v.折磨,烦扰torture[5tC:tFE]n.折磨,拷问,拷打,酷刑torrent[5tCrEnt]n.激流stream[stri:m]n.1.小溪,小河2.水流v.流,泻入steam[sti:m]n.汽,蒸汽vi.蒸发vt.蒸煮cream[kri:m]n.1.奶油,奶油色2.精华creek[kri:k]n.小溪,小河cheek[tFi:k]n.1.脸颊,面颊2.[俚]臀部3.没礼貌的话(或行为)seam[si:m]n.衣缝,接缝beam[bi:m]vi.1.发光2.(喻)微笑vt.定向发出n.横梁,束Connectedtoawave-frontsensorthattracksandmeasuresthecourseofalaserbeamintotheeyeandback,thealuminummirrordetectsthedeficienciesofthecornea,thetransparentprotectivelayercoveringthelensofthehumaneye.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph2)和一个波前传感器——它可以追踪、测算进入眼睛并折射回来的激光束的路径——相连,这种铝镜能探测到角膜——它是覆盖在人眼睛晶体上的透明保护层——的缺陷。hurt[hE:t]n.伤害vt.1.弄伤2.伤害(感情)vi.刺痛,伤痛hurl[hE:l]vi.猛投,猛掷bribe[braib]v.贿赂n.贿赂bride[braid]n.新娘

95ride[raid]n./v.乘(车),骑(马)deride[di5raid]vt.嘲弄,嘲笑pride[praid]n.自豪,骄傲,傲慢proud[praud]a.1.骄傲的,得意的2.使人自豪的boast[bEust]v.1.自夸2.以拥有……而自豪n.自夸,吹牛toast[tEust]n.1.烤面包2.向……祝酒roast[rEust]v.烤,炙,烘fly[flai]v.1.飞跑2.逃跑,消失fry[frai]v.油煎dry[drai]a.1.口渴的2.干的,干旱的3.枯燥的v.(使)变干sly[slai]a.1.狡猾的2.偷偷摸摸的remain[ri5mein]vi.1.剩下2.留待3.依然是remains[rI5meIns]n.1.残余,剩余2.遗迹remainder[ri5meindE]n.剩余物,剩余remnant[5remnEnt]n.残余,剩余,零料,残迹a.剩余的,残留的brush[brQF]vt.1.刷,擦2.掠过n.1.刷子2.画笔blush[blQF]vi./n.羞愧,脸红flush[flQF]v.1.脸红的2.冲洗,清除n.脸红a.齐平的例:Theriverisflushwithitsbanks.河水齐岸。fluid[5flu(:)id]n.液体a.1.流动的2.易变的3.流体的fluctuate[5flQktjueit]v./n.1.上下移动,升降(如波浪等)2.(意见等)动摇不定例:Pricesfluctuatefromyeartoyear.

96物价年年波动。frustrate[frQs5treit]vt.挫败1.FrustratedwithdelaysinSacramento,BayAreaofficialssaidThursdaytheyplannedtotakemattersintotheirownhandstoregulatetheregion'sgrowingpileofelectronictrash.(CET-6,2005.1,Passage2,Paragraph1)由于对萨克拉门托的一再拖延而失去信心,海湾地区的官员说星期四他们计划着手管制地区内不断增长的电子垃圾堆。2.Theanalysisrevealsthatintensityappearstofluctuatewithaclear,well-definedrhythm.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph2)分析表明,磁密度按照一个清晰明确的节奏波动。(注:上下文中,intensity指磁密度)李剑四六级相似易混单词对比记忆第12天limit[5limit]n.1.范围2.限定,界限;vt.限定limited[5limitid]a.1.有限的2.限定的limitation[7limi5teiFEn]n.限制,局限性preliminary[pri5liminEri]a.预备的,初步的eliminate[i5limineit]vt.消灭,消除1.Makersoftheproducts,whichcontainacompoundcalledolestra,sayfoodmanufacturerscannoweliminatefatfromcertainfoods.(CET-6,2000.1,Passage4,Paragraph2)这种产品包含一种叫做“olestra”的混合物,其生产者表明现在食品制造商能够通过这种食物减少脂肪。2.Usinganemailaddressspecificallyforyourjobsearchalsoeliminatesthepossibilitythatyouwillreceiveunwelcomeemailsinyourprimarymailbox.(CET-4,2007.6,快速阅读,Paragraph16)使用一个为求职而专门注册的邮箱排除了使用原来的邮箱而收到垃圾邮件的可能性。obsolete[5CbsEli:t]a.废弃的,过时的isolate[5aisEleit]vt.孤立,隔离desolate[5desElit]a.1.荒谬的,荒凉的2.孤独的,凄凉的insulate[5insjuleit]vt.1.隔离,孤立2.使……绝缘/隔热/隔离late[leit]a.1.迟的,晚(期)的2.已故的3.新近的ad.1.晚,迟2.最近3.在晚期

97traitor[5treitE]n.叛徒trait[treit]n.特性,特点strait[streit]n.地峡,[straits]海峡strict[strikt]a.1.严格的,严厉的(规则或行为)2.精确的,完整的例:astrictanalysis精确的分析tailor[5teilE]vt.缝制retail[5ri:teil]v./n.零售a.零售的detail[5di:teil]n.细节,详情v.详述entail[in5teil]vt.1.使必需,需要2.使承担,遗传给,限定继承例:Thejobentailsprecision.这件事需要精确性。quote[kwEut]v.1.引用2.报价quota[5kwEutE]n.配额,限额queue[kju:]vi.排队(up)n.行列,长队Toquoteaproverb:“Somesleepfivehours,naturerequiresseven,lazinessnineandwickednesseleven.”(CET-4,1998.1,Passage3,Paragraph1)正如一个谚语所说的“有些人睡5个小时,正常情况下我们睡7个小时,懒惰的人睡9个小时,邪恶的人睡11个小时。”less[les]a.更少的,更小的lessen[5lesn]v.1.减轻,减少2.变少lesson[5lesn]n.1.(pl.)课程2.教训1.Mostpeople,infact,favorthelesseningofprejudice.(CET-4,2002.1,Passage4,Paragraph6)实际上,大多数人支持减少歧视。2.Theoutcomeofthegameshouldnotbemoreimportantthantheprocessoflearningthesportandotherlifelessons.(CET-4,2001.6,Passage2,Paragraph3)年轻人参加体育运动并不意味着体育就成为了他们的工作,比赛就只不过是学习体育和生活的过程。3.PerhapsthePRindustrymighttakealessonfromTedTurnedofCNN.(CET-4,1999.6,

98Passage2,Paragraph4)公共关系这一行业也许可以从CNN的TedTurner那里学到一些东西。(注:PR等于publicrelation)macroscopic[7mAkrEu5skCpi]a.宏观的microprocessor[maIkrEJ5prEJsesE]n.微处理器microchip[5maIkrEJtFIp]n.[计]微芯片micrometer[`maIkrEJ9mi:tE(r)]n.微米,百万分之一米microphone[5maIkrEfEJn]n.扩音器,麦克风microscope[5maIkrEskEJp]n.显微镜microwave[5maikrEuweiv]n.微波(波长为1毫米至30厘米的高频电磁波)range[reindV]n.1.范围,距离,领域2.连续3.炉灶4.射程,航程v.1.排列成行2.(在某范围内)变化3.(over)论及,涉及到arrange[E5reindV]vt.1.安排,筹备2.整理,布置vi.(for)安排1.Topicsrangefromteachingyourchildrenresponsibility,managingyourworkweekly,togettingtoknowyourneighbors.(CET-6,2000.1,Passage1,Paragraph3)论题范围从教育子女的责任、安排你的工作时间直到如何逐步了解你的邻居。2.Studiesoverarangeofillnesses,fromdepressiontoheartdisease,revealthatthepresenceofsocialsupporthelpspeoplefendoff(挡开)illness,andtheabsenceofsuchsupportmakespoorhealthmorelikely.(CET-4,2000.6,Passage4,Paragraph1)对包括神经衰弱和心脏病的一系列疾病的研究表明,社会关系比较好的人寿命更长也更健康。delay[di5lei]n./v.延误,推迟layman[5leImEn]n.外行layoff[5lei7C:f]n.临时解雇,操作停止,活动停止期间,失业期layout[5lei7aut]n.1.安排2.布局,陈设lay[lei]v.1.放,搁2.设计3.下(蛋)4.铺设relay[5ri:lei]vt.中继,转播,接力n.接替人员,替班ray[rei]n.光线,射线

99array[E5rei]n.1.一系列,大量2.排列vt.排列series[5siEri:z]n.(单复数同形)一系列serial[5siEriEl]a.连续的n.连载小说,系列剧siege[si:dV]n.包围,围城,长期努力v.包围,围攻propel[prE5pel]vt.推动,驱使propeller[prE5pelE]n.螺旋桨,推进器repel[ri5pel]vt.1.击退2.排斥3.抵制4.拒绝expel[iks5pel]vt.1.驱逐2.把……开除3.排出compel[kEm5pel]vt.强迫,迫使compelling[kEm5peliN]a.激发兴趣的,使人非相信不可的Andwithdoubtfulprospectsforashort-termfinancialreturn,withthecoldwararapidlyfadingmemoryandamidagrowingemphasisoninternationalcooperationinlargespaceventures,itisclearthatimperativesotherthanprofitsornationalismwillhavetocompelhumanbeingstoleavetheirtracksontheplanet’sreddishsurface.(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph3)尽管短期的经济利润未知,随着冷战在人们记忆中消退和国际间大规模太空探索的日益重要,很明显,除了经济利益和民族主义外还有一些职责义务促使人类在这座星球的红色地面上留下足迹。pulse[pQls]n.脉搏,脉冲impulse[5impQls]n.1.冲动2.推动力,刺激vt.推动propulsion[prE5pQlFEn]n.推进(力)MotivatedinpartbyChristiancompassion(怜悯)forthehelplessaswellasapracticalpoliticalimpulsetoundercutthesupportofthesocialistlabormovement,ChancellorBismarckcreatedtheworld’sfirstworkers’compensationlawin1884.(CET-6,2003-1,Passage2,Paragraph1)一部分出于基督徒对弱势工人的怜悯,同时也出于削弱人们对社会主义运动的支持的实质政治目的,稗斯麦在1884年推出了世界上第一个工人赔偿法案。compress[kEm5pres]vt.压缩,压紧depress[di5pres]vt.1.使沮丧2.降低3.使萧条,不景气depression[di5preFEn]n.1.沮丧2.低气压3.萧条,不景气,经济萧条时期recession[ri5seFEn]n.1.撤回,退后2.工商业之衰退,不景气

100express[iks5pres]n.1.快车2.快运a.特快的,快速的vt.表示,表达expression[iks5preFEn]n.1.词句,措辞2.表达3.表情impress[im5pres]vt.(on)留下印象n.印证impression[im5preFEn]n.1.印证2.印象(具体的)impressive[im5presiv]a.感人的,给人深刻印象的oppress[E5pres]vt.压迫,压制press[pres]vt.1.催促2.压迫3.压,按n.1.报刊,出版社2.压榨机,印刷机3.压,挤,按例:pressconference记者招待会pressure[`preFE(r)]n.1.压力2.强制,压迫suppress[sE5pres]vt.1.抑制,忍住2.压制,镇压3.查禁4.隐瞒repress[ri5pres]vt.1.抑制,忍住2.镇压,压服repression[ri5preFEn]n.镇压,抑制,抑压1.ThesedevelopmentsweremadeworsebytheGreatDepression,whichbeganin1929andextendedthroughoutthe1930s.(CET-6,2000.6,Passage1,Paragraph1)这些情况随着始于1929年继而席卷三十年代的经济大危机而恶化。2.TheywereallJews(犹太人),andJewsatthetimewereseverelyoppressedandill-treatedinthatpartoftheworld.(CET-4,1998.1,Passage4,Paragraph1)他们都是犹太人,而那个时候,犹太人在那个地区遭受了严重的迫害。warfare[5wC:fZE]n.1.竞争,斗争2.战争,战事welfare[5welfZE]n.福利farewell[5fZE5wel]int.再会n.告别fare[fZE]n.(车,船)费用,票价vi.过活,进展fairy[5fZEri]n.仙女,<美俚>漂亮姑娘a.仙女的fair[fZE]a.1.公平的2.美丽的3.(皮肤)白皙的,(头发)金黄的4.晴朗的5.相当的n.商品交易会,博览会,定期集市fairly[5fZEli]ad.1.公平地2.相当flair[flZE]n.天赋,天资例:aflairforwriting写作的天才AlmostallstatesinAmericahaveastatefair.(CET-4,2007,6,Listening,Passage3)几乎美国所有的州都会举办集市。

101tackle[5tAkl]n.渔具,运动器具v.处理,解决tack[tAk]n.1.大头钉2.粗缝3.行动方针;vt.1.以大头针钉住2.附加tact[tAkt]n.老练tactical[5tAktikEl]a.战术的tactics[5tAktiks]n.(pl.)策略,手段,战术intact[in5tAkt]a.1.未经触动的2.完好无损的1.Amonthlynewsletterwouldcontainstoriesaboutoverwhelmedparentsandofferguidanceonhowchildlessadultscanrespondtothedifferentlobbyingtacticsthatwould-begrandparentsemploy.(CET-6,2006.1,Passage3,Paragraph5)一个月刊新闻来信将会包含关于不堪重负的父母的故事并提供指南,内容关于那些无子女的成年人如何来应对那些可能由他们父母雇佣来的不同的游说策略。2.Clearly,protectingwillcomeonlythroughcoordinatedinternationaleffortstocontrolhumanpopulation,stabilizethecompositionoftheatmosphere,andpreserveintactEarth’scomplexweboflife.(CET-6,1998.6,Passage4,Paragraph3)显然,保护环境资源只能通过国际间的协调努力以期控制人口数量,稳定大气的组成成分,从而保持完整的地球复杂生物圈。integrate[5inti^reit]vt.1.(使)成为一个整体2.合并,联合integrity[in5te^riti]n.1.完整2.诚实integral[5inti^rEl]a.1.构成整体所必需的2.完整的3.整数的1.Deathisnormal;wearegeneticallyprogrammedtodisintegrateandperish,evenunderidealconditions.(NETEM2003,Text4,Pargraph1)死亡是正常的;我们的基因决定我们即使在最理想的环境里也会解体和灭亡。2.Handsomemaleexecutiveswereperceivedashavingmoreintegritythanplainermen;effortandabilitywerethoughttoaccountfortheirsuccess.(CET-6,1995.6,Passage2,Paragraph3)英俊的男官员被认为比相貌平平的男人更有正义感,人们往往把他们的成功归于努力和能力。soil[sCil]n.土壤,土地vt.弄脏coil[kCil]v.卷,盘绕n.卷,圈,线圈coin[kCin]vt.1.杜撰(新词等)2.铸造n.硬币,钱币join[dVCin]v.1.参加2.连接junction[5dVQNkFEn]n.1.连接2.交叉点joint[dVCint]n.1.接头,接合处2.关节a.连接的,联合的adjoin[E5dVCin]vt.毗连

102adjacent[E5dVeisEnt]a.毗连的Onmostsystems,adriverentersadesiredaddress,motorwayjunctionorpointofinterestviaatouchscreenordisc.(CET-6,2002.1,Passage1,Paragraph5)大多数系统中,司机通过触摸式屏幕或图版输入想去的地点、高速公路口或名胜之地。subject[5sQbdVikt]n.1.主题2.主语3.科目a.1.受…支配的2.易遭…的vt.1.使服从2.使遭受eject[I5dVekt]vt.1.喷射2.驱逐inject[in5dVekt]vt.1.(广义)注入2.(狭义)注射object[5CbdVikt]n.1.物体2.目标3.对象vi.反对objection[Eb5dVekFEn]n.反对objective[Eb5dVektiv]a.客观的project[5prCdVekt]v.1.设计,规划2.投射,放映3.伸出n.1.计划,方案2.工程,项目projector[prE5dVektE]n.放映机,投影仪,幻灯机reject[ri5dVekt]vt.1.拒绝,抵制,驳回2.退掉1.In1975psychologistRobertAderattheUniversityofRochesterSchoolofMedicineconditioned(使形成条件反射)micetoavoidsaccharin(糖精)bysimultaneouslyfeedingthemthesweetenerandinjectingthemwithadrugthatwhilesuppressingtheirimmunesystemscausedstomachupsets.(CET-6,1999.6,Passage1,Paragraph3)1975年,罗切斯特大学医学院的心理学家RobertAder在使老鼠形成抗糖精的条件反射的实验中,不断地给老鼠喂甜食,同时给它们注射一种压迫老鼠的免疫系统,造成其胃部不适的药物。2.Becausetoyscanbegenerallyregardedasakindofartform,theyhavenotbeensubjecttotechnologicalleapsthatcharacterizeinventionsforadultuse.(CET-4,1999.6,Passage4,Paragraph4)因为玩具可以被视为一种艺术形式,所以它们没有受到科技飞跃的影响,这一点和成人发明有很大区别。3.Eachrattleistheproductoftheartistictastesofthetimesandsubjecttothelimitationsofavailablematerials.(CET-4,1999.6,Passage4,Paragraph4)每一个拨浪鼓都是当时的艺术品位决定的,还受到当时可能找到的做拨浪鼓材料的影响。sane[sein]a.健全的,明智的insane[in5sein]a.患精神病的,精神病患者的,极愚蠢的

103cause[kC:z]vi.引起,导致n.1.原因,理由2.事业,奋斗目标because[bi5kCz]conj.因为ground[^raJnd]n.1.根据,理由2.场所3.土地,地面sound[saund]n.声音v.1.发声2.听起来a.1.健全的,完好的2.正当的3.彻底的pound[paund]v.(连续)猛击,捣碎n.1.(重量单位)磅2.(货币单位)英镑bounce[bauns]vi.跳起,弹起n.跳起,反弹bound[baund]v.1.跳2.限制n.1.跳,跳跃2.(pl.)边界a.1.必定的2.开往……的3.(法律上,道德上)理应boundary[5baundEri]n.边界,边界线abound[E5baund]vi.丰富;多,充满例:Thisriveraboundswithfish.这条河里鱼很多。bond[bCnd]n.1.联络,联系2.债券band[bAnd]vt.缚,捆绑n.1.乐队2.一群3.带子4.波段bandage[5bAndidV]vt.包扎n.绷带1.Somepessimisticexpertsfeelthattheautomobileisboundtofallintodisuse.(CET-4,2002.1,Passage2,Paragraph1)一些悲观的专家觉得汽车一定会被停止使用。2.Wemustrecognizethatenvironmentalhealthissuesdonotstopatcitylimits,countylines,stateorevenfederalboundaries.(CET-6,1999.6,Passage2,Paragraph4)我们必须认识到,环保的主题是超越城市、乡州甚至联邦的边界的。3.Weallenjoyourfreedomofchoiceanddonotliketoseeitrestrictedwhenitiswithinthelegalandmoralboundariesofsociety.(CET-6,1993.6,Passage4,Paragraph1)我们都喜欢自由选择,不喜欢在社会的法律、道德框架内使自己的选择受限。4.Wewillthenbeabletospendpollutiondollarstrulyonpreventionratherthanonbandages.(CET-6,1999.6,Passage2,Paragraph5)那时我们就能把环境保护费用花在预防上而不是花在整治上。(注:这里根据上下文把bandage引申翻译为“整治”,进一步证明单词在上下文中有不同于字典中的固定意思。)

104toe[tEu]n.脚趾v.用脚尖走tie[tai]n.1.领带2.纽带,关系v.1.捆,系2.打结untie[5Qn5tai]vt.解开,解放tide[taid]n.1.潮2.潮流tile[tail]n.瓦片,瓷砖tube[5tju:b]n.管,管子[英]地铁;[美]电子管,显象管tune[tju:n]n.1.曲调,调子2.和谐,合调vt.调音,收听tyre[5taiE]n.轮胎vt.装轮胎于tire[5taiE]n.1.疲劳,劳累2.轮胎,头饰v.(使)疲倦,(使)厌烦AndofcourseinBritainlistenersandviewerscantuneintotwoBBCtelevisionchannels,fiveBBCnationalradioservicesanddozensoflocalradiostation.(NETEM1996,Passage2,Paragraph2)当然,英国听众和观众可以收到两个BBC电视频道,五个BBC全国广播电台和几十个地方电台.grind[^raind]vt.1.碾碎2.折磨grin[^rin]n.露齿笑,裂口笑v.露齿而笑grim[^rim]a.严酷的,冷酷的例:lookgrim表情冷酷grime[^raIm]n.污垢,烟灰tip[tip]n.1.尖端2.小费3.提示,建议,技巧vt.1.(使)倾斜(倒)2.给小费top[tCp]n.顶部a.最高的,头等的vt.1.登上2.超过HerearesometipsforstayingsafewhileconductingajobsearchontheInternet.(CET-4,2007.6,快速阅读Paragraph6)要在上网的时候保护自己的安全,这里有几个方法。peak[pi:k]n.1.山顶2.最高点,顶点a.高峰的,最高的speak[spi:k]v.说,演讲

105leak[li:k]vi.1.漏2.泄漏(消息等)n.1.漏洞,漏隙2.泄漏wax[wAks]v.1.增大,变大2.变成n.蜡tax[tAks]n.税vt.对……征税taxi[5tAksI]n.出租汽车,计程车(=taxicab)tariff[5tArif]n.1.关税,税率2.(旅店等的)价目表cliff[klif]n.峭壁,悬崖staff[stB:f]v.1.全体职工2.参谋人员3.(手)杖(棋)杆vt.配备工作人员stuff[stQf]n.原料,材料,东西vt.填满,塞满stuffy[5stQfi]a.不透气的,闷的stiff[stif]a.僵直的,拘谨的,呆板的,艰难的例:astiffexamination.很难的考试inference[5infErEns]n.推论,推断interpret[in5tE:prit]vt.1.解释2.口译interfere[7intE5fiE]vi.1.干涉,干预2.妨碍,打扰interference[7intE5fiErEns]n.1.(in)干涉2.(with)妨碍intervene[7intE5vi:n]vi.1.干涉2.(物)介入,插入interface[5intE(:)7feis]n.[地质]分界面,接触面,[物、化]界面interim[5intErim]a.中间的,临时的n.过渡时期,暂定advent[5AdvEnt]n.到来,出现[Advent]耶稣降临(节)例:theadventofspring春天的到来event[i5vent]n.事件,大事,事变eventually[I5ventjJElI]ad.终于,最后invent[in5vent]vt.1.捏造,虚构2.发明invention[in5venFEn]n.1.捏造,虚构2.创造,发明inventory[5invEntri]n.详细目录,存货,财产清册,总量prevent[pri5vent]vt.预防,防止

106equal[5i:kwEl]a.1.相等的2.(to)胜任的n.(地位)相等的人或事物vt.1.等于,相等2.比得上equality[i(:)5kwCliti]n.平等,同等equivalent[i5kwivElEnt]a.相等的,相当的n.相等物,等价物equation[i5kweiFEn]n.1.方程式,等式2.(with)相等,均衡equator[i5kweitE]n.赤道inadequate[in5Adikwit]a.1.不充足的2.不够格的adequate[5Adikwit]a.1.足够的2.可以胜任的1.Bypumpingmorethan1millionbarrelsadayfromthereserveforthenexttwothreedecades,lobbyistsclaim,thenationcouldcutbackonimportsequivalenttoallshipmentstotheU.S.fromSaudiArabia.(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph2)游说者声称,假如在未来20-30年中每天开采石油超过10亿桶,美国可以减少的石油进口量相当于从沙特阿拉伯进口的总和。2.Ifsufficientrestisnotincludedinatrainingprogram,imbalancebetweenexcesstrainingandinadequaterestwilloccur,andperformancewilldecline.(CET-6,2003.9passage4,paragraph2)如果训练计划中没有包括足够的休息,训练进度和休息不足就会导致不平衡,成绩就会下降。revenue[5revinju:]n.财政收入,税收avenue[5Avinju:]n.1.途径,手段2.林荫道,大街revenge[ri5vendV]n.报复,报仇v.替……报仇avenge[E5vendV]vt.1.惩罚2.报复,报仇1.Anoilboomwouldalsomeanamultibillion-dollarwindfall(意外之财)intaxrevenues,royalties(开采权使用费)andleasingfeesforAlaskaandtheFederalGovernment.(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph2)石油产量的增加也意味着在税收、开采权使用费,阿拉斯加和联邦政府的租借费等方面数十亿美元的意外收入。2.OnSeptember5hissuggestionborefruit,asanestimated10,000workers,manyofthemignoringtheirbosses'warnings,leftworktomarchfromUnionSquareupFifthAvenueto42ndStreet.(CET-4,1996.6,Passage2,Paragraph1)9月5号,他这个建议收到了成效,那一天,有一万名工人,他们当中很多人不顾老板的警告,离开了工作岗位,从工会广场沿着第5大街到第42大街进行了一场游行。

1073.SaysPerry,“Peoplewantedrevengeforalltheyearsofbadservice.”(CET-4,2003.1,Passage4,Paragraph2)Perry说,“他们想报复它多年来的劣质服务。”melt[melt]v.(使)融化,(使)溶化belt[belt]n.腰带,带李剑四六级相似易混单词对比记忆第13天race[reis]n.1.(速度上的)比赛2.人种,种族vi.1.全速行进2.(使)比速度pace[peis]v.1.踱步2.用步测量n.1.步子2.步速3.节奏lace[leis]n.1.带子2.花边v.系带子,束紧necklace[5neklIs]n.项链Homeschoolersopposethesystembecausetheyhavestrongconvictionsthattheirapproachtoeducation——whetherfueledbyreligiousenthusiasmortheindividualchild’sinterestsandnaturalpace——isbest.(CET-6,1998.6,Passage2,Paragraph5)他们反对学校教育是因为他们深信,他们的教育方法——不论是在宗教热情的动力方面还是注重孩子个人的兴趣方面以及自然成长方面——是最好的。(注:naturalpace在上下文引申翻译为“自然成长”)wedge[wedV]vt.楔入,挤进n.楔,楔形物edge[edV]n.1.边,棱2.刀口,刃v.侧身移动,挤进promise[5prCmis]v.1.允许,答应2.有……的可能,有希望n.1.诺言,承诺2.希望promising[5prCmisiN]a.有前途的,有希望的compromise[5kCmprEmaiz]v.妥协,折衷

108dismiss[dis5mis]vt.1.解散2.解雇,开除miss[mis]v.1.发现丢失2.惦念3.错过,没碰上4.逃脱permit[pE(:)5mit]v.许可,允许n.许可证,执照emit[i5mit]vt.散发,发射(光,热等)omit[Eu5mit]vt.1.省略,删去2.疏忽,遗漏submit[sEb5mit]v.1.呈报,提交2.(使)服从,屈服transmit[trAnz5mit]vt.1.传送,传递2.传播,传染admit[Ed5mit]v.承认commit[kE5mit]v.1.把……交托给,提交2.犯(罪),干(怪事)committee[kE5miti]n.委员会commitment[kE5mitmEnt]n.1.承诺;约定;约束2.责任;承担义务1.Whateverproductyouuseshouldemitonlyvisiblelight,becauseultravioletlightdamagestheeyes.(CET-6,2005.6,Passage4,Paragraph6)无论使用任何光盒,发出的光都应该是可见光,因为紫外线损害眼睛。2.Thismakesiteasiertodismissallscientificpronouncements,butespeciallythosemadebythescientistswhopresentthemselvesas“experts”.(CET-6,2006.1,Passage4,Paragraph3)这让消除所有的科学声明变得更容易了,尤其是那些把自己称为“专家”的科学家们。3.Unlikeotherlawbreakers,whomustleavethecountry,commitsuicide,orgotojail,computercriminalssometimesescapepunishment,demandingnotonlythattheynotbechargedbutthattheybegivengoodrecommendationsandperhapsotherbenefits.(CET-6,1997.1,Passage1,Paragraph5)与那些必须逃离到国外,畏罪自杀或者进监狱的违法者不同,电脑罪犯有时可以逃脱惩罚,他们不但要求不被起诉,且要求给予好的推荐或许还有其他好处。dismission[dis5miFEn]n.免职,解雇,不予考虑mission[5miFEn]n.1.使命,任务2.代表团,使团permission[pE(:)5miFEn]n.允许,同意emission[i5miFEn]n.(光,热等的)散发,发射omission[Eu5miFEn]n.省略,删除submission[sEb5miFEn]n.1.屈从,降服,顺从2.提议,建议transmission[trAnz5miFEn]n.1.传送2.发射mansion[5mAnFEn]n.大厦,官邸admission[Ed5miFEn]n.1.承认2.允许进入commission[kE5miFEn]n.1.委员会2.委任,委托3.佣金,手续费version[5vE:FEn]n.1.描述,看法2.译文,版本

109vision[5viVEn]n.1.视力2.远见;洞察力3.幻影,念头1.Youcanteachyourdogitssubordinate(从属的)rolebyteachingittoshowsubmissiontoyou.(CET-4,2001.1,Passage1,Paragraph3)你可以教狗对你表示服从。2.MissionsoftheApolloflightshavehadtocrossbeltsofhighradiationand,duringtheoutwardandreturnjourneys,theApollocrewaccumulatedalargeamountofrems.(CET-4,1996-1,Passage1,Paragraph2)阿波罗号的工作人员穿越了强辐射地带,他们身体内肯定积存了大量的辐射。switch[switF]v.1.转变2.接通,切断(电源)n.1.开关,电闸2.转换3.枝条stitch[stitF]n.1.一针2.针脚v.缝,缝合ditch[ditF]n.沟,沟渠pitch[pitF]vt.1.用沥青覆盖2.投掷,扔n.1.沥青2.掷patch[pAtF]v.修补n.1.补钉,补片2.小块,小片dispatch[dis5pAtF]vt.1.派遣,发送2.调度,调遣n.(公文)急件,快信,新闻电讯1.ShortlyafterbirthinDecember1978,KimberlyMaysandanotherinfantweremistakenlyswitchedandsenthomewiththewrongparents.(CET-4,2003.6,Passage4,Paragraph4)KimberlyMays1978年出生后不久,他和另一位婴儿被误换了,来到了非亲生父母的家。2.Halftheanimalscouldswitchoffthecurrentbyturningawheelintheirenclosure,whiletheotherhalfcouldnot.(CET-6,1999.6,Passage1,Paragraph1)半数的老鼠可以通过转动它们笼子里一个轮子来切断电流,而另外半数则不能。3.Bystudyingmineralgrainsfoundinmaterialrangingfromrockstoclayarticles,previousresearchershavealreadybeenabletoidentifyreversalsdatingback170millionyears,includingthemostrecentswitch730,000yearsago.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph3)通过研究石头、黏土等物质中的微小颗粒,以前的研究人员已经能够确定过去1.7亿年中的磁极颠倒,包括最近一次的发生在73万年以前的磁极颠倒。delivery[dI5lIvErI]n.1.解救,释放2.递送,交付3.讲演的姿势deliver[di5livE]v.1.解救,释放2.递送,交付3.表达

110sliver[5slivE]n.长条狭长的一小块、一小部分或一小片例:asliverofland狭长的一小片土地vi.1.切开2.把...剖成长条,把...切成薄片Rationing(定量供应)isvirtuallysuspended,andoverseassuppliershavebeenaskedtoholdbackdeliveries.(CET-6,1991.6,Passage2,Paragraph1)定量供应政策被取消了,海外供应商们被告之停止输送粮食。(注:上下文中是deliver粮食。)pack[pAk]v.1.塞满,挤满2.收拾(行礼)n.小包,背包package[5pAkidV]n.1.包,包裹2.一揽子交易(计划等)packet[5pAkit]n.一小包,小盒pile[pail]v.堆,堆积,叠n.堆compile[kEm5pail]vt.编辑,汇编In1995theCIAheldacontesttoseewhocouldcompilethemostdataaboutBurundi.(NETEM2003,Text1,Paragraph2)1995年中央情报局举办了一个竞赛,看谁能够收集到关于“布隆迪”的最多信息。representative[7repri5zentEtiv]n.代表,代理人representation[7reprizen5teiFEn]n.1.代表,代理2.描述3.表示,象征represent[7ri:pri5zent]vt.1.代理,代表2.表现,描述3.象征,表示presently[5prezEntli]ad.1.一会,不久2.现在,目前presence[5prezns]n.1.出席,在场2.存在present[pri5zent]v.1.赠送,呈现2.介绍,引见3.提出(论点等)absent[5AbsEnt]a.1.缺席,不在场2.漫步经心的absence[5AbsEns]n.1.缺席,不在场2.缺乏consent[kEn5sent]v./n.同意,赞成,答应(多用于上下级或长辈与下辈关系之间)resent[ri5zent]vt.怨恨,不满recent[5ri:snt]a.新近的,近来的(注:写作时,可能有少数品学兼“忧”的学生会用“三个代表”来指引自己的学习和工作,但写成“3delegates”,或“3representatives”都是错的,正确写法是“threerepresents”)

1111.Alltheseproposedchangeswerepartofanewborder-securitybillthatpassedtheHouseofRepresentativesbutdiedintheSenatelastweek.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph4)所有这些建议都是一个全新的边境安全法案的一部分,该法案获得了众议院的批准,但在上周却没有得到参议院的通过。2.Thenuclearreactorrepresentsanenormousstepinourscientificevolutionand,whatevertheanti-nucleargroupsays,itiswrongtoexpectareturntomoreprimitivesourcesoffuel.(CET-6,1997.1,Passage2,Paragraph1)核反应堆反映了科学进步中重要的一步,不论反核组织怎么说,期望我们回到更原始的燃料能源时代的想法都是错误的。3.Studiesoverarangeofillnesses,fromdepressiontoheartdisease,revealthatthepresenceofsocialsupporthelpspeoplefendoff(挡开)illness,andtheabsenceofsuchsupportmakespoorhealthmorelikely.(CET-4,2000.6,Passage4,Paragraph1)对包括神经衰弱和心脏病等一系列疾病的研究表明,社会支持能帮助人们抵御疾病,而如果没有这些支持的话,我们的健康就有可能出现问题。pragmatic[prA^5mAtik]a.实际的,实用主义的pregnant[5pre^nEnt]a.1.怀孕的2.含有深意的,重要的3.聪明的,有创造力的acquire[E5kwaiE]vt.获得,取得inquire/enquire[in5kwaiE]v.1.打听2.调查require[ri5kwaiE]vt.1.需要2.要求,命令requirement[ri5kwaiEmEnt]n.1.要求2.需要InJapan,however,wherebabiesarecarriedontheirmother’sback,infantsdonotacquireasmuchattachmenttoeyesastheydoinothercultures.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph1)然而在日本,小孩们往往被背在母亲背上,婴儿们不像其他国家的婴儿那样对眼睛有很多接触。typical[5tipikEl]a.典型的,有代表性的skeptical[5skeptikEl]a.怀疑性的,好怀疑的I'musuallyfairlyskepticalaboutanyresearchthatconcludesthatpeopleareeitherhappierorunhappierormoreorlesscertainofthemselvesthantheywere50yearsago.(CET-4,2004.1,Passage1,Paragraph1)我通常相当怀疑任何断定人们比五十年前更快乐或者不快乐,或者更多或更少认识他们本身的研究。

112question[5kwestFEn]v.1.审问,询问2.怀疑,对……有疑问n.问题,疑问questionable[5kwestFEnEb(E)l]a.1.可疑的2.不可靠的quest[kwest]n.寻求questionnaire[7kwestiE5nZE]n.调查表,问卷request[ri5kwest]vt./n.请求,要求conquest[5kCNkwest]n.征服conquer[5kCNkE]vt.1.战胜,征服2.破除(坏习惯等),克服1.Iftheresultsprovetobevalidgeophysicistswillhaveanewtheorytoguidethemintheirquesttounderstandtheearth’sinnerphysics.(CET-6,1999.1Passage2Paragraph3)如果这个结论被证明是有根据的,地球物理学家们将需要一个新的理论来指导他们了解地球内部的物理情况。2.Ifteacherandlearnerrolesarenotinterchangeable,whatthencanbedonethroughteachingthatwillaidthechildinthequest(探索)forknowledge?(CET-4,1999.1,Passage4,Paragraph4)如果老师和学生彼此的角色是不能互换的,我们应该怎样帮助孩子们去获得知识呢?necessity[ni5sesiti]n.1.必要性,需要2.(pl.)必需品necessitate[ni5sesiteit]vt.1.使成为必要2.迫使(常用被动语态)Thenthereisthegeneral,all-coveringapology,whichavoidsthenecessityofidentifyingaspecificactthatwasparticularlyhurtfulorinsulting,andwhichthepersonwhoisapologizingshouldpromisenevertodoagain.(CET-4,2006.1,Passage4,Paragraph4)然而有一种最普遍的、含糊的道歉,这种避免了对特殊的带有部分伤害和侮辱性行为检讨的、和道歉人保证永不再犯的道歉。rid[rid]vt.(of)使摆脱,使去掉riddle[5ridl]v.迷惑,解迷n.谜,谜语ribbon[5ribEn]n.(缎,丝)带,带状物1.Someresearchersthinktheyhavetheanswer,anditcomesdowntothestructureofthefood,notchemicalcomposition—afindingthatcouldhelpridsomeprocessedfoodsofchemicalpreservatives.(CET-4,2000.1,Passage4,Paragraph1)有些研究者认为他们找到了答案,食物是否会变质的原因在于食物的结构,而不是它的化学组成,这样的发现将会使一些加工食品不再需要添加化学防腐剂。(注:上下文中是指“食物是否会变质的原因在于食物的结构”)2.Youmaymissthehamburger(汉堡包),butatleastyou'llgetridofthatterriblehum.(CET-4,1997.6,Passage1,Paragraph5)你可能会没有汉堡吃,但是至少你不会听到电冰箱发出的可怕的嗡嗡声。

113protest[prE5test]v./n.抗议,反对protect[prE5tekt]vt.保护,保卫shade[Feid]vt.遮蔽n.1.(意义)细微差别2.遮光物,荫3.(色彩的)浓淡shady[5Feidi]a.1.阴凉的2.不忠实的,可疑的shadow[5FAdEu]n.影子,暗处v.遮蔽,(使)朦胧shape[Feip]vi.形成n.1.外形,形状2.状态,情况deserve[di5zE:v]vt.应受,值得observation[7EbzE:5veiFEn]n.1.观察,观测2.(pl.)观察资料3.言论observe[Eb5zE:v]vt.1.观察2.遵守3.庆祝,纪念4.发表观点,评说例:observeananniversary.庆祝周年纪念日observearule遵守规则preserve[pri5zE:v]vt.1.保藏,保存2.保护,维持preservation[7prezE(:)5veiFEn]n.保藏,保存reservation[7rezE5veiFEn]n.1.保留,保留意见2.预订(定)reserve[ri5zE:v]vt.1.保留,储备2.预定,预约n.1.储备(物),储备金2.沉默,谨慎reservoir[5rezEvwB:]n.水库,蓄水池reverse[ri5vE:s]v.1.翻转2.(使)倒退3.(使)变得相反4.废除例:reverseanorder颠倒次序a.1.颠倒的2.反面的3.倒开的例:inreverseorder次序颠倒n.1.相反2.反面,背面3.倒转例:onthereverse(side)ofsth.在...的反面inverse[5in5vE:s]a.1.颠倒的,相反的2.倒数的例:ininverseproportionto成反比,正相反,颠倒,相反

114invent[in5vent]vt.1.捏造,虚构2.发明invest[in5vest]v.投资,投入(时间,金钱)investigate[in5vesti^eit]v.1.调查2.侦察3.检查vest[vest]n.汗衫,背心,内衣vessel[5vesl]n.1.船2.血管,导管3.容器1.Onething,however,iscertain:yourchancesofgettingtheraiseyoufeelyoudeservearelessifyoudon'tatleastaskforit.(CET-4,2004.1,Passage2,Paragraph1)不过有一点是肯定的:你觉得你应该获得的工资增长的机会,而事实上这种机会将比较小——如果你不主动要求涨薪。2.WhileAmericanfirmsoftentalkaboutthevastamountsspentontrainingtheirworkforces,infacttheyinvestlessintheskillsoftheiremployeesthandoeitherJapaneseorGermanfirms.(CET-6,1997.6,Passage2,Paragraph3)美国公司经常谈论培训员工上花费巨大时,实际上他们用于培训雇员技能方面的投资少于日本和德国公司。3.Themoneytheydoinvestisalsomorehighlyconcentratedonprofessionalandmanagerialemployees.(CET-6,1997.6,Passage2,Paragraph3)他们所投入的钱也主要注重培养专业人才和管理人才。4.Second,wemustinvestigateandunderstandthelinkbetweenenvironmentandhealth.(CET-6,1999.6,Passage2,Paragraph5)第二,我们必须调查了解环境保护和健康之间的关系。5.Inthe1840s,Mauryhadbeenresponsibleforencouragingvoyagesduringwhichsoundings(测深)weretakentoinvestigatethedepthsoftheNorthAtlanticandPacificOceans.(CET-4,1990.1,Passage1,Paragraph4)19世纪40年代,Maury负责鼓励探测北大西洋和太平洋的深度的航海行动。6.Itistruethatinthiscountrywehavemoreoverweightpeoplethaneverbefore,andthat,inmanycases,beingoverweightcorrelateswithanincreasedriskofheartandbloodvesseldisease.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph5)确实,在今天的社会,体重超重的人比以往多,而且多数情况下,超重都会引发心脏病或心血管病。minor[5mainE]a.1.较小的2.较次要的;n.兼修学科vi.(in)兼修minority[mai5nCriti]n.1.少数2.少数民族majority[mE5dVCriti]n.1.多数,大半2.成年,法定年龄例:Hewillreachhismajoritynextyear.明年他将到成年年龄。

115diminish[di5miniF]vi.1.减少,减小2.缩小,降低minister[5ministE]n.部长,大臣administer[Ed5ministE]vt.1.实施2.管理,料理3.给予ministry[5ministri]n.1.(政府的)部2.牧师miniature[5minjEtFE]n.缩图,缩小的模型a.微型的,微小的minimum[5minimEm]n.最低限度,最小值a.最小的,最低的minimize[5mInImaIz]vt.使减小到最少,使降到最低maximize[5mAksmaiz]vt.取...最大值,最佳化maximum[5mAksimEm]a.最大的,最高的n.(pl.maxima)最大值,极限maxim[5mAksim]n.格言,座右铭Marxism[5mB:ksizEm]n.马克思主义Marxist[5mB:ksist]a.马克思主义的n.马克思主义者(注:有的同学写作文经常把maximum,maxim,Marxism弄混淆了)mass[mAs]n.1.大量2.团,块3.(pl.)群众,民众4.(物质的)质量mess[mes]n.1.混乱2.脏乱v.弄脏1.Thecommunicationsrevolution,theshiftfromabusinesscultureofstabilitytooneofmobilityandthemassentryofwomenintotheworkforcehavegreatlywreakedhavocon(扰乱)Europeans’privatelives.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph1)通讯革命、企业文化由稳定变为流动,以及大量妇女参加劳动,极大地扰乱了欧洲人的私生活。2.Moreover,anincreaseinindustrialproductionisconsideredtobeonesolutiontotheproblemofmassunemployment.(CET-6,1997.1,Passage2,Paragraph1)此外,工业生产率的提高认为是解决大量失业的一个办法。strike[straik]v.1.冲,撞2.罢工3.打动4.穿透5.(钟)敲响n.1.罢工2.打击stroke[strEuk]n.1.击,敲2.报时的钟声3.一击,一笔,一划4.中风striking[5straikiN]a.1.显著的,惊人的strict[strikt]a.1.严格的,严厉的(规则或行为)2.精确的,完整的1.Astrikingexampleoftheimportanceofcateringtotheconsumerpresenteditselfinmid_1985,whenCocaColachangedtheflavorofitsdrink.(CET-6,2000.1,Passage2,Paragraph3)一个引人注目的例子能够表明迎合顾客需要的重要性,这个例子发生在1985年的年中,可口可乐改变了其饮料的口味。

1162.Weeklywereadofunionswhowentonstrikeforhigherwages,onlytodrivetheiremployeroutofbusiness.(CET-4,2003.1,Passage2,Paragraph6)我们每周都在报纸上读到,工会在为要求更高的工资而罢工,结果却只是使他们的老板破了产。3.ExpertsthinkanasteroidbigenoughtodestroylotsoflifemightstrikeEarthonceevery500,000years.(CET-4,2000.1,Passage1,Paragraph5)专家们认为每50万年会有一颗大小足够毁灭地球上很多生命的小行星撞上地球。李剑四六级相似易混单词对比记忆第14天pest[pest]n.1.害虫2.令人讨厌的人,有害的人(物)(联想:pest的发音类似于“拍死它!”,拍死害虫!)pester[5pestE]vt.使烦恼,折磨pet[pet]n.宠物,受宠爱的人a.宠爱的,亲昵的v.宠爱,爱抚pat[pAt]n./v.轻拍,轻打clap[klAp]v.拍,拍手n.拍,掌声,霹雳声slap[slAp]n./v.拍,击掌clasp[klB:sp]v.1.扣住,钩2.紧握,抱住n.1.扣子,钩子2.握住,拥抱overlap[5EuvE5lAp]v./n.重叠lap[lAp]v.舔食n.(坐力时)大腿的前部例:laptopcomputer膝上型计算机lad[lAd]n.男孩,小伙子pal[pAl]n.伙伴,好朋友例penpal笔友elapse[I5lAps]vi.(时间)过去,消逝v.流逝lapse[lAps]n.失误,下降,流逝,丧失例:lapseoftime时光的流逝v.失检,背离,堕入,流逝eclipse[i5klips]n.日蚀,月蚀flap[flAp]n.1.(口袋盖等)垂下物,帽边2.拍打,摆动v.拍打,摆动

117tap[tAp]n.1.龙头,开头2.轻叩vt.1.利用,开发2.轻叩,轻敲gap[^Ap]n.1.缺口2.空白,缺乏3.间隙,差额nap[nAp]vi.午睡,打盹n.小睡,午睡Whenhecametoanalyzetheirembarrassinglapsesinascientificreport,hewassurprisedtofindthatnearlyallofthemfellintoafewgroupings.(CET-4,2003.6,Passage3,Paragraph1)当他在一份科学报告中分析他们那些令人尴尬的差错时,他惊讶地发现几乎所有人都属于某几种类型。sway[swei]v.摇动wave[weiv]vt.挥动,挥舞vi.飘动excuse[iks5kju:z]n.借口,托辞v.1.原谅2.免除accuse[E5kju:z]vt.1.指责,归咎于2.(of)指控1.SupportersofthebiotechindustryhaveaccusedanAmericanscientistofmisconductaftershetestifiedtotheNewZealandgovernmentthatageneticallymodified(GM)bacteriumcouldcauseseriousdamageifreleased.(CET-6,2005.6,Passage3,Paragraph1)一位美国科学家向新西兰政府证实,一种转基因细菌一旦被释放就可能造成严重危害,生物工业的拥护者谴责了她的误导行为。2.Thesesmalldog-likeanimalshavelongbeenaccusedofkillingfarmanimals.(CET-4,2002.1,Passage3,Paragraph1)这些像狗的小动物一直被指责咬死农场的动物。initiate[i5niFieit]vt.1.开始,发动2.使初步了解initiative[i5niFiEtiv]a.创始的n.创始,首创精神initial[i5niFEl]a.最初的n.(pl.)首字母intimate[5intimit]a.1.亲密的2.内心深处的3.私人的,个人的imitate[5imiteit]vt.1.模仿,仿效2.仿造,伪造imitation[imi5teiFEn]n.1.仿效,模仿2.仿造品intimidate[in5timideit]v.胁迫例:intimidatesb.intodoingsth.胁迫某人做某事timid[5timid]a.胆怯的timidity[ti5miditi]n.胆怯

1181.Youcanimpressotherswithyoursenseofresponsibilityandinitiative,sothattheywillgiveyoutheauthoritytodowhatyouwanttodo.(CET-6,1991.6,Passage1,Paragraph5)你可以用自己的责任感和创新精神使别人印象深刻,这样他们就会给你按自己方式做事的自主权。2.Itiseasiertonegotiateinitialsalaryrequirementbecauseonceyouareinside,theorganizationalconstraints(约束)influencewageincreases.(CET-4,2004.1,Passage2,Paragraph1)协商起薪水平更容易一些,因为一旦进入公司,组织的约束力会影响工资的增加。eminent[5eminEnt]a.显赫的,有名的,优良的imminent[5iminEnt]a.即将来临的,逼近的prominent[5prCminEnt]a.卓越的,显著的,突出的supereminent[7sju:pE5eminEnt]a.卓越的,极为出色的TheBBCEnglishDictionarycontainsbackgroundinformationon1,000peopleandplacesprominentinthenewssince1988.(CET-6,1996.6,Passage1,Paragraph1)BBC英语词典包含有1988年以来新闻节目中1000个重要人物与地区的背景材料。nickname[5nIkneIm]n.(for)绰号v.给……起绰号namely[5neimli]ad.即,也就是surname[5sE:neim]n.姓(=familyname)name[neim]n.1.名字,名称2.名义,名声vt.1.给……取名2.指出,提名AstothisrathercomplexsubjectIshall,withinthescopeofthislecture,enterintooneaspectonly,namelytherecreativefunctionofgreenspacefacilities.(CET-6,1991.6,Passage4,Paragraph1)关于这一复杂的问题,我将在我的演讲中仅涉及一个方面,即绿地设施的娱乐功能。game[^eim]n.1.游戏2.比赛3.猎物,野味tame[teim]a.1.驯服的,温顺的2.沉闷的vt.驯化lame[leim]a.1.跛的2.有缺陷的,站不住脚的v.(使)跛的,(使)残废branch[brB:ntF]n.1.树枝,分枝2.分部,分支3.支流brand[brAnd]vt.1.使铭记2.打烙印n.商标,牌子(注:brandnew是“崭新的,全新的”意思,与brand本意无关)

119hunger[5hQN^E]a.1.饥饿2.(for)渴望hungry[5hQN^ri]a.1.渴望的2.饥饿的Hungary[5hQN^Eri]n.匈牙利Hungarian[hQN5^ZEriEn]a.匈牙利的n.匈牙利人delegate[5deli^it]v.委派……为代表n.代表delegation[7deli5^eiFEn]n.代表团legal[5li:^El]a.1.法律的,法定的2.合法的illegal[i5li:^El]a.非法的legacy[5le^Esi]n.遗赠(物),遗产(祖先传下来)legislation[7ledVis5leiFEn]n.立法,法律的制定(或通过)legitimate[li5dVitimit]a.合法的,合理的,正统的v.合法(注:词干leg,legis表示“法”的意思)1.Attemptstopreventpollutionbylegislation,economicincentivesandfriendlypersuasionhavebeenmetbylawsuits,personalandindustrialdenialandlongdelays—notonlyinacceptingresponsibility,butmoreimportantly,indoingsomethingaboutit.(CET-6,1999.6,Passage2,Paragraph1)通过立法、经济刺激和善意劝说等防止污染的努力遇到诉讼、个人和企业的否认及旷日持久的拖延——不仅在接受责任方面,更重要的是在有关其处理方面。2.Thecurrentcrisis,itcontends,doesnotderivefromalegitimatedesiretoputlearningtoproductiveends.(CET-6,1999.1Passage4,paragraph1)报告认为,当前的危机并不是由将知识运用于生产这一合理的愿望所导致的。(注:上下文中it指“报告”)entitle[in5taitl]vt.1.给……题名2.给予……以权利title[5taitl]n.1.题目2.头衔,称呼theme[Wi:m]n.题目,主题thesis[5Wi:sis]n.(pl.theses)1.论文2.论题,论点hypothesis[hai5pCWisis]n.(pl.hypotheses)假设,前提

120synthesis[5sinWisis]n.1.综合2.合成synthetic[sin5Wetic]a.综合的syndrome[5sindrEum]n.综合症synchronize[5sINkrEnaIz]vt.使同步chronic[5krCnik]a.1.长期的2.(疾病)慢性的1.Manywomen,accordingtothishypothesis,wouldratherworkthanmarry.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph1)根据这种假说,很多女性宁愿工作也不愿结婚。2.Thosewithchronicdrymouthfindthatithelpstokeepgum,hardcandy,orabottleofwaterorjuicearound.(CET-6,1998.1,Passage3,Paragraph7)那些长期患慢性唾液不足的人最好随身带上口香糖、硬糖、一瓶水或水果汁。reach[ri:tF]n.延伸v.到达,伸出breach[bri:tF]n.违背,破坏,破裂,裂口vt.打破,突破(注:可以把b联想成“不”)preach[pri:tF]v.鼓吹,讲道,传教beach[bi:tF]n.海滩ambition[Am5biFEn]n.雄心,抱负,野心(谐音联想:俺am必bi胜tion!J)ambitious[Am5biFEs]a.1.热望的2.有雄心的ambiguous[7Am5bi^juEs]a.模棱两可的Atechnologistthinksaboutobjectsthatcannotbereducedtounambiguousverbaldescriptions.(NETEM1996,Passage4,Paragraph7)技术人员思考那些不能被简化成用明确的语言进行描述的物体.transition[trAn5ziVEn]n.转变,过渡transistor[trAn5zistE]n.晶体管(收音机)swing[swiN]v.1.摇摆2.旋转,回转n.摆动,摇动wing[wiN]n.1.舞台两边,球场两边2.翅膀endow[in5dau]v.捐赠,赋予

121donate[dEu5neit]v.捐赠,赠送denote[di5nEut]vt.表示,意味着1.Althoughthephrasewasusedbythiscountry'sfounderstodenoteequalitybeforethelaw,ithasalsobeeninterpretedtomeanequalityofopportunity.(NETEM1994,Passage3,Paragraph4)尽管这句话被国家缔造者们用来预示法律面前人人平等,它也被解释为机会面前人人平等。2.AChevroletdealershipdonated$10,000andforgavethedistrict’s$10,750billforrentingthedrivereducatingcars.(CET-4,2006.1,Passage2,Paragraph8)Chevrolet代理商捐赠了10000美元并且免除了该校区10750美元的教育用车租赁帐单。notify[5nEutifai]vt通知note[nEut]n.1.短笺2.记录3.注释4.纸币vt.1.记下,摘录下2.注意到notable[5nEutEbl]a.值得注意的,显著的notice[5nEutis]vt.注意到n.1.注意2.通知noticeable[5nEutisEbl]a.1.值得注意的2.显而易见的notion[5nEuFEn]n.概念,看法Thenotionthatallstressmakesyousickalsoignoresalotofwhatweknowaboutpeople.(CET-4,2002.6,Passage1,Paragraph4)紧张造成疾病的理念也忽略了许多我们对人类的了解。unload[5Qn5lEud]v.1.卸货2.摆脱……的负担load[lEud]v.装载n.1.负荷(量),装载(量)2.一担,一车loan[lEun]n.贷款,出借vt.借出moan[mEun]n.呻吟声,悲叹声v.呻吟,悲叹groan[^rEun]vi./n.呻吟1.Throughproductdiversificationandcarefulmarketresearch,ReebokhopestoavoidthedistributionproblemsNikecameacrossseveralyearsago,whenNikemisjudgedthestrengthoftheaerobicsshoecrazeandwasforcedtounloadhugeinventoriesofrunningshoesthroughdiscountstores.(CET-6,2000.6,Passage4,Paragraph4)通过细致的市场调研和产品多元化,锐步希望可以避免几年前耐克遇到的问题——耐克公司因低估了气垫鞋的市场前景,以至于最后被迫通过打折倾销来摆脱他们库存的大量传统跑鞋。2.Laterthegovernmentguaranteedloanstofarmerssothattheycouldbuyfarmmachinery,hybrid(杂交)grain,andfertilizers.(CET-6,2000.6,Passage1,Paragraph3)后来,政府还允许贷款给农民,使他们能够购买农业机械,杂交谷物以及化肥。

122examine[i^5zAmin]vt.1.检查,调查2.对……进行考试examination[i^7zAmi5neiFEn]n.检查,考试examinee[i^zAmi5ni:]n.受审查者,投考者,应试者examiner[i^5zAminE]n.主考者voluntary[5vRlEntErI]a.自愿的volunteer[vRlEn5tIE(r)]v.自愿,志愿n.自愿者,志愿者steer[stiE]vt.1.控制方向,使开往2.驾驶,掌舵sheer[FiE]a.1.全然的,十足的,纯粹的2.陡峭的,险峻的queer[kwiE]a.奇怪的,不平常的peer[piE]n.同等的人,贵族vi.凝视,窥视vt.与...同等,封为贵族jeer[dViE]n.嘲笑,讥讽,戏弄v.嘲弄,戏弄leer[liE]n.(表示敌意,嘲弄,会意的)斜眼一瞥,秋波vi.1.斜眼看2.送秋波seer[siE]n.1.观看者2.有超人的洞察力的人,预言家veer[viE]v.使转向,(风向)顺(时针)转n.转向,方向的转变例:veerround/around(风)改变方向,(人)改变主意sneer[sniE]v./n.冷笑,讥笑,嘲笑1.Thedriverwouldsteerontothehighwayandmoveinnormalfashiontoa“transition”lane.(CET-6,2001.1,Passage3,Paragraph2)驾驶员在公路做常规行驶,然后进入一个“转换通道”。2.Thoughtherecanbestrengthindiversity,anewinternationalanalysissuggeststhatthisvariabilityhasinsteadcontributedtolackluster(平淡的)achievementscoresbyU.S.childrenrelativetotheirpeersinotherdevelopedcountries.(CET-6,2005.1,Passage3,Paragraph1)尽管这种现象可以增强多样性,但是最近的一份国际分析报告指出,这种多样性反而导致了美国儿童反而不如其他发达国家的儿童。3.Unstructuredplayencouragesindependentthinkingandallowstheyoungtonegotiatetheirrelationshipswiththeirpeers,butkidsages3to12spentonly12hoursaweekengagedinit.(CET-4,2003.6,Passage1,Paragraph3)

123没有约束的自由玩耍鼓励独立思考,使得孩子们可以自己处理与同伴们的关系,但是3-12岁的孩子每周只有12小时可以这样自由玩耍。odd[Cd]n.1.古怪的2.奇数的3.临时的4.有零头的odds[Cdz]n.1.不平等2.可能的机会例:atoddswith与……有争持,不一致add[Ad]v.1.增加2.补充addition[E5diFEn]n.1.加,加法2.附加(物)additional[E5diFEnl]a.1.另外的,附加的,额外的2.补充的plus[plQs]a.正的n.加号prep.加上minus[5mainEs]prep.减去a.负的n.负号,减号bonus[5bEunEs]n.1.奖金2.红利3.额外津贴chorus[5kC:rEs]n./v.合唱virus[5vaiErEs]n.1.(精神方面)有害影响2.病毒assimilate[E5simileit]v.1.(被)吸收(被)消化2.(使)同化assemble[E5sembl]v.1.集合2.装配assembly[E5sembli]n.1.集合,集会2.装配resemble[ri5zembl]vt.与……类似,象1.“ButthosewhowanttobanthebombforAmericancitizensclaimthatifyouhaveonelockedinthecabinet,withthefuseinadrawer,youwouldneverbeabletoassembleitintimetostopanintruder.”(CET-4,2004.6,Passage2,Paragraph7)“但是那些要禁止美国公民拥有氢弹的人声称,如果你把一个炸弹锁在柜子里,而导火索在另一个抽屉里,那么你永远不可能来得及组装以组织入侵者。”2.Quitesoon,inonly10or20yearsperhaps,wewillbeabletoassembleamachineascomplexasthehumanbrain,andifwecanwewill.(CET-4,1997.6,Passage2,Paragraph1)很快,在十到二十年的时间里,我们将会装配出一个跟人脑一样复杂的机器。3.Aboutoneintwentyoftheincidentsthevolunteersreportedwerethese“programmeassemblyfailures.”(CET-4,2003.6,Passage3,Paragraph2)在这些志愿者报告的事故中,大约二十分之一属于这种“程序装配失败”。

1244.Thisstruggleforexistencedoesnotresemblehumanwar,butratherthecompetitionofindividualsforjobs,markets,andmaterials.(CET-6,1996.1,Passage2,Paragraph3)为生存所进行的斗争不以这种打斗的方式出现,而是为争夺有限的栖息地和争夺能躲避食肉动物的追捕的地盘。5.Itsredwoodshellmakesitresemble“alargepartylantern(灯笼)”atnight,accordingtooneobserver.(CET-4,2004.1,Passage4,Paragraph4)一个观察者说,它的红木外壳使它看上去像一个巨大的聚会灯笼。scan[skAn]v.1.仔细瞧2.浏览3.扫描scanty[5skAnti]n.贫乏Thenexttestwasmorecomplex,requiringalltoscansequencesof20identicallettersandrespondtheinstantoneoftheletterstransformedintoadifferentone.(CET-4,1998.6,Passage1,Paragraph3)第二个测试的题目更复杂一些,要求所有人观察几组由20个相似的字母组成的序列,一旦看见某个字母变成了另外一个就立刻作出反应。clue[klu:]n.暗示,线索glue[^lu:]n.胶,胶水vt.胶合,黏贴tune[tju:n]n.曲调,调子,和谐,合调vt.调音,调整,收听,知道或察觉fortune[5fC:tFEn]n.1.财产,财富2.命运,运气fortunate[5fC:tFEnit]a.幸运的unfortunate[Qn5fC:tFEnit]a.不幸的,令人遗憾的misfortune[mis5fC:tFEn]n.1.不幸2.灾难,灾祸drought[draut]n.旱灾,干旱draught[drB:ft]n.1.拖,拉,一网(鱼)2.气流drouthy[5drauWi]a.干旱的,干燥的drown[draun]v.溺死,淹死,淹没drawn[drC:n]v.draw的过去分词a.1.绷紧的,扭歪的(脸)2.平局的;不分胜负的

125aid[eid]n.1.帮助,援助2.帮助者,有帮助的事物vt.帮助,援助aide[eid]n.1.副官2.助手AIDS[eIdz]abbr.爱滋病(AcquiredImmureDeficiencySyndrome)assist[E5sist]v.援助,帮助assistance[E5sistEns]n.协助,援助assistant[E`sIstEnt]n.助手,助理a.辅助的,助理的consist[kEn5sist]vi.1.(of)组成2.(in)在于,存在于3.并存,一致consistent[kEn5sistEnt]a.始终如一的,一致的insist[in5sist]v.坚持,坚决主张resistance[ri5zistEns]n.1.抵抗,反抗2.阻力3.电阻resistant[ri5zistEnt]a.(to)抵抗的,有抵抗力的resist[ri5zist]v.1.抵抗,反抗2.忍得住,抗……exist[i^5zist]vi.存在existence[i^5zistEns]n.1.存在,实在2.生存,生活(方式)persist[pE(:)5sist]vi.坚持,持续persistence[pE`sIstEns]n.坚持(多用于贬义)例:persitenceofadisease顽疾persevere[7pE:si5viE]vi.坚持perseverance[7pE:si5viErEns]n.百折不挠,(对行动、信仰或目标的坚持)坚定不移(注意:名词是perseverance结尾而不是perseverence)1.Itwillalsokeepusfrombeingtoosurprisedorshockedbyseeminglyinconsistentbehavior.(CET-6,1995.1,Passage1,Paragraph2)它会让我们在发现那种看起来前后不一致的行为时不至于太惊讶。2.AminbelievesthereisnocorneroftheworldthatcanresistthecharmsofaFrito-Laypotatochip.(CET-4,2006.1,Passage1,Paragraph1)Amin说他相信世界上任何一个角落都抵挡不了菲多利(Frito-Lay)薯片的魅力。3.Theresearchersarealreadyworkingwithfoodcompanieskeentoseeiftheirproductscanbemaderesistanttobacterialattackthroughalterationstothefood'sstructure.(CET-4,2000.1,Passage4,Paragraph5)研究者们已经在和一些食品公司合作,试验是否能通过改良食品的结构使他们的产品能够抵御细菌的增长。

1264.Inthemain,labourhastakentheviewthatresistancetotechnicalchangeisunfruitful.(CET-6,1990.1,Passage1,Paragraph2)工人们主要持有这样一种观点,即对抗技术变化是徒劳的。5.ButshoppingtheU.S.A.isprovingirresistible.(CET-6,1998.1,Passage4,Paragraph4)但是,美国消费潮也已经势不可挡。6.Itistheuniversalityoftoyswithregardtotheirdevelopmentinallpartoftheworldandtheirpersistencetothepresentthatisamazing.(CET-4,1999.6,Passage4,Paragraph3)世界各地玩具的发展十分相似,而且它们都能保存至今,这一点非常令人惊奇。7.Theissueofwhetherlifeeverexistedontheplanet,andwhetheritpersiststothisday,hasbeenhighlightedbymountingevidencethattheRedPlanetoncehadabundantstable,liquidwaterandbythecontinuingcontroversyoversuggestionsthatbacterialfossilsrodetoEarthonamctcorite(陨石)fromMars.(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph4)火星上是否存在过生命并且是否持续到现在的问题已经变的突出,因为越来越多的证据显示这座红色星球曾经有过大量稳定的液态水,另外,人们对细菌化石来自火星的这一联想的争议始终不断。8.“Thefirstthingpeopleareusuallyjudgedonistheirabilitytoperformwellonaconsistentbasis.”saysNeilP.Lewis,amanagementpsychologist.(CET-4,2004.6,Passage1,Paragraph5)“判断一个人首先是看他能否长时间表现出色”,管理方面的心理学家NeilP.Lewis指出。李剑四六级相似易混单词对比记忆第15天adhere[Ed5hiE]vi.1.坚持2.黏附coherent[kEu5hiErEnt]a.粘在一起的,一致的,连贯的例:acoherentessay.一篇条理分明的文章cohesive[kEu5hi:siv]a.粘着的例:cohesiveforce凝聚力,粘合力inherent[in5hiErEnt]a.内在的,固有的inherit[in5herit]vt.继承heir[ZE]n.后嗣,继承人heritage[5heritidV]n.1.遗产2.流传hesitate[5heziteit]vi.1.踌躇,犹豫2.支吾1.Havingevolvedwhenthepaceoflifewasslower,thehumanbrainhasaninherentdefectthatpreventsitfromabsorbingseveralstreamsofinformationsimultaneouslyandactingonthemquickly.(CET-6,1996.1,Passage3,Paragraph4)

127由于生命的行速缓慢,人脑的一个内在缺陷就是不能够同时接受几条信息流,并迅速向它们作出反应。2.Theyhesitateatthethoughtofacriminalboastinginopencourtofhowhejuggled(耍弄)themostconfidentialrecordsrightunderthenosesofthecompany’sexecutives,accountants,andsecuritystaff.(CET-6,1997.1,Passage1,Paragraph6)犯罪者会在法庭上显示夸耀自己是怎样在公司的领导、会计师、保安人员的眼皮底下耍弄公司最高机密文件,一想到此,他们(对把犯罪分子绳之以法)就犹豫了。3.Indeed,concludesWilliamH.SchmidtofMichiganStateUniversity,wholedthenewanalysis,“nosingleintellectuallycoherentvisiondominatesU.S.educationalpracticeinmathorscience.”(CET-6,2005.1,Passage3,Paragraph2)的确,领导这次新的分析的密歇根州立大学的WilliamH.Schmidt总结道,“没有一种知识内容上连贯一致的观念主导美国的数学或科学的教育实践。”palace[5pAlis]n.宫,宫殿place[pleis]n.地点,位置,职位,处境,住所,地位vt.放置,寄予,任命displace[dis5pleis]vt.1.移置,转移2.取代,置换displacement[dis5pleismEnt]n.1.移置2.取代3.位移4.排水量replace[ri(:)5pleis]v.1.替换,代替2.归还1.WeSuperstarsofSnoozedon'tnaptoreplacelostshut-eyeortoprepareforanightshift.(CET-4,1998.1,Passage3,Paragraph5)我们这些打盹的超级巨星们之所以打盹,并不是睡眠不足需要补觉,或者晚上要加夜班工作。2.Manywomenspendvastsumsofmoneyeachyeartoreplaceclothesthathavehardlybeenworn.(CET-4,1993.6,Passage4,Paragraph2)许多女人每年都花大量的钱替换根本没穿过的衣服。substitute[5sQbstitju:t]vi.(for)代替,替换n.(of)代用品,替代者institute[5institju:t]n.研究所,学院,学会v.设立,制定institution[7insti5tju:FEn]n.1.公共机构,协会,学校2.制度,惯例constitute[5kCnstitju:t]vt.组成,构成constitution[7kCnsti5tju:FEn]n.1.构成,组成(方式),成分2.体质,体格3.宪法constituent[kEn5stitjuEnt]a.组成的,形成的n.成分,要素

1281.Multivitaminsarenosubstituteforexerciseandabalanceddiet,ofcourse.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph8)当然多种维生素不是运动和平衡饮食的替代品。2.FormostthinkerssincetheGreekphilosophers,itwasself-evidentthatthereissomethingcalledhumannature,somethingthatconstitutestheessenceofman.(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph1)对从古希腊哲学家以来的大多数思想家而言,有一点是不证自明的,那就是有一种东西叫人类天性,它构成了人的本质。fund[fQnd]vt.为……提供资金n.资金,专款refund[ri:5fQnd]v.退还,偿还n.归还,偿还额,退款profound[prE5faund]a.1.深刻的,意义深远的2.深处的3.渊博的,造诣深的profundity[prE5fQnditi]n.深度found[faund]vt.成立,创立(注:find的过去时也是found)1.Injustafewshortyears,globalizationhasstartedavarietyoftrendswithprofoundconsequences.(CET-6,2006.1,Passage2,Paragraph1)在仅仅几年时间里,全球化已经开创了多种具有深远意义的趋势。2.Couldthoseexperimentsprovideinsightsprofoundenoughtojustifytheexpenseofsendingpeopleacrossinterplanetaryspace?(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph3)这些实验能否提供足够深刻的依据证明把人类送往星际太空的花费是合理的呢?3.Thechangeposesprofoundquestionsforgovernmentandsociety,ofcourse.(CET-4,2002.1,Passage1,Paragraph1)当然,这种变化对政府和社会提出了深刻的问题。terrible[5terEbl]a.可怕的,极度的terrific[tE5rifik]a.可怕的,极大的terror[5terE]n.恐怖,令人恐怖的人或物terrorist[5terErIst]n.恐怖分子terrify[5terifai]vt.使惊吓(或恐怖)terrible[5terEbl]a.1.极度的2.糟的,极坏的3.可怕的territory[5teritEri]n.领土,版图,领域(注意:terr这个词干除了表示“怕,恐怖”的意思之外,还表示“土地,陆地”)Whileitistruethatthiscompetitionmayinduceeffortstoexpandterritoryattheexpenseofothes,

129andthusleadtoconflict,itcannotbesaidthatwar-likeconflictamongnationsisinevitable,althoughcompetitionis.(CET-6,1996.1,Passage2,Paragraph4)尽管存在这样一个事实:这种竞争可能导致以他国领土为代价的本国领土的扩张,因而引发了冲突,但是不能认为这种国家之间的类似战争的冲突是不可避免的,尽管竞争的确存在。startle[5stB:tl]vt.惊吓,使吃惊start[stB:t]v.1.开始2.动身出发3.吃惊n.1.开端,起点2.吃惊,例:Hesatupwithastart.他惊坐起来。starve[stB:v]v.挨饿,(使)饿死,饿得慌starvation[stB:5veiFEn]n.饥饿,饿死singular[5siN^julE]a.1.单数的2.非凡的,超越的single[5siN^l]a.1.单一的,单个的2.未婚的,独身的loneliness[5lEJnlInIz]n.孤独,寂寞lonely[5lEunli]a.1.孤独的,寂寞的2.荒凉的,偏僻的alone[E5lEun]a.单独的ad.1.仅仅,只有2.单独地lone[lEun]a.孤独的,独立的lonesome[5lEunsEm]a.寂寞的pose[pEuz]v.1.提出(问题)2.摆好姿势n.姿势例:poseaquestion提出问题;poseanargument提出议论positive[5pCzEtiv]a.1.明确的2.肯定的3.正的,阳性的4.十足的,完全的5.积极的appose[E5pEuz]vt.并列,放...在对面compose[kEm5pEuz]v.1.组成,构成2.创作,作曲composite[5kCmpEzit]a.合成的,复合的n.合成物decompose[7di:kEm5pEuz]v.1.(使)腐烂2.(使)分解dispose[dis5pEuz]vt.(for)安排,布置vi.(of)处置,处理disposal[dis5pEuzEl]n.处置indispose[indis5pEuz]vt.使(人)厌恶,使(人)不想,使不倾向于depose[di5pEuz]vt.免职,废(王位),作证vi.宣誓作证

130expose[iks5pEuz]vt.1.(to)使暴露2.揭露,使曝光exposure[iks5pEuVE]n.1.暴露,揭露2.曝光oppose[E5pEuz]vt.反对,反抗opposite[5CpEzit]a.(to)相反的,对面的ad.在后面n.对立面,对立物prep.在……对面prepose[pri:5pEuz]vt.把…放在前面[语]将(冠词等)前置propose[prE5pEuz]vt.1.计划,建议,向...提议2.求(婚)vi.1.打算2.求婚proposal[prE5pEuzEl]n.1.建议,提议2.(to)求婚purpose[5pE:pEs]n.目的,意图,用途,效果,决心,意志vt.打算,企图,决心repose[ri5pEuz]n.1.休息,睡觉2.平静,安静(reposeofmind心绪宁静)v.1.(常与in,on连用)把…靠着休息2.(与in连用)倚靠,信赖例:toreposeourtrustinher我们信赖她suppose[sE5pEuz]vt.推想,假设,猜想vi.料想conj.假使...结果会怎样impose[im5pEuz]vt.(on)1.把……强加给2.征(税)1.Inthepastourownblocksofflatshavebeenassociatedwiththelower-incomegroupsandtheyhavelackedtheobviousprovisions,suchascentralheating,constanthotwatersupply,electricallyoperatedliftsfromtoptobottom,andsoon,aswellassuchdetailsimportantnotwithstanding(然而),aseasyfacilitiesfordisposalofdustandrubbishandstorageplacesforbabycarriagesonthegroundfloor,playgroundsforchildrenonthetopofthebuildings,anddryinggroundsforwashing.(CET-4,1995.6,Passage3,Paragraph1)在过去,高层公寓一直和低收入人群联系在一起,并且这些公寓缺少最起码的生活设施,比如集中供暖系统、24小时热水、直达电梯等等,以及其它尽管微不足道但是很重要的生活设施,诸如能方便处理垃圾的设施、一楼存放婴儿车的空间、楼顶的儿童游戏场地以及晾晒衣服的空地等。2.Exposedtohigherstandardsofserviceelsewhere,Israelisarereturninghomeexpectingthesame.(CET-4,2003.1,Passage4,Paragraph1)由于在其他地方见识了高水准的服务,以色列人回国后也希望能够享受到同样的服务。3.Colemansaysthatbasedonwhathe’sseenatbigcompanies,heweighsthedifferentelementsthatmakeforlong-termcareersuccessasfollows:performancecountsamere10%,image,30%;andexposure,afull60%.(CET-6,1997.1,Passage4,Paragraph2)科尔曼说,由于他在大公司的所见,他把构成长期工作成功的各种不同因素按以下顺序排列:工作表现只占10%,想象力占30%,开拓精神占足足60%。

1314.Responsiblepublichealthofficialshavepointedoutthatthebiologicaleffectsofchemicalsarecumulative(累积的)overlongperiodsoftime,andthatthedangertotheindividualmaydependonthesumoftheexposuresreceivedthroughouthislifetime.(CET-4,1995.6,Passage4,Paragraph3)一些有责任心的公共卫生员指出,杀虫剂的生物作用是长时间积累下来的,它对一个人的危害可能取决于他这一生当中所接触的杀虫剂的量。5.Butoverthelastcoupleofdecadesthenumberofpeopleopposedtofoxhunting,becausetheythinkitisbrutal(残酷的),hasrisensharply.(CET-4,2002.1,Passage3,Paragraph4)但是在过去十年中,认为猎狐很残忍而反对的人的数量急剧上升。6.Alsoontheagendafornextyear:aproposal,backedbysomeinfluentiallaw-makers,tosplittheINSintotwoagencies——agoodcopthatwouldtendtoservicefunctionslikeprocessingcitizenshippapersandabadcopthatwouldconcentrateonborderinspections,deportationandotherfunctions.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph5)同时被提上明年议程的还有一个提案,它得到一些有影响力的立法人员的支持,该提案提议将移民归化局分成两个机构:一个白脸警官,可能会执行一些诸如发放公民证件的服务职能,另一个黑脸警官,着力于边境审查,驱逐出境以及其他的职能。(注:ImmigrationandNaturalizationService.移民归化局)7.Theuniversitieshavethreatenedtoimposeanadmissionfeeonstudentstoplugagapinrevenueifthegovernmentdoesnotacttoimprovetheirfinancesandscrapsomepublicspendingcutbacks.(CET-6,1999.6,Passage3,Paragraph1) 大学威胁说,如果政府不采取行动改善其经济状况,放弃削减公共开支的计划,他们将向学生收学费以弥补学校收入的不足。bump[bQmp]v.碰,撞,颠簸n.1.碰撞,颠簸2.肿块lump[lQmp]n.团,块,肿块vt.(使)成团,(使)成块pump[pQmp]v.用泵抽水n.泵dump[dQmp]vt.1.倾泻,倾倒2.倾销n.垃圾场plumber[5plQmbE]n.管子工,铅管工1.Bypumpingmorethan1millionbarrelsadayfromthereserveforthenexttwothreedecades,lobbyistsclaim,thenationcouldcutbackonimportsequivalenttoallshipmentstotheU.S.fromSaudiArabia.(CET-4,2005.6,Passage1,paragraph2)游说者声称,假如在未来20-30年中每天开采石油超过10亿桶,美国可以减少的石油进口量相当于从沙特阿拉伯进口的总和。2.ComparedtoOprah,theJerrySpringershowlookslikepoisonouswastebeingdumpedon

132society.(CET-6,2000.1,Passage1,paragraph4)与Oprah相比,JerrySpringer的节目似乎是倒在社会中的有毒垃圾。position[pE5ziFEn]n.1.姿势,姿态2.职位,职务3.位置4.见解,立场exposition[7ekspE5ziFEn]n.1.解释,讲解,说明(文)2.展览,陈列,展[博]览会3.暴露,显露,曝光例:anagriculturalexposition农业展览会afullexpositionofhisbeliefs对他信仰的全面阐述imposition[7impE5ziFEn]n.1.不公平负担,不合理要求2.税,关税disposition[dispE5ziFEn]n.部署proposition[7prCpE5ziFEn]n.1.建议,主张2.命题composition[kCmpE5ziFEn]n.1.作品,作文2.构成,成分1.Theinformationrevolutionwilltoucheveryfacetofcomposition,publication,distribution,andreading.(CET-6,2001.6,Passage3,Paragraph3)信息革命将触及写作、出版、发行和阅读的各个方面。2.Clearly,protectingwillcomeonlythroughcoordinatedinternationaleffortstocontrolhumanpopulation,stabilizethecompositionoftheatmosphere,andpreserveintactEarth’scomplexweboflife.(CET-6,1998.6,Passage4,Paragraph3)显然,保护环境资源只能通过国际间的协调努力以期控制人口数量,稳定大气的组成成分,从而保持完整的地球复杂生物圈。3.Someresearchersthinktheyhavetheanswer,anditcomesdowntothestructureofthefood,notchemicalcomposition—afindingthatcouldhelpridsomeprocessedfoodsofchemicalpreservatives.(CET-4,2000.1,Passage4,Paragraph1)有些研究者认为原因在于食物的结构,而不是它的化学组成,这样的发现将会使一些加工食品不再需要添加化学防腐剂。propel[prE5pel]vt.推进,驱使prose[prEuz]n.散文vi乏味地讲话prosecute[5prCsikju:t]v.实行,从事,告发,起诉prosper[5prCspE]v.成功,兴隆,昌盛prosperity[prCs5periti]n.繁荣

133SincecompetitionisseenasthemajorsourceofprogressandprosperitybymostAmericans,competitivebusinessinstitutionsarerespected.(CET-4,1999.1,Passage2,Paragraph2)竞争在大多数美国人眼里是进步和繁荣的主要源泉,因此有竞争力的商业企业受人尊敬。deposit[di5pCzit]vt.1.放下2.存放3.储蓄dispose[dis5pEuz]vt.(for)安排,布置vi.(of)处置,处理disposal[dis5pEuzEl]n.处置corrode[kE5rEud]v.腐蚀,侵蚀erode[i5rEud]v.腐蚀,侵蚀erosion[i5rEuVEn]n.1.侵蚀,腐蚀2.[喻]削弱,减少Erosion(侵蚀)ofthewhitecliffsalongthesouthcoastofEnglandhasalwaysbeenaproblembutithasbecomemoreseriousinrecentyears.(CET-4,2001.6,Passage1,Paragraph2)英格兰南部海岸的石灰石岩壁被侵蚀是一个一直都存在的问题,但近年来发展也更为严重了。parade[pE5reid]v.使队列前进n.1.游行2.(军队等的)检阅apparatus[7ApE5reitEs]n.器械,设备,装置,机构1.Thepicnics,speeches,andparadesoftoday'sLaborDaywereallpartofthefirstcelebration,heldinNewYorkCityin1882.(CET-4,1996.6,Passage2,Paragraph1)今天,人们在劳动节进行野餐、发表演、举行游行等实际上都源于1882年在纽约发起的第一次劳动节庆祝活动。2.Theothersideofastatelegalapparatusisastatemilitaryapparatus.(CET-6,2002.6,Passage3,Paragraph3)国家法制机构的另一面是国家的军事机构。apparent[E5pArEnt]a.1.表面上的2.明显的transparent[trAns5pZErEnt]a.1.透明的2.显然的Connectedtoawave-frontsensorthattracksandmeasuresthecourseofalaserbeamintotheeyeandback,thealuminummirrordetectsthedeficienciesofthecornea,thetransparentprotectivelayercoveringthelensofthehumaneye.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph2)和一个波前传感器——它可以追踪、测算进入眼睛并折射回来的激光束的路径——相连,这种铝镜能探测到角膜——覆盖在人眼睛晶体上的透明保护层——的缺陷。

134hasten[5heisn]vt.催促haste[heist]n.1.急速,急忙2.草率vi.赶紧,赶快hasty[5heisti]a.1.匆忙的,仓促的2.草率的promote[prE5mEut]vt.1.促进,发扬2.提升remote[ri5mEut]a.1.遥远的,偏僻的,2.关系疏远的emotion[i5mEuFEn]n.感情,情绪motion[5mEuFEn]n.1.(物体的)运动2.提议v.1.提议2.打手势示意例:motion(to)sb.todo打手势示意某人做motive[5mEutiv]n.动机,目的a.发动的,运动的motivate[5mEutiveit]vt.激发,促使locomotive[7lEukE5mEutiv]n.1.火车头2.机车a.移动的,运载的1.Partofitsmissionwouldbetopromotetherisksandrealitiesassociatedwithbeingagrandparent.(CET-6,2006.1,Passage3,Paragraph2)它的部分任务是宣传为人祖父母的风险和现实。2.“Butiftwoorthreecandidatesareupforapromotion,eachofwhomhasreasonablysimilarability,amanagerisgoingtopromotethepersonheorshelikesbest.It’ssimplehumannature.”(CET-4,2004.6,Passage1,Paragraph5)“但是如果有两三个可以提拔的候选人,每个人的能力几乎差不多,经理自然会提拔那个他或她最喜欢的,这也是人的本性。”3.Moderatelevelsofconflict,however,cansparkcreativityandmotivatepeopleinahealthyandcompetitiveway.(CET-6,2000.1,Passage3,Paragraph1)然而适当的冲突可以激发创造力,促使人们采取一种既健康又充满竞争力的方式。李剑四六级相似易混单词对比记忆第16天removal[ri5mu:vEl]n.1.搬走,迁居2.除掉3.撤职remove[ri5mu:v]vt.1.排除,去掉2.搬迁,运走move[mu:v]v.1.移动2.搬家,3.感动n.移动,活动,行动

135movement[5mu:vmEnt]n.片刻,瞬间momentary[5mEumEntEri]a.片刻的,瞬间的momentum[mEu5mentEm]n.动力,要素Theshiftawayfromfamilylifetosololifestyle,observesaFrenchsociologist,ispartofthe“irresistiblemomentumofindividualism”overthelastcentury.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph1)一位法国社会学家发现,从家庭生活变为单身生活,是上个世纪“个人主义难以抗拒的动力”的一部分。mobile[5mEubail]a.运动的,活动的mobilize/se[5mEubilaiz]v.动员例:Wemustmobilizethewholenation.我们必须把全国人民动员起来。pear[pZE]n.梨子,梨树pearl[pE:l]n.珍珠appear[E5piE]vi.(无被动语态)1.仿佛,好像2.出现,出场appearance[E5piErEns]n.1.外表,外貌2.出现,露面disappear[7disE5piE]vi.消失,失踪appeal[E5pi:l]vi.(to)1.上诉2.对……有吸引力3.求助4.要求,呼吁1.TheycontendthatReebokshoesappealtodiversemarketsegments.(CET-6,2000.6,Passage4,Paragraph1)他们认为,锐步关注的是多元化的细分市场。2.Onthepositiveside,emotionalappealsmayrespondtoaconsumer'srealconcerns.(CET-4,1999.1,Passage3,Paragraph3)广告的积极方面在于,在广告中使用的一些情感因素,可能真的是针对消费者的需要来考虑的。trace[treis]n.踪迹,痕迹vt.追踪track[trAk]n.1.跑道,小路2.轨道3.足迹,踪迹vt.追踪1.Expertsfinallytracedthecauseofherillness,thelevelofformaldehyde(甲醛)gasinher

136kitchenwastwicethemaximumallowedbyfederalstandardsforchemicalworkers.(CET-4,2001.1,Passage3,Paragraph2)专家终于发现了她病症的原因,她家厨房里的甲醛含量超过了联邦政府规定的最高标准的两倍。2.Anyattempttotracethedevelopmentfromthenoisesbabiesmaketotheirfirstspokenwordsleadstoconsiderabledifficulties.(CET-4,1997.1,Passage3,Paragraph3)想描绘婴儿是怎样从发出无意义的声音到说出第一个词,这是一向相当困难的任务。3.TheImmigrationandNaturalizationService(INS)(移民归化局)lackstheresources,andapparentlytheinclination,tokeeptrackoftheestimated2millionforeignerswhohaveintentionallyoverstayedtheirwelcome.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph1)估计有两百万外国人超过了法定期限,还故意在美国逗留,移民规划局缺少资源,而且和明显地也没有意向去跟踪他们。hunt[hQnt]n.打猎v.1.(for)搜索,寻找2.打猎hound[haund]n.猎犬,卑鄙的人vt.带猎犬狩猎,激励,纠缠Apersonwithevilintentcoulduseittohuntdownsitesthatareeasytoburgle(闯入…行窃).(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph3)不怀好意的人可以利用它搜索到容易入侵的网站。trail[treil]n.1.痕迹,足迹2.乡间小路vt.追踪vi.下垂,拖jail[dVeil]n.监狱vt.监禁nail[neil]n.1.钉子2.指甲,爪vt.1.钉住2.吸引…的注意力hail[heil]vt.招呼,召唤vi.下雹子n.1.雹子,冰雹2.一阵(石头,打骂等)greet[^ri:t]vt.问候,向...致意,获悉(消息),映入眼帘greeting[5^ri:tiN]n.问候,致敬rumor[5ru:mE]vt./n.谣言,传闻(亦作:rumour)humor[5hju:mE]n.幽默,诙谐

137witty[5witi]a.风趣的,机智的wit[wit]n.智力,才智hit[hit]n.1.击中,击2.风行一时的作品,轰动一时的人物vt.1.打,击中2.碰撞3.达到fit[fit]a.1.适当的,合适的,能胜任的2.健康的v.(使)适合unfit[5Qn5fit]a.1.不胜任的2.不适合的fitting[5fitiN]a.适合的,恰当的n.(pl.)配件,装置outfit[5autfit]n.1.全套工具,全套装备2.全套服装instrument[5instrumEnt]n.1.工具,仪器2.乐器instrumental[7instru5mentl]a.仪器的,器械的,乐器的equipment[i5kwipmEnt]n.装置,设备equip[i5kwip]vt.(with)装配,配备1.Heenvisagedatimewhensoldierswhoarewoundedfightingoverseasareputinmobilesurgicalunitsequippedwithcomputers.(CET-6,2004.1,Passage4,Paragraph2)他设想了一个场景,海外战斗受伤的士兵被安置在装备有计算机的移动手术室中。2.Accordingtotheevolutionary(进化的)theoryofsleep,evolutionequippeduswitharegularpatternofsleepingandwakingforthesamereason.(CET-4,1994-1,Passage1,Paragraph2)根据进化理论对睡眠的研究,因为同样的原因,进化使我们有规律地睡眠和醒来。patrol[pE5trEul]v.出巡,巡逻n.巡逻patron[5peitrEn]n.1.赞助人2.顾客,主顾patriotic[7pAtri5Ctik]a.爱国的provide[prE5vaid]vt.1.提供,供给2.规定provided[prE:5vaidid]conj.倘若,只要,如果provision[prE5viVEn]n.供应,(一批)供应品,预备,防备,规定“Slash-and-burnfarmingcanbegoodforsoilsprovideditdoesn’tcompletelyburnallthevegetation,andleavesbehindcharredwood,”saysGlaser.(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph5)格拉泽说,“刀耕火种对土地有益,只要没有烧尽所有的植被,并且留有烧成碳的木头”

138magnify[5mA^nifai]v.放大,扩大,夸张magnitude[5mA^nitju:d]n.大小,重要magnificent[mA^5nifisnt]a.华丽的,壮观的passport[5pB:spC:t]n.护照passage[5pAsidV]n.1.通过,经过2.通道3.段,节pass[pB:s]v.1.经过2.传递3.通过(考试、检验等)4.度过n.1.通行证2.关隘,关口bypass[5baIpB:s]n.1.(迂回的)旁路vt.设旁路,迂回compass[5kQmpEs]n.1.指南针,罗盘2.(pl.)圆规surpass[sE:5pB:s]vt.1.超过2.胜过overpass[7EuvE5pB:s]n.过街(天桥等)Byday,Bille’scontactlenseswillfocusraysoflightsoaccuratelyontheretina(视网膜)thattheimageofasmallleafortheoutlineofafardistanttreewillbeformedwithasharpnessthatsurpassesthatofconventionalvisionaidsbyalmosthalfadiopter(屈光度).(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph2)目前,Bille的隐形眼镜能将光束如此精确地聚焦到视网膜上,因此一片小小的树叶或很远处一棵树的轮廓形成的映像清晰度超过了传统的改善视力的工具,而仅用其一半的屈光度。paperback[5peIpEbAk]n.平装本,纸面本hardback[5hB:dbAk]n.硬封面的书,精装本back[bAk]v.1.(用金钱)资助,支持,援助2.使后退例:TheorganizationisbackedbyUN.该组织由联合国资助。a.后面的,在后面,早过去的ad.1.(回溯)以前2.向后,在后面,3.回原处n.背部,后面dispute[dis5pju:t]vi.争论,争执n.争论reputation[7repju(:)5teiFEn]n.名声,名望deputy[5depjuti]n.代表,代理人a.副的

139depute[di5pju:t]v.委托1.TheEPAhasnotcommentedonthedispute.(CET-6,2005.6passage3,paragraph8)EPA对这场争论没有评论,2.InhighschoolIwantedtobeanelectricalengineerand,ofcourse,anysensiblestudentwithmyaimswouldhavechosenacollegewithalargeengineeringdepartment,famousreputationandlotsofgoodlabsandresearchequipment.(CET-4,2001.1Passage2,paragraph1)我在高中的时候,就一直想成为一个电气工程师,任何一个有我这样理想而头脑有比较清醒的学生,肯定会选择一所有一个大的工程系的大学,学校的名气要大,还要有很好的实验室和实验设备。subway[5sQbwei]n.1.地铁2.地道way[wei]n.1.习惯,作风2.方式,方法3.路,路线4.方向highway[5haiwei]n.大路motorway[5mEJtEweI]n.高速公路sideway[`saIdweI]n.小路,小巷,人行道sideways[5saIdweIz]ad.斜着,横着side[said]n.1.侧面2.坡,岸3.一方vi.(with)站在……的一边,同意upside-down[5Qpsaid5daun]a.1.颠倒的2.乱七八糟的aside[E5said]ad.在旁边,到一边alongside[E5lCN5said]prep.1.并排2.和……在一起3.在……旁边outside[5aut5said]a.外面的ad./prep/在外面evidence[5evidEns]n.(常与for,of连用)证据,证词evident[5evidEnt]a.明显的,明白的subdivide[5sQbdi5vaid]v.再分,细分individual[7indi5vidjuEl]n.个人,个体a.个别的,单独的,个人的division[di5viVEn]n.1.分,分开2.分配3.部门4.除法divide[di5vaid]v.1.分配2.分,划分,分开3.(by)除dividend[5dividend]n.被除数,股息,红利,额外津贴,奖金,年息

140tribute[5tribju:t]n.1.颂扬2.贡品,贡献distribute[dis5tribju(:)t]vt.1.分发,分配2.(over)散布,分布contribute[kEn5tribju:t]v.1.(to)贡献,捐献,捐赠2.投稿attribute[E5tribju(:)t]vt.把……归因于n.属性,特性1.Besidescloningagreatdog,theprojectmaycontributeinsightintotheoldquestionofnaturevs.nurture.(CET-6,2005.1,Passage4,Paragraph5)除了克隆一条好狗,这个项目也可能有助于研究本性和教养这个古老的问题。2.IBMcontributed4,500packsofpaper.(CET-4,2006.1Passage2Paragraph8)IBM捐赠了4500捆纸张。3.Groupmembersareaskedtoratetheindividualoncertainattributes,anythingfrompersonalwarmthtothelikelihoodthatheorshewillbepromoted.(CET-6,1998.1,Passage1,Paragraph3)这一组人被要求按某个属性对照片上的人作评估,这些属性包括从个人的热情到被升迁的可能性各个方面。4.Interestingly,though,theriseoftheunattractiveovernightsuccesseswasattributedmoretopersonalrelationshipsandlesstoabilitythanwasthatofattractiveovernightsuccesses.(CET-6,1995.6,Passage2,Paragraph5)但有趣的是,实际上那些一夜成名的不漂亮的女官员要比漂亮的女官员更依赖于私人关系,而较少依靠能力。5.Thisviolationofconcentration,silence,solitude(独处的状态)goestotheveryheartofournotionofliteracy,thisnewformofpart-reading,ofpart-perceptionagainstbackgrounddistraction,rendersimpossiblecertainessentialactsofapprehensionandconcentration,letalonethatmostimportanttributeanyhumanbeingcanpaytoapoemorapieceofproseheorshereallyloves,whichistolearnitbyheart.(CET-6,2001.6,Passage3,Paragraph2)这种违背集中注意力、安静、独处的阅读损害了我们对读写能力的看法,这种新形式的在背景有干扰的情形下的半阅读、半感知方式几乎不能做到基本的欣赏和集中精力,更不用说称赞他/她真正喜欢的一首诗或一篇散文了,因为这是要用心去读的。6.Bothareemulsions—tinyglobules(小球体)ofoneliquidevenlydistributedthroughoutanother.(CET-4,2000.1,Passage4,Paragraph2)两种物质都是乳状液,也就是一种液体颗粒均匀地分布在另一种液体颗粒中。7.Canheescapeapollutionthatisnowsothoroughlydistributedthroughoutourworld?(CET-4,1995.6,Passage4,Paragraph1)当污染遍及全球,人类能逃脱得了吗?(注:上下文中he指人类)

141tribe[traib]n.部落,部族,(动植物的)族,类trigger[5tri^E]n.板机vt.引发,触发intrigue[in5tri:^]n.阴谋,诡计vi.密谋,私通vt.激起...的兴趣,用诡计取得nasty[5nAsti]a.1.肮脏的2.令人厌恶的3.卑鄙的,下流的dynasty[5dinEsti]n.王朝,朝代(联想:每个朝代都有肮脏卑鄙的事情)Theseprogramscould,iftheirauthorswished,doallkindsofnastythingstoyourcomputer.(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph5)只要这些程序的编制者愿意,它们会在你的机子上做各种龌龊的事情。comply[kEm5plai]vi.遵照apply[E5plai]v.1.(to)适用,应用2.申请,请求applicable[5AplikEbl]a.(to)能应用的,适用的application[7Apli5keiFEn]n.1.专心,用功2.施用,运用3.请求,申请appliance[E5plaiEns]n.用具,器械applicant[5AplikEnt]n.申请者,请求者1.Mushrooms(蘑菇)mightbebannediftheywerejudgedbythesamestandardsthatapplytofoodadditives(添加剂).(CET-6,1999.1,Passage1,Paragraph2)如果用与食品添加剂的相同的标准来衡量蘑菇,那它将被禁止食用。2.Meanwhile.ifyouwanttobuyacheaphousewithanuncertainfuture,applytoahouseagentinoneofthethreatenedareasonthesouthcoastofEngland.(CET-4,2001.6,Passage1,Paragraph3)同时,如果你想买一栋便宜但未来不明的房子,你可以打听一下英格兰南部海岸受到海洋威胁的地区的房屋中介公司,你可以用极低的价格买到一栋房子,但是这房子有可能是朝不保夕的。3.Forallthesereasons,readingnewspapersefficiently,whichmeansgettingwhatyouwantfromthemwithoutmissingthingsyouneedbutwithoutwastingtime,demandsskillandself-awarenessasyoumodifyandapplythetechniquesofreading.(CET-4,1998.1,Passage2,Paragraph1)正是因为这些原因,如果我们想要有效地阅读报纸,就必须运用阅读技巧,选出我们需要的又不遗漏任何东西,同时也不会浪费时间,这需要技巧也需要有清醒的认识。

1424.First,theproblemswenoticearenotobvioustotechnicallyminded(有技术思想的)designerswithyearsofexperienceandtrainedtounderstandhowapplianceswork.(CET-6,1996.1,Passage4,Paragraph2)首先,我们注意到的问题对于那些技术师来说没有那么明显,他们有多年的经验并且深谙家电运作原理。outer[5autE]a.外层的outermost[5autEmEust]a.最外层的foremost[5fC:mEust]a.1.第一流的,最重要的2.最初的,最前的utmost[5QtmEust]a.1.最远的2.极度的,极端的n.极度,极端,极大可能Thelifehistoryoftheindividualisfirstandforemostanadjustmenttothepatternsandstandardstraditionallyhandeddowninhiscommunity.(CET-6,1996.6,Passage4,Paragraph2)个人的生命历程首先且首要的是一个调整的过程,以符合他周围的社会环境中的沿袭的生活模式和标准。multiply[5mQltipli]vt.1.增加2.使繁殖3.使相乘multiple[5mQltipl]a.多样的,多重的n.倍数multiplication[7mQltipli5keiFEn]n.1.乘,乘法2.增多reply[ri5plai]v./n.(to)回答,答复supply[sE5plai]vt.供给,补足supplysbwithsthsupplysthtosbn.供应(量)supplement[5sQplimEnt]n.补遗,补充,附录,增刊v.补充1.Whenapackagingexpertexplainedthathewasabletomultiplythepriceofhardsweetsby2.5,from$1to$2.50bychangingtoafancyjar,orthathehadmadea5-ouncebottlelookasthoughitheld8ounces,hewasineffecttellingthepublicthatpackagingcanbeaveryexpensiveluxury.(CET-6,1997.6,Passage1,Paragraph3)一个包装学专家举例,他可以通过给硬糖换一个漂亮的包装,或者用一个看上去可以装8盎司东西而实际只能装5盎司东西的漂亮罐子去装这些硬糖,就可以使它们的价格翻2.5倍,即从1美元涨到2.5美元时,他实际上是在告诉公众,包装可以非常昂贵、奢侈。2.Thecomputerextendsthisdevelopmenttosupplementandreplacesomeaspectsofthemindofhumanbeingsbyelectronicmethods.(CET-6,1996.6,Passage3,Paragraph4)电脑延伸了这种发展,它用电子技术的方法补充和代替了人类思维的某些方面。explicit[iks5plisit]a.明晰的,清楚的

143implicit[im5plisit]a.1.暗含的,含蓄的例:animplicitthreat暗示的恐吓2.无疑的,绝对的例:implicitbelief绝对相信implication[7impli5keiFEn]n.暗示,含义imply[im5plai]vt.暗示有……的意思ascribe[Es5kraib]vt.归因于,归咎于describe[dis5kraib]vt.形容,描写inscribe[in5skraib]v.铭刻prescribe[pris5kraib]v.1.指示,规定2.(医生)开(药),处(方)subscribe[sEb5skraib]v.1.(to)订阅,订购2.捐款3.签名,签署法案script[skript]n.手稿,剧本,原本scrutiny[5skru:tini]n.详细审查Almostallofitisprivate,forlearningisanoccupationofthemind,andthatprocessisnotopentopublicscrutiny.(CET-4,1999.1,Passage4,Paragraph3)几乎所有这一切都是非公开的,因为学习是脑力劳动,且不受公众检查。due[dju:]a.1.正当的2.应得的3.应付的4.(船等)预定到达的subdue[sQb5dju:]v.1.征服,克服2.使缓和,使平静subtle[5sQtl]a.1.细致的,微妙的例:asubtledistinction微妙的差别2.敏锐的,精明的3.灵巧的,精致的overdue[5EuvE5dju:]a.迟到的duetoad.由于,因为1.Also,amajorpartofwomen’sinequalityinmarriagehasbeenduetothefactthat,inmostcases,menhaveremainedthemainbreadwinners.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph4)当然,女性在婚姻中的地位不平等的一个主要原因是,在多数情况下,男性依然是家庭收入的主要来源。2.OftheseIshouldputfirstasenseofproportion:thecapacitytotakeaccountofalltheimportantfactorsinaproblemandtoattachtoeachitsdueweight.(CET-4,1995.1,Passage3,Paragraph2)我认为其中最重要的一点是掌握尺度的能力,考虑一个问题中所有的重要因素,并给予每个因素与它重要性相称的重视。3.Butwhysuchsubtleshiftsmakesomepeopledepressedandnotothersisamystery.(CET-6,2005.6,Passage4,Paragraph4)

144但为什么如此微小的改变让一些人精神忧郁而另一些人没事,仍然还是个秘密。4.Theruling,thoughitmayyetbereversed,setsasidetheprinciplethatbiologyistheprimarydeterminantofparentage.That’sanimportantdevelopment,onethat’slongoverdue.(CET-4,2003.6,Passage4,Paragraph3)这一判决尽管有可能会被改判,但它把血缘关系是父母身份的首要决定因素这一准则搁置在一边。这种做法是一个重大的进步,是一个迟来了很久的进步。paint[peint]n.1.油漆2.颜料,涂料v.1.油漆2.(用颜料等)画,描绘3.逼真地描述painter[5peintE]n.1.画家2.油漆工painting[5peintiN]n.1.绘画,画法2.油画,水彩画mount[maunt]vt.1.登上(山,梯)2.骑上3.安装,固定n.1.支架,底架2.供骑用的动物amount[E5maunt]vt.1.(to)总计2.等于n.数量,数额(接不可数名词)TheexecutivesacknowledgethattheytrytoswingnationaleatinghabitstoafoodcreatedinAmerica,butdenythatamountstoeconomicimperialism.(CET-4,2006.1,Passage1,Paragraph5)公司经理清楚地知道,他们在试图把别国国内的饮食习惯转向吃美国发明的食物,但是他们否定这是一种经济帝国主义。李剑四六级相似易混单词对比记忆第17天rise[raiz]vi.1.升起2.起立3.上涨,增高4.起义n.1.上涨2.起源,发生arise[E5raiz]vi.1.由……引起,由……产生2.出现raise[reiz]vt.1.抬高,举起2.引出,惹起3.养育,饲养4.提出,发起5.筹集(资金)Butthosestudiescantakealongtimeandoftenraisemorequestionsthantheyanswer.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph2)但是这些研究的耗时很长,而且它们带来的问题比它们解决的要多。

145lie[lai]vi.1.躺,平放,位于2.说谎n.谎话,谎言die[dai]vi.死,死亡dye[dai]vt.(dyed,dyeing)染,把……染上颜色n.染料dying[5daiiN]a.垂死的,临终的death[deW]n.死,死亡v.灭亡dead[ded]a.1.死亡的,无生命的2.无感觉的,麻木的3.呆板的,单调的例:preferringtointerviewthequickratherthanthedead.喜欢面试灵活的而不是死板的求职者.ad.终结地,全然地例:Hewasdeadasleep.他睡得很死。n.死人deadline[5dedlain]n.最后期限,截止日期deadly[5dedli]a.1.致命的2.极度的,非常的例:deadlydull极为枯燥无味Ifthedeadlinepassed,theywerechargedautomaticallythroughtheirbankorcredit-cardaccounts.(CET-6,2004.6,Passage3,Paragraph4)一旦过了期限,公司就会自动从银行和信用卡帐户上扣钱。hook[huk]n.钩,钩子vt.用钩连接,用钩挂cook[kuk]v.烹调,煮,烧n.厨师,炊事员brook[bruk]n.小河,溪流look[luk]n.脸色,外表vi.看,好象outlook[5autluk]n.1.(远处可看到的)景色2.前途,展望3.观点outcome[5autkQm]n.结果1.Large-cityurbanitesarealsomorelikelythantheirsmall-towncounterpartstohaveacosmopolitan(见多识广者的)outlook,todisplaylessresponsibilitytotraditionalkinshiproles,tovoteforleftistpoliticalcandidates,andtobetolerantofnontraditionalreligiousgroups,unpopularpoliticalgroups,andso-calledundesirables.(CET-6,2002.1,Passage4,Paragraph3)大城市与小城镇相比见多识广,对传统的亲属联系看的较轻,支持左翼政党候选人,能容纳与自己传统的宗教不同的宗教团体,或是不受欢迎的政治团体,或是那些所谓的不良分子。2.Theytellusagooddealaboutthewearer’sbackground,personality,status,mood,andsocialoutlook.(CET-6,1997.1,Passage3,Paragraph1)衣着让我们获知许多有关穿衣人的背景、人品、社会地位、情绪、社会前途等方面的信息。

146outskirts[5aJtsk\:ts]n.郊区skirt[skE:t]n.1.边缘2.裙子3.(pl.)郊区v.位于…边缘,沿…边缘而行,绕行jealous[5dVelEs]a.1.妒忌的2.猜疑的3.唯恐丢失的jealousy[5dVelEsi]n.猜忌,提防,妒忌zealous[5zelEs]a.热心的,热情的mortgage[5mC:^idV]n./vt.抵押(贷款)mortal[5mC:tl]n.凡人,人类n.1.终有一死的2.致命的3.人世间的,凡人的moral[5mCrEl]a.道德的n.道德morality[mR5rAlItI]a.道德的n.道德mortality[mC:5tAliti]n.死亡人数;死亡率immoral[i5mCrEl]a.不道德的,放荡的immortal[i5mC:tl]a.不朽的morally[5mCrEli]ad.精神上moralize[5mCrElaiz]v.说教,教化morale[mC5rB:l]n.士气,民心1.Ina1996pollofAmericans,lossofmoralitytoppedthelistofthebiggestproblemsfacingtheU.S.(CET-4,2002.1Passage4,Paragraph5)1996年的一项美国民意测验中,道德沦丧名列美国所面临的最大问题的榜首。2.Butthegreatuniversalofmalemortalityisbeingchanged.(NETEM2000,Passage2,Paragraph1)但是男性死亡率普遍偏高这种情况正在改变.3.Inadraftprefacetotherecommendations,discussedatthe17Maymeeting,Shapirosuggestedthatthepanelhadfoundabroadconsensusthatitwouldbe“morallyunacceptabletoattempttocreateahumanchildbyadultnuclearcloning.”(NETEM1999,Passage4,Paragraph3)在5月17日会议上讨论的建议序言草案中,夏皮罗表示,专家组已取得广泛的共识,认为“试图利用成人细胞核克隆婴儿是违背道德伦理的”。annual[5AnjJEl]a.每年的;一年一次的manual[5mAnjuEl]a.手的,手工的n.手册,指南manner[5mAnE]n.1.(sing.)方式,方法2.(sing.)举止

1473.(pl.)礼貌,规矩,风度4.风俗manifest[5mAnifest]vt.表明,证明a.明白的,明了的manoeuvre/maneuver[mE5nu:vE]n.策略,调动v.1.(使)调动,演习2.策划manipulate[mE5nipjuleit]vt.1.操纵,控制2.应付,处理3.(熟练地)操作,使用menu[5menju:]n.菜单1.Sinceclothesaresuchanimportantsourceofsocialinformation,wecanusethemtomanipulatepeople’simpressionofus.(CET-6,1997.1,Passage3,Paragraph2)由于衣着是社交信息的一个重要来源,我们就可以利用它来操纵他人对自己的印象。2.Thefactoffirst-rateimportanceisthepredominantrolethatcustomplaysinexperienceandinbeliefandtheverygreatvarietiesitmaymanifest.(CET-6,1996.6,Passage4,Paragraph1)最重要的事实是习俗在经验和信仰方面扮演了支配性的角色,它还显示出了丰富的多样性。operate[5CpEreit]v.1.运转,开动2.动手术operation[7CpE5reiFEn]n.1.操作,运转2.手术cooperative[kEu5CpErEtiv]n.合作社a.合作的,协作的cooperate[kEu5CpEreit]vi.(wiht)合作,协作,相配合aisle[ail]n.走廊,过道isle[ail]n.小岛,岛collaborate[kE5lAbEreit]vi.协作,合作elaborate[I5lAbErEt]a.1.复杂的2.精心制作的3.详尽的v.1.精心制作2.详细说明labo(u)r[5leibE]n.1.劳动,劳力2.(pl.)任务,工作3.辛劳slave[sleiv]n.奴隶,劳工v.做劳工,拼命地干slavery[5sleivEri]n.1.奴隶身分2.奴隶制度3.苦役,束缚shave[Feiv]v.1.剃,刮,削刮2.掠过,擦过n.1.理发,刮胡须,修面2.掠过,几乎触及

148例:Thebusjustshavedmebyaninch.公共汽车从我身旁一英寸左右的地方擦过。acloseshave侥幸脱险,九死一生的逃脱chief[tFi:f]a.主要的n.首领,领袖mischief[5mistFif]n.1.损害,伤害2.调皮,恶作剧mischievous[5mistFivEs]a.1.有害的2.恶作剧的,淘气的thief[Wi:f]n.小偷,贼theft[Weft]n.偷窃mayor[mZE]n.市长,镇长major[5meidVE]a.主要的,较大的n.1.专业2.专业学生vi(in)主修,专业majority[mE5dVCriti]n.1.多数,大半2.成年,法定年龄例:Hewillreachhismajoritynextyear.明年他将到成年年龄。minority[mai5nCriti]n.少数,少数民族bold[bEuld]n.1.大胆的,无畏的2.冒失的,无礼的3.鲜明的bolt[bEult]v.1.栓住(门、窗等)2.逃跑n.1.螺栓2.(门、窗的)插销3.闪电volt[vEult]n.伏(特)voltage[5vEJltIdV]n.电压revolt[ri5vEult]n./vi反抗,起义courage[5kQridV]n.勇气,胆量discourage[dis5kQridV]vt.使泄气,使失去信心encourage[in5kQridV]vt.鼓励,支持summon[5sQmEn]vt.1.召唤,传唤2.使出,鼓起(勇气),振作(精神)summit[5sQmit]n.1.顶峰,绝顶2.最高级会谈,首脑会议

149例:amountainsummit山顶summer[5sQmE]n.夏季vi.避暑,过夏天a.夏季的,在夏季的summarize[5sQmEraiz]vt.总结,概括summary[5sQmEri]a.概括的,简略的n.摘要,概要summery[`sQmErI]a.似夏的,适合夏季的1.ThenewresearchhasprofoundimplicationsfortheenvironmentalsummitinRio.(CET-6,2002.6,Passage4,Paragraph4)新的研究发现里约热内卢召开的环境峰会带来了深远的意义。2.Wedonotrealizethatwavinggood-byeisthewaytosummonapersonfromthePhilippinestoone’sside,orthatinItalyandsomeLatin-Americancountries,curlingthefingertooneselfisasignoffarewell.(CET-6,2001.6,Passage1,Paragraph1)我们不知道我们挥手告别的姿势在菲律宾是用来召唤一个人,而在意大利和一些拉美国家,告别的信号是曲起手指。advocate[5AdvEkit]vt.拥护n.辩护者provoke[prE5vEuk]vt.挑动,激发,招惹vocation[vEu5keiFEn]n.职业vacation[vE5keiFEn]n.假期,休假occupy[5Ckjupai]vt.1.占用,占领2.使忙碌occupation[7Ckju5peiFEn]n.1.职业,工作2.占领employment[im5plCimEnt]n.1.职业2.雇佣,就业3.使用employ[im5plCi]n.雇佣,使用vt.1.使用2.雇佣employee[im5plCii]n.受雇者,雇员employer[im5plCiE]n.雇主,老板emigrant[5emi^rEnt]n.移居外国者,移民immigrant[5imi^rEnt]n.(从外国)移来的移民,侨民migrant[5mai^rEnt]n.候鸟,移居者emigrate[5emI^reIt]vi.移民外国immigrate[5ImI^reIt]vi.移居入境migrate[5maIgreIt]v.移动;移居,(鸟类的)迁徙

150Sealevelsshotupnearly400feet,floodingcoastalsettlementsandforcingpeopletomigrateinland.(CET-6,2002.6,Passage1,paragraph1)海平面陡然上升近400英尺,淹没了沿海的城镇,迫使人们向内陆迁徙。treaty[5tri:ti]n.条约treat[tri:t]v.1.对待,招待2.治疗n.款待,请客treatment[5tri:tmEnt]n.1.治疗2.处理3.待遇maltreat[mAl5tri:t]v.1.虐待2.滥用retreat[ri5tri:t]vi.撤退,退却treason[5tri:zn]n.叛国,通敌detain[di5tein]vt.1.拘留,扣留2.阻止,留住attain[E5tein]v.(尤指经过努力)达到,获得contain[kEn5tein]vt.1.包含2.等于,相等于fountain[5fauntin]n.1.喷泉2.源泉sustain[sEs5tein]vt.1.供养2.支撑,承受3.经受maintain[men5tein]vt.1.维持2.保养3.坚持,主张4.赡养,负担obtain[Eb5tein]vt.获得abstain[Eb5steIn]vi.1.戒(烟、酒等)2.节制3.弃权retain[ri5tein]vt.保持,保留entertain[7entE5tein]vt.1.使欢乐,使娱乐2.招待,款待1.招待,款待2.娱乐1.AtPlannedGrandparenthood,childrentargetedbytheirparentstoreproducecouldobtainnon-biasedinformationabouttheinsanityofhavingtheirownkids.(CET-6,2006.1,Passage3,Paragraph5)在“规划祖父母晚年”组织里,那些应父母要求而生儿育女的人,能够得到不含偏见的信息,即有了自己的孩子将是件愚蠢之极的事。2.HisglowingdescriptionsofaclasslesssocietywhereanyonecouldattainsuccessthroughhonestyandhardworkfiredtheimaginationsofmanyEuropeanreaders.(CET-6,2006.1,Passage1,Paragraph1)他对一个无阶级社会的生动描述激发了很多欧洲读者的想象力,在这个社会里任何人都可以通过诚实或艰辛的劳动获得成功。3.Thelastofthese—inparticulartheintroductionofvehiclespoweredbyelectricity—isultimatelytheonlysustainableoption.(CET-6,2000.6,Passage3,Paragraph2)最后一种方案,确切的说是发明电力汽车,是唯一经得起考验的方案。

151amusement[E5mju:zmEnt]n.娱乐,消遣,娱乐活动amuse[E5mju:z]vt.娱乐,逗……乐muse[mju:z]v.沉思Muse[mju:z]n.[希神]文艺、美术、音乐等的缪斯女神amaze[E5meiz]vt.使惊奇,使惊愕mute[mju:t]a.1.哑的2.缄默的n.1.哑巴2.弱音器v.减弱……的声音mutual[5mju:tFuEl]a.1.相互的,彼此的2.共同的dumb[dQm]a.1.哑的2.无言的numb[nQm]vt.使麻木a.麻木的,失去感觉的human[5hju:mEn]n.人a.人的,人类的humane[hju:5mein]a.人道的,仁慈的humanism[5hju:mEnizEm]n.人道主义,人文主义humanity[hju(:)5mAniti]n.1.(总称)人类2.人性,人3.(pl.)人文科学gaol[dVeil]n.监狱vt.监禁goal[^Eul]n.1.目标2.进球3.球门sincere[sin5siE]a.诚挚的,真实的sincerity[sin5seriti]n.诚挚,真诚Iftheyarenotsincereanddonotpractisewhattheypreach(说教),theirchildrenmaygrowconfusedandemotionallyinsecurewhentheygrowoldenoughtothinkforthemselves,andrealizetheyhavebeentosomeextentfooled.(CET-4,1998.1,Passage1,Paragraph3)如果他们对于自己说教的东西不真诚对待也不去执行的话,孩子们就会不知所措,而且从情感上来说会有不安全感。当他们成长到能够自己思考问题的时候,就会感觉到自己被欺骗了。inlet[5inlet]n.1.进口,入口2.水湾outlet[5autlet]n.1.出口2.发泄的途径

152prompt[prCmpt]v.促进,推动a.迅速的,敏捷的exempt[i^5zempt]a.(from)被免除(税金,服务,付款等)的example[i^5zB:mpl]n.1.例子2.榜样,模范sample[5sAmpl]vt.从……中抽样,取样n.样品exemplify[i^5zemplifai]vt.1.是……的榜样2.举例证明(等于illustrate)1.Stresspromptsthebodytoproducecertainstresshormones.(CET-4,2005.12,Passage3,Paragraph3)压力促使身体产生某种压力荷尔蒙。2.TheauthorsoftheAmbiostudyexaminedsamplesoftheupperlayersofsoiltakenfromthesamesitesof20forestfloorsinNewEngland,NewYorkandPennsylvaniain1980andin1990.(CET-4,2005.1Passage3,Paragraph6)《人类环境研究》杂志的作者们仔细研究了在1980年和1990年分别采自新英格兰、纽约和宾夕法尼亚30个林地相同地点的土壤表层的样本。3.Thechildrensampledspentaquarteroftheirrapidlydecreasing“freetime”watchingtelevision.(CET-4,2003.6,Passage1,Paragraph4)接受调查的孩子看电视的时间占据了他们日渐减少的自由时间的四分之一。4.In1985whenaJapanAirLines(JAL)jetcrashed,itspresident,YasumotoTakagi,calledeachvictim’sfamilytoapologize,andthenpromptlyresigned.(CET-6,2003.9Passage1,Paragraph1)1985年日本航空公司(JAL)一架飞机坠毁时,日航总裁,YasumotoTakagi给每位遇难者的家属打电话道歉,然后很快辞职。apprehend[7Apri5hend]vt.1.理解,领会2.感觉到3.观察,思考4.害怕,忧虑5.逮捕,抓住apprehensible[7Apri5hensEbl]a.可理解的,可了解的apprehensive[AprI5hensIv]a.1.忧虑的;担心的;2.有理解力的apprehension[AprI5henF(E)n]n.1.忧虑;担心2.逮捕comprehend[7kCmpri5hend]vt.1.理解,领会2.包括,包含comprehensive[7kCmpri5hensiv]a.1.广泛的,综合的2.理解的comprehension[7kCmpri5henFEn]n.理解,领悟comprehensible[7kCmpri5hensEbl]a.可理解的,易于了解的incomprehensible[7inkCmpri5hensEbl]a.不能理解的Thestrange,almostincomprehensiblefactisthatmanyprofessors,justastheyfeelobligedtowritedully,believethattheyshouldlecturedully.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph4)一个很奇怪、几乎不可思议的事实是:许多

153教授,正如他们认为必须刻板枯燥地写作一样,他们认为必须刻板枯燥地讲课。grasp[^rB:sp]n./vt.1.抓住,抓紧2.领会,掌握gasp[^B:sp]n./v.1.喘气,气喘2.(out)气喘吁吁地说grip[^rip]v./vt.握紧,抓牢grab[^rAb]v./n.抓(住),夺(得)crab[krAb]n.螃蟹WhenIthinkaboutalltheproblemsofouroverpopulatedworldandlookatourboygrabbingatthelampbythesofa,IwishIcouldhaveturnedtoPlannedGrandparenthoodwhenmyparentswereputtingthegrandchildsqueezeonme.(CET-6,2006.1Passage1,Paragraph6)当我一边思索这个人口过剩的世界所产生的一系列问题,一边注视着孩子正伸手去抓沙发旁的灯,我真希望当年父母对我施加生育压力的时候,我能求助于“规划祖父母晚年”组织就好了。李剑四六级相似易混单词对比记忆第18天induce[in5dju:s]vt.1.引起,导致2.引诱3.感应induction[in5dQkFEn]n.感应introduce[7intrE5dju:s]vt.1.介绍2.引进3.提出introduction[7intrE5dQkFEn]n.1.导论,导言2.引进3.介绍deduce[di5dju:s]vt.推论,演绎deduct[di5dQkt]vt.扣除,减除例:deductthetaxfromthepaycheck从薪金中扣除税款reduce[ri5dju:s]vt.1.减少,缩小2.简化3.(to)使成为seduce[si5dju:s]v.诱使produce[prE5dju:s]v.1.生产,制造2.出示3.演出n.农产品reproduce[7ri:prE5dju:s]v.1.复制2.繁殖,生殖3.仿造product[5prCdEkt]n.1.产品,产物2.〈数〉乘积例:Theproductof3and7is21.三和七的乘积是二十一。production[prE5dQkFEn]n.1.生产2.产量3.产品,作品byproduct[5bai7prCdQkt]n.副产品productive[prE5dQktiv]a.1.多产的,肥沃的2.有收获的,很多成果的productivity[7prCdQk5tiviti]n.生产率

154conductivity[7kCndQk5tiviti]n.传导性,传导率conductor[kEn5dQktE]n.1.导体,导线2.领队,(乐队)指挥3.列车员,(电车等)售票员semiconductorn.半导体conduct[5kCndQkt]v.1.进行2.指挥3.传导(热,电等)4.指挥(乐队)n.1.行为,举动2.品行reproductive[5ri:prE5dQktiv]a.生殖的,再生的,复制的counterproductive[5kauntEprE7dQktiv]a.反生产的,使达不到预期目标的1.Atthesametime,wehavefullyenteredtheInformationAge;Startingbreakthroughsininformationtechnologyhaveirreversiblyalteredtheabilitytoconductbusinessunconstrainedbythetraditionallimitationsoftimeorspace.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph2)与此同时,我们已完全步入信息时代,信息技术中所取得的惊人突破已不可逆转地改变了人们处理业务的能力,不再像过去那样受到时空的限制。2.InastudypublishedinthejournalAmbio,scientistsfoundthatleadlevelsinsoilintheNortheasternUnitedStateshaddecreasedmarkedlysincetheintroductionofunleadedgasoline.(CET-4,2005.1Passage3,Paragraph4)《人类环境》杂志公布的一项调查税,科学家发现自从采用了无铅汽油以来,美国东北部土壤中铅含度明显下降。3.Itseemsthereproductivesystemofman’sbestfriendisoneofthemysteriesofmodernscience.(CET-6,2005.1,Passage4,Paragraph1)看来,人类最好朋友的生殖系统是当代科学的难题之一。(上下文指的是“狗”)4.Butjudgingfromrecentstudiesofcryingbehavior,linksbetweenillnessandcryingandthechemicalcompositionoftears,boththoseresponsestotearsareofteninappropriateandmayevenbecounterproductive.(CET-6,2003.9,Passage3,Paragraph1)然而根据最近对哭泣行为、还有疾病与哭泣以及眼泪中化学成分之间的联系研究表明,上述的两种反应都是不适当的,甚至可能达不到目的。(根据上下文:即对健康有害。)rebel[5rebEl]vi.1.反叛,起义2.反对n.反叛者,起义者rebellion[ri5beljEn]n.叛乱,反抗,起义ThecurrentinterestinsignlanguagehasrootsinthepioneeringworkofonerebelteacheratGallaudetUniversityinWashington,D.C.,theworld’sonlyliberalartsuniversityfordeafpeople.(CET-4,2004.6,Passage3,Paragraph1)当前对手语的兴趣始于一位具有叛逆精神的教师的独开先河的工作,他当时就职于世界上惟一的聋人文科大学——华盛顿特区的盖路德特大学。

155opponent[E5pEunEnt]n.对手,敌人component[kEm5pEunEnt]a.组成的,合成的n.组成部分,组件proponent[prE5pEunEnt]n.支持者,拥护者1.Historically,mostphysical-fitnesstestshaveusuallyincludedmeasuresofmuscularstrengthandendurance,notforhealth-relatedreasons,butprimarilybecausesuchfitnesscomponentshavebeenrelatedtoperformanceinathletics.CET-4,2002.6,Passage4,Paragraph2)历史上,绝大多数体能测试通常包括肌肉力量和耐力,这并不是为了健康,而主要是因为这些健康指标与体育成绩有关。2.WhetherInghamisrightorwrong,hersupporterssayopponentsaretryingunfairlytosilenceher.(CET-6,2005.6,Passage3,Paragraph8)不论英格汉姆是对是错,她的支持者说那些反对者在试图让她闭嘴。3.Thedictionarymeaningoftheterm“opponent“is“adversary”;“enemy“;“onewhoopposesyourinterests.”(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph3)“对手”这个词在字典上的定义为“敌方”、“敌人”、“一个损害已方利益的人”。drive[draIv]v.1.驱赶2.驾驶contrive[kEn5traiv]vt.1.设法做到2.谋划,策划3.发明,设计出strive[straiv]vi.努力,奋斗stride[straid]vi.1.大步走(过)2.跨过,迈进n.1.迈步2.阔步Thesesymbolsofdistinctionassureusandothersthatwebelievestronglyinthefundamentalequalityofall,yetstriveashardaswecantoseparateourselvesfromourfellowcitizens.(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph3)这些区别象征保证我们和其他人在深信每个人都是平等的原则上,尽所能与他人区分开来。attempt[E5tempt]vt.尝试,试图n.企图temptation[temp5teiFEn]n.诱惑tempt[tempt]vt.1.引诱2.吸引tempo[5tempEu]n.节奏,速度temper[5tempE]n.1.脾气,性情2.韧度v.冲淡;缓和temperature[5temprItFE(r)]n.温度

156temporary[5tempErEri]a.暂时的contemporary[kEn5tempErEri]a.1.同时代的2.当代的,现代的n.同代人,当代人contemplate[5kCntempleit]v.凝视,沉思,预期,企图1.Whenthingsdon'tturnoutaswewouldlikethemto,itisverytemptingtoassumethathadwedonethingsdifferently,thestorywouldhavehadahappierending.(CET-6,2005.1Passage1,Paragraph3)当事情的结果不像我们原来设想的那样,人们往往禁不住去想,如果我们当初不那样做,事情的结局就会好一些。2.It’sanattempttosilencetheopposition.(CET-6,2005.6,Passage3,Paragraph9)这是企图消灭反对声音。3.Unabletoresistthetemptation,manychildrenturntheirattentionfromprintedtextstothelesschallenging,morevividmovingpictures.(CET-4,2003.9Passage3,Paragraph6)由于孩子不能抵御诱惑,许多孩子把他们的注意力由书本转向了相对比较容易接受的、更生动的画面。4.Otherscientistshaveproposedtousethenetworkfortrackingoceancurrentsandmeasuringchangesinoceanandglobaltemperatures.(CET-4,2002.6,Passage3,Paragraph5)另一些科学家建议利用这一网络跟踪洋流、预测海洋变化和全球温度。prohibit[prE5hibit]vt.1.禁止,不准2.阻止exhibition[7eksi5biFEn]n.展览会,展览exhibit[i^5zibit]vt.1.显示2.陈列,展览1.Environmentalworriesanddiminishingoilreserveswouldprohibitmasscaruseanywhereelse.(CET-6,2003.9Passage2,Paragraph4)对环境的忧虑和石油储备的减少将使汽车无法在任何其他地方得到广泛使用。2.Infact,theanalysisshowed,normalchildrenages9to17exhibitahigherlevelofanxietytodaythanchildrenwhoweretreatedformentalillness50yearsago.(CET-4,2003.12,Passage1,Paragraph1)据报告分析,事实上,当今正常的9至17岁之间的儿童比五十年前接受精神疾病治疗的儿童表现更高程度的焦虑。demonstrate[5demEnstreit]vt.1.演示2.证实vi.示威demon[5di:mEn]n.1.恶魔,魔鬼2.精力充沛的人例:Heisademonforwork.他工作不知疲倦。monster[5mCnstE]怪物,妖怪monstrous[5mCnstrEs]a.1.异乎寻常的大2.可怕的,极其丑恶的

1571.Byunreservedlyowninguptotheircountry’smonstrouscrimesintheSecondWorldWar,Germanshavemanagedtowinacceptanceabroad,marginalize(使…不得势)theneo-Nazisathomeandmakepeacewiththeirneighbors.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph3)通过毫无保留地承认在第二次世界大战中德国所犯下的罪大恶极的罪行,德国人已经得到各国的认可,做到了阻止新纳粹分子在国内得势,并得以与邻国和平相处。2.Scientistssaybothstudiesdemonstratethatcertainpartsoftheecosystem(生态系统)respondrapidlytoreductionsinatmosphericpollution,butthatthesefindingsshouldnotbeusedasalicensetopollute.(CET-4,2005.1Passage3,Paragraph7)科学家们说,这两个研究都表明,生态系统的某些方面对大气污染减少做出了很快的反应,但是这些研究结果不应当作污染的许可证。immense[i5mens]a.巨大的immerse[i5mE:s]vt.1.浸泡2.使沉浸在tremendous[tri5mendEs]a.巨大的1.Despiteimmensedifferencesincultures,heroesaroundtheworldgenerallyshareanumberofcharacteristicsthatinstructandinspirepeople.(CET-4,2002.12,Passage1,Paragraph2)尽管有文化的上的巨大差异,世界上的英雄一般来说是有一些指导和激励人们的共同品质。2.Theprincipaldifficultyfacedbytheschoolshasbeenthetremendousincreaseinthenumberofpupils.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph1)学校面对的主要困难是学生人数的急剧增长。3.“Theseswellsofwatercomeashoreattremendousspeedsandcausemostofthedamagedonetobeach-frontbuildings,”saidHuff.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph5)Huff说“这些海浪以惊人的速度冲向岸边,给面向海岸的房子造成巨大的破坏。”merge[mE:dV[]v.合并,结合,吞没emerge[i5mE:dV]vi.出现,涌现,冒出emergency[i5mE:dVnsi]n.紧急情况,突然事件submerge[sEb5mE:dV]vt.1.沉没2.淹没,浸没vi.潜水mercury[5mE:kjuri]n.1.水银,汞2.(M)水星mercy[5mE:si]n.仁慈,宽恕,怜悯mercifullyad.宽厚地,仁慈地Coffmananddistrictofficialslastweekagreedonastateemergencyplanfreeingupa$9.8millionloanthatenabledthepayroll(工资单)tobemetfor2,700teachersandstaffintimefortheholidays.(CET-4,2005.12,Passage2,Paragraph4)上个星期,科夫曼以及区政府官员就一项州应急计划达成了一致,该计划将

158由州政府提供980万美元的贷款,用于在假期到来之前支付2700名教职工的薪水。curiosity[7kjuEri5Csiti]n.1.好奇心2.珍品curious[5kjuEriEs]a.1.(贬)爱打听的2.古怪的,难理解的3.好奇的peculiar[pi5kju:ljE]a.1.特殊的,特有的2.奇异的,古怪的peculiarity[pi7kju:li5Ariti]n.1.独特之处,特色2.奇怪,古怪Orbecausevandalism(恶意破坏)isn’tmuchfununlessyouhaveapeculiardislikeforsomeone.(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph7)或者,恶意破坏也并非乐事,除非你对某人有特殊的仇恨。forbid[fE5bid]vt.禁止,阻止forbidding[fE5bidiN]a.可怕的,险恶的forbidden[fE5bidn]a.1.禁止的,严禁的2.forbid的过去分词例:Parkingforbidden!禁止停车!theForbiddenCity(北京)紫禁城Throughthepastfewdecadessuchtestinghasgoneoutoffashionandmanycommunitieshaveindeedforbiddenit.(CET-6,2002.1Passage3,Paragraph2)在过去几十年中,这种测验已经不流行,许多团体甚至禁止这种测试。poultry[5pEultri]n.家禽(总称)puppy[5pQpi]n.(常指未满一岁的)小狗,小动物,自负的青年peppy[5pepi]a.精神充沛的,活泼的(美俚)Thisalmostdoubledthenumberofpoultrykeptinthecountryallatonce.(CET-6,1998.1Passage2,Paragraph5)这几乎一下子就使该国的家禽数量翻了一倍。dairy[5dZEri]n.1.牛奶场2.乳制品diary[5daiEri]n.日记,日志,日记簿ProfessorSmithrecentlypersuaded35people,23ofthemwomen,tokeepadiaryofalltheir

159absent-mindedactionsforafortnight.(CET-4,2003.6,Passage3,Paragraph1)史密斯教授最近说服了35个人,其中有23位妇女,坚持记两周日记,把他们心不在焉的行为都记录下来。casual[5kAVjuEl]a.1.偶然的2.临时的,非正式的casualty[5kAVjuElti]n.伤亡人员,受害人causal[5kC:zEl]a.原因的,因果关系的,表示原因或理由的mix[miks]v.1.使混合2.混淆mixture[5mikstFE]n.混合物,混合Agoodmanywomeninthebusinessworldareuncertainabouttheappropriatemixtureof“masculine”and“feminine”attributestheyshouldconveybytheirprofessionalclothing.(CET-6,1997.1Passage3,Paragraph4)许多商界上的女人,对于职业服装所传达的,一种混合了男子气概和女性气质的合适装束感到不确信。grant[^rB:nt]n.1.授予物2.拨款vt.1.同意(给予)2.承认例:granted/grantingthat即使……也grand[^rAnd]a.庄严的,伟大的1.Thefeeswouldgotowardsettinguprecyclingprograms,providinggrantstonon-profitagenciesthatreusethetubesandrewardingmanufacturersthatencouragerecycling.(CET-6,2005.1,Passage2,Paragraph4)回收利用费将用于建立回收利用计划,给回收利用这些射线管的非赢利机构补助,并奖励回收利用的厂家。2.Monopolies(垄断者)thatuntilrecentlyhavebeenfreetotaketheircustomersforgrantednowfearwhatMichaelPerry,amarketingprofessor,calls“therevengeful(报复的)consumer.”(CET-4,2002.12,Passage4,Paragraph3)过去从不关心顾客的垄断者今天开始害怕市场学教授MichaelPerry所言的“报复的顾客”了。3.Althoughtheirmissionsblendedcommercialandpolitical-militaryimperatives,theexplorersinvolvedallaccomplishedsomesignificantsciencesimplybygoingwherenoscientistshadgonebefore.(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph2)虽然他们的任务带有商业、政治和军事的使命,但参与这些活动的探险家全部都到达了科学家从未去过的地方,从而完成了有重要意义的科学活动。

160detach[di5tAtF]vt.1.拆开2.分开attachment[E5tAtFmEnt]n.1.依恋2.连接物,附件attach[E5tAtF]v.1.(to)使依附,使隶属2.系上,附上3.使依恋1.Inlargecities,somekindergartensareattachedtouniversitiesthathaveelementaryandsecondaryschools.(CET-4,2005.1Passage2,Paragraph3)在一些大城市,有附中和附小的大学也有幼儿园。2.Attachingradiodevicestoitisdifficult,andvisualsightingsaretoounreliabletogiverealinsightintoitsbehavior.(CET-4,2002.6,Passage3,Paragraph1)很难为蓝鲸安装无线电装置,而肉眼观测不可靠,不能对蓝鲸的行为进行仔细观察。(注:上下文中it指蓝鲸)3.InJapan,however,wherebabiesarecarriedontheirmother’sback,infantsdonotacquireasmuchattachmenttoeyesastheydoinothercultures.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph2)然而在日本,小孩们往往被背在母亲背上,婴儿们不像其他国家的婴儿那样对眼睛有很多接触。quit[kwit]v.1.离开,退出2.放弃,辞职3.停止quiz[kwiz]n.测验,提问,恶作剧v.对...进行测验,盘问quilt[kwilt]n.被子quite[kwait]ad.相当,完全,十分,彻底quiet[5kwaiEt]v.使安静,使平静a.安静的,平静的tumble[5tQmbl]v.1.摔倒,跌倒2.翻腾,打浪n.摔倒humble[5hQmbl]a.1.谦卑的2.(地位)低下的,卑贱的vt.降低身份lumber[5lQmbE]n.木材,木料v.1.伐木2.笨重地行动stumble[5stQmbl]v.n.跌,绊rumble[5rQmbl]n.吵嚷声,隆隆声Itiswherepricesandmarketsdonotoperateproperlythatthisbenign(良性的)trendbeginstostumble,andthegenuineproblemsarise.(CET-6,2002.1Passage2,Paragraph5)正是在价格和市场运转不当的地方,这种良性趋势便开始动摇起来,从而也现了真正的问题。glamour[5^lAmE]n.魔力,魅力v.迷惑glamorous[5^lAmErEs]a.迷人的,富有魅力的例:aglamorousgirl有魅力的女孩

161clamorous[5klAmErEs]a.吵闹的,喧哗的,吵吵嚷嚷的address[E5dres]vt.1.向…讲话2.致函、写姓名地址n.1.地址2.致词例:Sheaddressedherselftoallofus.她是针对大家而说的。dress[dres]n.1.(男女)服装2.女装v.穿衣,打扮1.Wespendmillioneveryyearreadingabouttherichandfamous,learninghowto"makeafortuneinrealestatewithnomoneydown,"and"dressingforsuccess."(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph2)每年我们花费数百万元解读那些富豪和名人,学习如何“身无分文,却能在房地产上大发一笔,”并且学习如何“包装得像个成功人士。”2.Butinmanyotherhomes,thischina-and-silverelegancehasgivenwaytoastoneware(粗陶)-and-stainlessinformality,withdressesassuminganequallycasual-Fridaylook.(CET-4,2003.12,Passage3,Paragraph2)但是在许多其他家庭里,这种瓷、银器的雅致被非正式的粗陶和不锈钢取代了,穿着也和平时一样。李剑四六级相似易混单词对比记忆第19天upset[Qp5set]vt.1.扰乱,使……心烦意乱2.推翻,打倒setting[5setiN]n.1.环境,背景2.发生地outset[5autset]n.开始offset[5C:fset]vt.弥补,抵消n.1.分支,旁支2.抵挡,补偿setback[5setbAk]n.1.顿挫,挫折2.逆流3.(疾病的)复发Thesetechnologicalwondersmaynotyetbepartofthecommunityhospitalsettingbutincreasinglysomeofthemachineryisfindingitswayintocivilianmedicine.(CET-6,2004.1,Passage4,Paragraph5)这些技术上的奇迹也许在社区医院还见不到,但是这样的机器会越来越多地进入民用医疗。right[rait]a.1.正当的,正确的2.健康的,健全的3.正面的ad.1.正当地,正确地2.一直地,直接地3.完全地,彻底地4.在右边n.1.正确2.正义,公正3.权利4.右边,右派upright[5Qp5rait]a.1.垂直的,直立的2.正直的,诚实的ad.

162笔直fright[frait]n.惊吓,恐怖compensate[5kCmpEnseit]vt.(for)赔偿,补偿pension[5penFEn]n.养老金,退休金v.发养老金dispense[dis5pens]v.1.分配2.免除indispensable[7indis5pensEbl]a.不可缺少的,绝对必要的,重要的spend[spend]v.花费,度过expend[iks5pend]v.花费,消耗,支出expense[Ik5spens]n.费用,开支expenditure[iks5penditFE]n.支出,花费suspend[sEs5pend]vt.1.悬挂,吊2.暂停,推迟appendix[E5pendiks]n.1.阑尾,盲肠2.附录,附属物pendulum[5pendjulEm]n.摆,钟摆dependence[di5pendEns]n.(on,upon)依赖,依存dependent[di5pendEnt]a.依靠的,从属的independent[indi5pendEnt]a.独立的depend[di5pend]vi.1.(on,upon)依靠2.信赖3.决定于1.Duringrecoveryperiodsthesesystemsbuildtogreaterlevelstocompensateforthestressthatyouhaveapplied.Theresultisthatyouarenowatahigherlevelofperformance.(CET-6,2003.9Passage4,Paragraph1)在恢复期,这些系统加强至更高水平以补偿你受到的压力,结果是你的成绩水平又提高了一级。2.HehasarguedthattappingANWR’soilwouldhelpeaseCalifornia’selectricitycrisisandprovideamajorboosttothecountry’senergyindependence.(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph1)他声称开发北极国家野生动物保护区的石油将有助于缓解加利福尼亚的电力危机,有力地推动国家的能源独立。3.Dependent,astheyare,onpoliticiansformuchoftheirfunding,scientistshavelittlechoicebuttocomply.(CET-6,2006.1Passage3,Paragraph1)科学家大部分研究经费依赖于政治家,他们别无选择,只得遵照执行。4.AlthoughthesubsidiarythatsoldthesensitivetechnologytotheSovietshaditsownmanagement,theToshibatopexecutivessaidthey“musttakepersonalresponsibilityfornotcreatinganatmospherethroughouttheToshibagroupthatwouldmakesuchactivityunthinkable,eveninanindependentlyrunsubsidiary.”(CET-6,2003.9Passage1,Paragraph3)尽管这家把敏感的军事技术卖给前苏联的分公司有自己的管理体系,东芝的领导认为他们要为没有在集团内创造不犯这种错误的氛围中而承担责任,即使是在独立经营的分公司内。5.Mostgovernments,perhapsallgovernments,justifypublicexpenditureonscientificresearchintermsoftheeconomicbenefitsthescientificenterprisehasbroughtinthepastandwillbringin

163thefuture.(CET-6,2006.1Passage3,Paragraph1)大多数政府,也许是所有的政府,认为在科学研究上花钱是正确的,因为这样做过去给科技企业带来利益,今后还将带来利益。6.Sometimesthesegiftsnotonlycoverexpensesassociatedwiththeinfant'sbirth,butextras,too,likeavacation.(CET-6,2006.1Passage1,Paragraph4)有时,这些礼金不仅包含了婴儿出生的所有花费,还附带度假之类的额外开销。occasion[E5keiVEn]n.1.场合2.机会occasional[E5keiVnEl]a.间或发生的,偶尔的rock[rCk]n.1.岩石,石块2.摇摆,摆动3.摇滚乐v.摇,摇动rocket[5rCkit]n.火箭v.飞速上升例:rocketingprices价格飞涨racket[5rAkit]n.1.吵闹2.球拍3.敲诈例:Whataracketthechildrenaremaking!孩子的声音多吵闹!thedrugracket贩毒诈骗NobodyundersellsAmericathesedaysonjustabouteverything,fromconsumerelectronicstofashionclothestotennisrackets.(CET-6,1998.1,Passage4,Paragraph3)现在,从家用电器到时尚服饰再到网球拍,没有任何国家比美国卖东西更便宜的了。rely[ri5lai]vi.1.(on,upon)依靠,依赖2.信赖,信任reliable[ri5laiEbl]a.可靠的reliance[ri5laiEns]n.(on)依靠,信赖reliability[ri7laiE5biliti]n.可靠性liability[7laiE5biliti]n.1.(for)责任,义务2.倾向3.不利条件,障碍liable[5laiEbl]a.1.有义务的2.有…倾向的3.应受惩罚的,服从的Butintheexecutivecircle,beautycanbecomealiability.(CET-6,1995.6,Passage2,Paragraph1)但在官场中,美丽是一种不利因素。responsibility[ris7pCnsE5biliti]n.1.责任心2.职责responsible[ris5pCnsEbl]a.1.

164应负责的,有责任的2.责任重的3.可靠的,可信赖的respond[ris5pCnd]vi.1.回答2.(to)响应3.(to)(药物)有效response[ris5pCns]n.1.回答,答复2.(sing.)反应,响应correspond[kCris5pCnd]vi.1.(to)对应,相当于2.(with)相符,一致3.通信correspondence[7kCris5pCndEns]n.1.(to)对应2.(with)符合,一致3.通信,信件correspondent[7kCris5pCndEnt]a.1.通讯员,记者2.通信者corresponding[7kCris5pCndiN]a.1.相应的2.符合的,一致的malfunction[mAl5fQNkFEn]n.]v.失灵,功能失常function[5fQNkFEn]vi.运行,行使职责n.1.功能2.(pl.)职责3.函数Sinceevolutionhasgivenrisetofew,ifany,purposelessphysiologicalresponses,itislogicaltoassumethatcryinghasoneormorefunctionsthatenhancesurvival.(CET-6,2003.9Passage3,Paragraph2)进化很少会产生无目的的生理反应。因此,断定哭泣对人类的生存起了一定的作用是合乎逻辑的。preclude[pri5klu:d]n.排除vt.阻止,使不可能predecessor[5pri:disesE]n.前辈,前任,(被取代的)原有事物pregnant[5pre^nEnt]a.怀孕的,重要的,富有意义的,孕育的precious[5preFEs]a.宝贵的,贵重的previous[5pri:vjEs]a.1.先前的,以前的2.(to)在……之前premise[5premis]n.[逻]前提,vt.提论,预述,假定vi.作出前提premium[5primjEm]n.1.额外费用,奖金,奖赏2.保险费prestige[pres5ti:V]n.声望,威望,威信(注意:词干pre不是总是表示“前”的意思)1.Judgingbythepast,wecanexpectthatanewspecieswillariseoutofman,surpassinghisachievementsashehassurpassedthoseofhispredecessor.(CET-6,1996.1,Passage3,Paragraph6)

165从过去的情况判断,我们可以期望一个新的物种从人类当中兴起,这一物种将超越自己的成就就像他超越祖辈的成就那样.2.PresidentCoolidge'sstatement,“ThebusinessofAmericaisbusiness,”stillpointstoanimportanttruthtoday-thatbusinessinstitutionshavemoreprestigeinAmericansocietythananyotherkindoforganization,includingthegovernment.(CET-4,1999.1,Passage2,Paragraph1)Coolidge总统曾经说过美国的事业就是商业,这个说法从今天看来也还是非常重要的,美国的商业机构在社会中享有比其他机构更大的威望,包括政府在内.random[5rAndEm]a.随意的,随机的n.随意,随机ransom[5rAnsEm]n.赎金v.赎回,补偿redeem[ri5di:m]v.买回,收回,补偿Nordidthelapsesappeartobeentirelyrandom(随机的).(CET-4,2003.6,Passage3,Paragraph1)这些差错并不是毫无规律的。sponsor[5spCnsE]n.发起人,主办者,保证人v.发起,主办,赞助sponge[spQndV]n.海绵v.用海绵洗spontaneous[spCn5teinjEs]a.1.自发的2.自然产生的Thewastageofeggsandthemanyspontaneouslyabortedfetuses(胎)maybeacceptablewhenyou'redealingwithcatsorbulls,heargues,butnotwithhumans.(CET-6,2005.1Passage4,Paragraph2)他说,浪费卵子以及许多胎儿自然流产的事发生在猫和牛身上也许是可以说得过去的,但发生在人身上就不行了。disgrace[dis5^reis]n.1.耻辱2.失宠vt.1.使蒙羞2.使失宠grace[^reis]n.1.优雅,优美2.恩惠,恩赐graceful[5^reisful]a.优美的,优雅的gracious[5^reiFEs]a.1.谦和的,有礼貌的2.亲切的,客气的graceless[5^reIslIs]a.1.不雅致的2.失礼的;不通情理的ThegracelessElAlAirlines,whichisalreadyatauction(拍卖),hasretraineditsemployeestoemphasizeserviceandisboastingabouttheresultsinanadcampaignwiththeslogan,“Youcanfeelthechangeintheair.”(CET-4,2002.12,Passage4,Paragraph2) 原先服务恶劣的ElAl航空公司正在拍卖之中,也严格要求其员工重视服务,并在广告宣传标语中这样吹嘘其结果,“你在空气中都能感觉到变化”。

166superstition[7sju:pE5stiFEn]n.迷信superb[sju:5pE:b]a.极好的,高质量的,壮丽的supreme[sju:5pri:m]a.1.最高的2.最重要的,极度的supersonic[5sju:pE5sCnik]a.1.超音的2.超音速的super[5sju:pE]a.极好的,超级的superior[sju:5piEriE]a.1.质优的,优良的2.(to)较多的,优于3.(方向、位置)较高的n.上级,长官superiority[sju(:)piEri5Criti]n.优越性,优越inferior[in5fiEriE]a.1.低劣的2.下级的n.下级,晚辈senior[5si:njE]a.(to)1.年老的2.地位高的junior[5dVu:njE]n.1.年少者,晚辈2.下级3.大学三年级学生a.1.年少的,2.下级的,后进的1.Itquestionstheintegrityofindividualsworkinginaprofessionthatprizesintellectualhonestyasthesupremevirtue,andplaysintothehandsofthosewhowouldliketodiscreditscientistsbyrepresentingthenavenal(可以收买的).(CET-6,2006.1Passage3,Paragraph3)人们因此对于在一个视学术诚信为最大美德的领域中的专业人员的品质提出了质疑,而这正中另外一些人的下怀——他们巴不得往科学家身上泼脏水,将他们描绘成难逃金钱腐蚀的人。2.Itcanmeanbeingkindandhelpful,oreventryingtopleaseyoursuperior,andthenexpectingsomethinginreturn.(CET-4,2004.6,Passage1,Paragraph6)它可以意味着善和乐于助人,或者甚至表示竭力取悦于你的上司,并且期望得到某种回报。3.Onceuponatime,peoplewholivedalonetendedtobethoseoneithersideofmarriage-twentysomethingprofessionalsorwidowedseniorcitizens.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph3)从前,单身生活的人往往是两种情况:要不是未婚的二十左右的专业人士,要不就是鳏居的老人。4.MargariteSantosisa21-year-oldsenioratUSC.(CET-4,2002.1Passage3,Paragraph3)玛格丽特·桑托斯是南加利弗尼亚大学的一名21岁的四年级学生。crime[kraim]n.罪行,犯罪criminal[5kriminl]a.犯罪的,刑事的n.罪犯1.BecausethecrimesweGermansareresponsibleforwereandaresodominant,wedidn’thavetheenergylefttotellofourownsufferings.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph2)因为我们德国人要为之负责的罪恶在过去和现在都是最为十分重大并受人注目的,我们以前没有多余的力气讲述我们自己的痛苦。2.Butevenifthecrimeisdetected,thecriminalmaywalkawaynotonlyunpunishedbutwitha

167glowingrecommendationfromhisformeremployers.(CET-6,1997.1,Passage1,Paragraph2)但即使电脑犯罪被发现,罪犯们也可以逃之夭夭不但不受惩罚,而且可从他过去的雇主那里得到更多的赞赏。marital[5mAritl]a.婚姻的martial[5mB:FEl]a.1.战争的,军事的2.尚武的,威武的例:martialart(柔道、空手道、拳术等)(东方)武术physician[fi5ziFEn]n.内科医生physicist[5fIzIsIst]n.物理学者,唯物论者physicism[5fizisizEm]n.自然科学研究physical[5fizikEl]a.1.物质的,有形的2.身体的3.物理学的例:physicaleducation体育geophysical[9dVi:EJ`fIzIkEl]a.地球物理学的physics[5fiziks]n.物理学physic[5fizik]n.医学,医术,泻药vt.给...服药,治愈1.Thephysicistexpectsthelensestocostaboutadollarapair,aboutthesameasconventionalone-daydisposablelenses.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph3)物理学家预计这种镜片的价格大为每副一美元左右,和传统的日抛型隐形眼镜一样。2.Anewhigh-performancecontactlensunderdevelopmentatthedepartmentforappliedphysicsattheUniversityofHeidelbergwillnotonlycorrectordinaryvisiondefectsbutwillenhancenormalnightvisionasmuchasfivetimes,makingpeople’svisionsharperthanthatofcats.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph1)正在海德堡大学应用物理系研制中的一种新型的高性能隐形眼镜片将不仅矫正普通的视力缺陷,而且可以把正常的夜视能力提高五倍,使人的视力比猫的视力还发达。scar[skB:(r)]n.疤,伤疤scarf[skB:f]n.围巾,头巾,披肩scare[skZE]vt.惊吓n.惊恐scarce[skZEs]a.缺乏的,不足的scarcely[5skZEsli]ad.1.刚刚2.几乎不scary[5skZEri]a.引起惊慌的sacred[5seIkrId]a.1.神圣的2.宗教的3.郑重的,庄严的(联想:一个脸上有scar的人,大夏天也带着scarf,因为他怕scare到小朋友或scare到花花草草也是不对的。J,复习辛苦的时候,可以看看Michael

168Jackson的经典歌舞鬼怪MV作品:Ghosts,整个MV的主题就是以“吓人”展开的,台词中也多次出现他带着有些狡黠的笑容问道:“Isitscary?”这句话也是该MV中的一首歌的歌名。)matter[5mAtE]n.1.事情,问题2.物质,物体3.(thematter)麻烦,毛病vi.要紧,有关系Materialism[mE5tiEriElizEm]n.1.唯物主义2.实利主义material[mE5tIErIEl]n.1.材料,物质2.资料a.物质的,实体的1.MaterialismandindividualisminAmericansocietyarethebiggestobstacles.(CET-4,2002.1Passage4,Paragraph3)美国社会的功利主义和利己主义是两个最大的障碍。2.Moraldeclinewillnotbereverseduntilpeoplefindwaystocounterthematerialisminsociety,shesays.(CET-4,2002.1Passage4,Paragraph7)她说,直到人们找到克服社会上功利主义的办法时,道德沧丧才能扭转。subdivide[5sQbdi5vaid]v.再分,细分subdue[sQb5dju:]v.1.征服,克服2.使缓和,使平静subject[5sQbdVikt]n.1.主题2.主语3.科目submarine[5sQbmEri:n]a.水底的,海底的n.潜水艇submerge[sEb5mE:dV]vt.1.沉没2.淹没,浸没vi.潜水submit[sEb5mit]v.1.呈报,提交2.(使)服从,屈服subordinate[sE5bC:dinit]a.1.次要的,从属的2.下级的3.辅助的subscribe[sEb5skraib]v.1.(to)订阅,订购2.捐款3.签名,签署法案subscription[sQb5skripFEn]n.1.捐助,捐款2.捐助金3.订阅,订购subsequent[5sQbsikwEnt]a.随后的,后来的subsidy[5sQbsidi]n.补助金,津贴substance[5sQbstEns]n.1.物质2.实质3.内容,要旨,大意4.财产,财物substantial[sEb5stAnFEl]a.1.实质的,真实的2.富裕的3.结实的,坚固的substitute[5sQbstitju:t]vi.(for)代替,替换n.(of)代用品,替代者subtract[sEb5trAkt]vt.减去suburb[5sQbE:b]n.(pl.)市郊,郊区

169subway[5sQbwei]n.1.地铁2.地道1.Whentheautoentersthehighwaysystem,aretractable(可伸缩的)armwilldropfromtheautoandmakecontactwitharail,whichissimilartothosepoweringsubwaytrainselectrically.(CET-4,2002.1Passage1,Paragraph4)当汽车进入公路系统,一支伸缩臂从车上落下并与铁轨接触,这种铁轨同给地铁供电的铁轨相似。2.Subscriberscancustomizetheinformationtheywanttoreceiveandproceeddirectlytoacompany’sWebsite.(NETEM1999,Passage2,Paragraph3)用户可以定制自己想要接受的信息,然后直接进入某个公司的网址。3.InasubsequentStudy,theresearchersmaydecidetoadoptaneticapproachbystudyingnotonlymiddle-classWhitefamilies,butalsolower-incomeWhitefamilies,BlackAmericanfamilies,SpanishAmericanfamilies,andAsianAmericanfamilies.(CET-6,2002.6,Passage4,Paragraph3)在后续研究中,研究者也许决定采用非位方法,不仅研究中产阶层白人家庭,而且研究低收入白人家庭、美国黑人家庭、美国西班牙裔家庭和美国亚裔家庭。4.Multivitaminsarenosubstituteforexerciseandabalanceddiet,ofcourse.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph8)服用多种维生素当然不能替代锻炼身体和均衡和饮食。李剑四六级相似易混单词对比记忆第20天fling[fliN]n.1.扔,抛,掷2.一时的行乐v.扔,抛,掷cling[kliN]vi.1.粘着2.(to)依附3.(to)坚持,墨守linger[5liN^E]vi.1.逗留,徘徊2.拖延finger[5fiN^E]n.手指v.用手指拨弄ginger[5dVindVE]n.1.姜,生姜2.姜黄色3.活力,力气vt.1.用姜调味2.使更有活力,更有生气lingual[5liN^wEl]a.语言的linguistic[liN5^wistik]a.语言上的,语言学上的linguist[5liN^wist]n.语言学家hinge[hindV]n.1.合页,铰链2.转折点withstand[wiT5stAnd]vt.经受notwithstanding[7nCtwiW5stAndiN]prep.虽然,尽管,还是

170ad.conj.outstanding[aut5stAndiN]a.杰出的,显着的standard[5stAndEd]n.标准,规则a.标准的standardize[5stAndEdaIz]vt.使标准化,使合标准standpoint[5stAndpCInt]n.立场,观点1.ThenewbeachhouseonSullivan'sIslandshouldbeabletowithstandaCategory3hurricanewithpeakwindsof179to209kilometersperhour.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph3)Sullivan岛海边的这座新房子应该能经受住最大风速179—209公里/小时的3级飓风。2.YetIbelieveitispreciselyfromanevolutionarystandpointthatwecanexpectnewinsightintotheproblemofthenatureofman.(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph3)但是我相信正是从进化的观点出发,我们可以期待对人性深入探讨的新见解。point[pCInt]v.(to,at)表明,指出n.1.尖2.点,小数点3.条款4.分数,得分5.观点,论点appoint[E5pCint]vt.1.约定2.任命,委任appointment[E5pCintmEnt]n.1.任命2.约定,约会1.Now,appointmentsarescheduledtothehalf-hour.(CET-4,2002.12,Passage4,Paragraph2) 现在,任何预约服务只需提前半个小时就行。2.Aresearcherwasappointedtostudytheperformanceofsometopreferees.(CET-4,2000.6,Passage1,Paragraph1)一个研究人员被指派去研究一些知名裁判的裁决。punctual[5pQNktjuEl]a.准时的,正点的punch[pQntF]vt.1.冲压,穿孔2.猛击n.1.冲压机,穿孔机2.猛击一拳bunch[bQntF]n.球,束,捆,串bundle[5bQndl]n.捆,包,束v.捆扎Forexample,acertainkeypunch(键盘打孔)operatorcomplainedofhavingtostayovertimetopunchextracards.(CET-6,1997.1,Passage1,Paragraph4)比如,某一个键盘打孔操作员抱怨需要超时工作来打多余的卡。tread[tred]n./v.踏,践踏

171thread[Wred]n.1.线,丝2.思路v.穿过threat[Wret]n.1.威胁2.凶兆threaten[5Wretn]vt.1.威胁2.预示者有……危险harm[hB:m]v./n.伤害,损害harmful[5hB:mfJl]a.有害的harmless[5hB:mlis]a.无害的harmony[5hB:mEni]n.1.〈音〉和声2.和睦,和谐,和平相处harness[5hB:nis]vt.治理,利用n.马具,挽具例:toharnessarivertomakeelectricity利用河流发电shipwreck[5Fiprek]n.海难,船舶失事shipment[5FipmEnt]n.1.装载的货物,载货量2.装运,装船shipper[5FipE]n.发货人,托运人,货主invoice[5invCis]n.发票,发货单v.开发票,记清单novice[5nCvis]n.新手,初学者vice[vais]n.坏事,罪恶a.1.副的,次的2.缺点,毛病advice[Ed5vais]n.劝告,忠告,意见device[di5vais]n.设备,仪器,器件,装置divorce[di5vC:s]n.离婚,离异vi.离婚1.“Theydon’tgetalotofgroundinginthepeoplesideofthebusiness,”saidJamesShaffer,vice-presidentandprincipaloftheTowersPerrinmanagementconsultingfirn.(CET-6,2003.1Passage1,Paragraph10)“他们在公司里的人缘基础不是很好,”TowersPerrin管理咨询公司副董事长兼总经理JamesShaffer如是说。2.Graduatedlicensingsystemshavereducedteenagedrivercrashes,accordingtorecentstudies,abouthalfofthestatesnowhavesomesortofgraduatedlicensingsysteminplace,butonly10ofthosestateshaverestrictionsonpassengers,Californiaisthestrictest,withanovicedriverprohibitedfromcarryinganypassengerunder20(withoutthepresenceofanadultover25)forthefirstsixmonths.(CET-4,2003.9Passage1,Paragraph5)根据最近的研究,渐进式制度已经降低了十几岁少年驾车的事故。大约有一半的州建立了某种渐进式驾照制度,但是只有十个州对载客有限制。加利福尼亚州最严格,规定新司机在最初六个月内不准搭载二十岁以下乘客(除非有一个25岁以上的成年人在场)。(注:上下文中Graduatedlicensingsystems指代“新的颁发驾照体系”,这里引申翻译为

172“渐进式制度”)3.Environmentalistsandlocalgovernmentsareincreasinglyconcernedaboutthetoxichazardposedbyoldelectronicdevicesandthecostofsafelyrecyclingthoseproducts.(CET-6,2005.1Passage2,Paragraph3)环保主义者和当地政府越来越担心旧电器造成的毒害,以及安全地回收利用这些产品所需的费用。nuclear[5nju:kliE]a.1.原子核的2.核心的,中心的neutral[5nju:trEl]a.1.中立的2.中性的,中和的nucleus[5nju:kliEs]n.1.核2.核心3.原子核(pl.nuclei,nucleuses)1.Performancesoftentakeplaceinanopenarea(thatis,notonastage)andsothelinesbetweentheperformingnucleusandtheadditionalperformers,activespectators,andpassivespectatorsmaybedifficulttodrawfromourpointofview.(CET-4,1995.1,Passage2,Paragraph1)表演通常在一个开阔的场地进行(而不是在舞台上),因此我们区分谁是演奏的主体,谁是附加的演奏者,究竟谁是积极的观众,谁是消极的观众。2.Buttryingtoavoidsillyslipsbyconcentratingmorecouldmakethingsalotworse—evendangerous.(CET-4,2003.6,Passage3,Paragraph4)但是,通过集中注意中去避免愚蠢的失误会使事情更糟——甚至更危险。frequency[5fri:kwEnsI]n.1.频繁2.频率frequent[5fri:kwEnt]a.时常发生的,频繁的frequently[5fri:kwEntlI]ad.时常,往往sequent[5si:kwEnt]a.接续而来的sequential[si5kwinFEl]a.1.连续的,继续的2.结果的sequence[5si:kwEns]n.次序,顺序,序列consequence[5kCnsikwEns]n.1.结果,后果,影响2.重要性consequent[5kCnsikwEnt]a.作为结果的,随之发生的consequently[5kRnsIkwEntlI]ad.所以,因此subsequence[5sQbsikwEns]n.后继,随后subsequent[5sQbsikwEnt]a.后来的,并发的subsequently[5sQbsIkwEntlI]ad.后来,随后1.Physicalsymptomsincludepersistentmuscularsoreness,increasedfrequencyofviral(毒性的)illnesses,andincreasedincidenceofinjuries.(CET-6,2003.9Passage4,Paragraph3)体力症状包括持续的肌肉酸疼、病毒感染频发以及受伤事件增加。2.OneofthefirstmeasuresproposedbyPresidentFranklinD.Rooseveltwhenhetookofficein1933wastheAgriculturalAdjustmentAct,whichwassubsequentlypassedbyCongress.(CET-6,

1732000.6,Passage1,Paragraph3)富兰克林·罗斯福1933年就任后首先采取的措施之一就是提出“农业调整法案”,该法案随后由国会通过。3.Therecentgrowthofexportsurplusesontheworldfoodmarkethascertainlybeenunexpectedlygreat,partlybecauseastrangesequenceoftwosuccessfulgrainharvestsinNorthAmericaisnowbeingfollowedbyathird.(CET-6,1991.6,Passage2,Paragraph2)近来在世界粮食市场上的出口盈余出人意料地大幅增长,部分是因为接连两次奇怪的好收成。4.Butmostfaredpoorlyinschoolnotbecausetheylackedabilitybutbecausetheyfoundschoolunchallengingandconsequentlylostinterest.(CET-6,2004.6passage2,paragraph2)但是,多数人在学校的遭遇非常不好,不是因为他们缺乏能力,而是因为他们感到学校缺乏挑战性,因而失去了兴趣。profession[prE5feFEn]n.职业professional[prE5feFEnl]a.职业的,专业的n.自由职业者,专业人员professor[prE5fesE]n.专家,教授expert[5ekspE:t]n.专家,能手a.熟练的,内行的expertise[7ekspE5ti:z]n.1.专门知识或技能2.专长3.专家评价,鉴定experience[iks5piEriEns]n.1.经验,感受2.经历vt.经历,体验empirical[em5pirikEl]a.经验主义的Manyofthesebooksandarticlespresentthetheoreticalandempiricalaspectsoftheinterviewaswellasthetrainingoftheinterviewers.(CET-6,1995.6,Passage3,Paragraph2)在这些书和文章中,有很多阐述了采访的理论方面和经验方面的知识,也论及了对采访者的培训。sort[sC:t]n.种类vt.分类,整理assort[E5sC:t]v.1.把…分类2.相称,相配,协调resort[ri5zC:t]vi.(to)求助,凭借,诉诸n.1.常去之地,胜地2.应急措施,对策Parentswhowishtoteachtheirchildrentoapologizeshouldseeitasasignofstrength,andthereforenotresorttothesepseudo-apologies.(CET-4,2005.12,Passage4,Paragraph5)

174家长若要教会孩子道歉,就应该把道歉看作为力量的体现,因而就不应该使用这些虚伪的道歉方法。pleased[pli:zd]a.高兴的,满足的plead[pli:d]v.1.为……辩护,抗辩2.恳求,祈求plea[pli:]n.1.恳求2.借口,托辞3.辩解,答辩flee[fli:]v.逃走(注:可以把两个ee联想成两个自行车轮子)flea[fli:]n.跳蚤impetus[5impitEs]n.1.推动(力)2.促进appetite[5Apitait]n.1.欲望2.食欲,胃口compete[kEm5pi:t]v.比赛,竞争competent[5kCmpitEnt]a.1.能胜任的2.足够的competition[kCmpi5tiFEn]n.竞争,比赛competitive[kEm5petitiv]a.比赛的,竞争的competitor[kEm5petitE]n.竞争者,对手1.Itsstrategyrestsontwobeliefs:first,aglobalproductofferseconomiesofscalewithwhichlocalbrandscannotcompete,andsecond,consumersinthe21stcenturyaredrawnto“global”asaconcept,“Global”doesnotmeanproductsthatareconsciouslyidentifiedasAmerican,butonesthatconsumers—especiallyyoungpeople—seeaspartofamodern,innovative(创新的)worldinwhichpeoplearelinkedacrossculturesbysharedbeliefsandtastes.(CET-4,2005.12,Passage1,Paragraph3)这家公司的营销策略基于以下两个理念。其一,一种全球性的产品提供的规模经济是任何地区品牌都无法竞争的;其二,21世纪的消费者都认可“全球化”不是指人们意识中认可的美国产品,而是指导那些被消费者特别是年轻人视为现代、创新世界特征的东西。在这个世界中,其同的信仰和相同的口味把不同文化背景的人们联系在一起。(注:本句第二点的主干为:“Global”doesnotmeanproductsthat…,butonesthat…inwhich…,其中ones指代products。TNND,四级也很变态啊,这句话竟然5行!别小瞧它啊!如果想在写作中写出类似这么牛的句子,请把这句话狂念100遍!J)2.Somewillreportdecreasedappetiteandweightloss.(CET-6,2003.9Passage4,Paragraph3)有些人会报告食欲下降和体重减少。3.Somecompaniesnowofferetiquetteseminarsforemployeeswhomaybecompetentprofessionallybutcluelesssocially.(CET-4,2003.12,Passage3,Paragraph6)有的公司现在给员工办礼节班,这些员工也许在专业上很能干,但是在社交上却很迷茫。patent[5peitEnt]v.为……取得专利

175n.专刊(权)a.专利的,特许的potent[5pEutEnt]a.强力的,有效力的potential[pE5tenF(E)l]a.潜在的,可能的n.潜能,潜力latent[5leitEnt]a.潜在的attend[E5tend]vt.1.参加,出席2.照顾,护理3.(to)注意,专心attendance[E5tendEns]n.到场,出席attendant[E5tendEnt]n.侍者,护理人员attendees[Aten5di:]n.出席者,参加者,在场者attention[E5tenFEn]n.1.注意,注意力2.立正attentive[E5tentiv]a.注意的,留神的extend[iks5tend]vt.1.延长2.扩大3.致,给予extension[iks5tenFEn]n.1.电话分机2.伸展,延长,扩大extensive[iks5tensiv]a.广阔的,广泛的extent[iks5tent]n.1.广度2.程度tentative[5tentEtiv]a.1.试探性的2.试验性的1.Bille’slensesareexpectedtoreachthemarketintheyear2000,andonetentativeplanistousetheInternettotransmitinformationonpatients’visualdefectsfromtheopticiantothemanufacturer,whowillthenproduceandmailthecontactlenseswithinacoupleofdays.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph3)比尔的眼镜有望在2000年上市,初步计划利用因特网把患者的视力缺陷信息从眼镜商传到制造商。然后,制造商在两三天内制作好将其寄出。2.Aspecial-purposelanesystemwouldrequiremoreextensivephysicalmodificationstoexistinghighways,butitpromisesthegreatestgainsinfreeway(高速公路)capacity.(CET-6,2001.1,Passage3,Paragraph1)特定目标车道系统要求对现有公路作更广泛的实体改进,但它可以保证最大限度地提高高速公路的功能。3.Inafewmomentstheyre-establisheyecontactwiththelistenerorreassurethemselvesthattheiraudienceisstillattentive.(CET-6,1997.6,Passage4,Paragraph2)一会儿他们又会与听者重新建立眼神的交流,或再确定一下他们的听众是否仍在注意听。tendency[5tendEnsi]n.趋势,倾向tend[tend]vi.1.倾向,容易2.(to)服侍,招待3.(to)留心,注意vt.照料,管理trend[trend]n.趋向vi.倾向tender[5tendE]a.1.疼痛的2.娇嫩的3.温柔的tense[tens]n.时态a.紧张的,拉紧的tension[5tenFEn]n.1.紧张2.拉力,张力intense[in5tens]a.紧张的,激烈的intensity[in5tensiti]n.1.强烈,剧烈2.强度

176intensive[in5tensiv]a.集中的,加强的例:intensivereading精读;intensivetraining强化训练intend[in5tend]vt.企图,打算intent[in5tent]n.计划,目的a.专注的intentional[in5tenFEnEl]a.有目的的,故意的pretend[pri5tend]v.假装portend[pC:5tend]vt.预兆,预示portent[5pC:tent]n.凶兆,不祥之兆retention[ri5tenFEn]n.保留,保持,记忆力1.Anotherfactorcontributingtothetendencytodenytheassumptionofafixedhumannaturewasthattheconcepthassooftenbeenabusedasashieldbehindwhichthemostinhumanactsarecommitted.(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph3)促使否定人性固有这种假设的因素之一,是这一概念常被滥用来为最无人性的行为作庇护。2.Tensionsgroundedinfinancialproblemsoftenplayakeyroleinendingamarriage.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph2)经济问题导致的家庭关系紧张在婚姻的终结中常常起着关键的作用。3.Apersonwithevilintentcoulduseittohuntdownsitesthatareeasytoburgle(闯入…行窃).(CET-6,2003.6,Passage1,Paragraph3)居心不良的人可以用它搜索到容易闯入的网站。4.Papousekconcludedthatitwasnotprimarilythesightofthelightswhichpleasedthem,itwasthesuccesstheywereachievinginsolvingtheproblem,inmasteringtheskill,andthatthereexistsafundamentalhumanurgetomakesenseoftheworldandbringitunderintentionalcontrol.(CET-4,1993.6,Passage2,Paragraph4)Papouse总结说让孩子如此高兴的并不是看到了灯光,而是成功地解决了问题,掌握了当中的方法。人类的一个基本欲望就是了解世界,并把外部世界置于意识的控制之下。5.Theanalysisrevealsthatintensityappearstofluctuatewithaclear,well-definedrhythm.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph2)分析表明,磁密度按照一个清晰明确的节奏波动。(注:上下文中,intensity指磁密度)6.Somefuturologistshaveassumedthatthevastupsurgeofwomenintheworkforcemayportendarejectionofmarriage.(CET-6,2004.1,Passage2,paragraph1)有些未来学家认为妇女劳动力剧增也许预兆着对婚姻的拒绝。assume[E5sju:m]vt.1.假装,装出2.承担3.假定,设想,认为assumption[E5sQmpFEn]n.1.假定,设想2.承担3.假装resume[ri5zju:m]n.个人简历

177v.重新开始,恢复presume[pri5zju:m]vt.假定,认为,推测presumably[prI5zju:mEbElI]ad.推测起来,大概consumption[kEn5sQmpFEn]n.消费(量),消耗consume[kEn5sju:m]vt.1.消耗,消费2.毁灭,消磨1.DespitevitaminC’sgreatpopularity,consuminglargeamountsofitstillhasnotbeenpositivelylinkedtoanygreatbenefit.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph5)尽管维生素C受到普遍欢迎,大量服用却未见特别的益处。2.Enrollmentinbusinessschoolsexplodedinthe1970sand1980sandcreatedtheassumptionthatnoonewhopursuedabusinesscareercoulddowithoutone.(CET-6,2003.1Passage1,Paragraph9)二十世纪七、八十年代,商学院招生迅速扩大,造成了这样的假象,即若想在商界发展,没有MBA不行。3.Ourenormouslyproductiveeconomy...demandsthatwemakeconsumptionourwayoflife,thatweconvertthebuyinganduseofgoodsintorituals,thatweseekourspiritualsatisfaction,ouregosatisfaction,inconsumption.(CET-6,2003.1Passage4,Paragraph1)我们巨大的商品生产经济……要求我们把消费作为自己的生活方式,把购买和使用商品变成例行公事,在消费中寻求精神满足和自我满足。4.Thelimitationoftheselanestoautomatedtrafficwould,presumably,bewellrespected,becausealltrespassers(非法进入者)couldbeswiftlyidentifiedbyauthorities.(CET-6,2001.1,Passage3,Paragraph2)可以预知,这些车道对自动交通的限制功能是非常卓越的,因为非法进入者将被监控系统迅速识别出来。5.Suchanincreasepresumesanabundantandcheapenergysupply.(CET-6,1997.1,Passage2,Paragraph1)这样的增长意味着要有充足和廉价的能源供应。李剑四六级相似易混单词对比记忆第21天prey[prei]n.1.被捕食的动物2.捕猎,捕猎的行为或实践vi.捕食,掠夺preyern.猛兽,猛禽pray[prei]v.1.(正式)请求,恳求2.祈祷prayer[prZE]n.祷告,祷文spray[sprei]n.1.浪花,水花2.喷雾vt.喷,喷射1Today’svesselscanfindtheirpreyusingsatellitesandsonar,whichwerenotavailable50years

178ago.(NETEM2006,Passage3,Paragraph3)当今的捕捞船能够使用卫星和声纳来寻找猎物,这在50年前是不可能的。2.Thereportfocusedonclaimsmadebyspecificproducts,suchasdetergent(洗涤剂)insectspraysandbysomegardenproducts.(CET-4,2005.6,Passage3,Paragraph6)此项报告重点关注一些专门用途商品,如洗涤剂、杀虫喷剂,以及一些园艺商品环保说明。market[5mB:kit]n.1.市场,集市2.销路,行情v.销售marked[mB:kt]a.有记号的,显着的marketing[5mB:kitiN]n.市场营销1.Itismarkedbycumulativeexhaustionthatpersistsevenafterrecoveryperiods.(CET-6,2003.9Passage4,Paragraph2)其标志为累积的疲惫,甚至延续到恢复期后。2.Thatshift,inturn,placeanunprecedentedpremiumon“knowledgeworkers,”anewclassofwealthy,educated,andmobilepeoplewhoviewthemselvesasfreeagentsinaseller’smarket.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph3)这种转变,转而又让“知识工人”受到空前重视,这是一种全新的社会阶层,他们富有、有文化、流动性大、他们把自己视作卖方市场的自由代理人。exotic[i^5zCtik]a.异国情调的,外来的,奇异的例:anexoticword外来词exquisite[5ekskwizit]a.1.精致的,精美的2.剧烈的,极度的例:anexquisitedesign精致的图案expedite[5ekspidait]v.加速,派出a.畅通的,迅速的expedition[7ekspi5diFEn]n.1.探险队2.迅速,派遣In1872Thomsonledascientificexpedition(考察),whichlastedforfouryearsandbroughthomethousandsofsamplesfromthesea.(CET-4,1990.1,Passage1,Paragraph6)1872年Thomson领导了一次为期四年的科学考察,从海洋中带回了数以千计的标本。litter[5litE]n.垃圾,杂物v.乱丢little[5litl]a.1.小的2.短的3.年轻的pron./n.1.少2.小3.(前面与a连用)少许,一点儿glitter[5^litE]vi.闪闪发光n.闪光,光辉brittle[5britl]a.易碎的,脆弱的

179flitter[5flitE]vi.飞来飞去,匆忙来往n.一掠而过的东西Thestreetswouldbelitteredwithpeoplelyinghereandthere.(CET-6,1999.1,Passage1,Paragraph1)那么大街上就会躺满食物中毒的人。say[sei]n.发言权v.1.(插入语)比方说2.说save[seiv]v.1.节省2.拯救3.储藏prep./conj.除……以外例:Allislostsavehonor.除荣誉外一切都丧失了。safe[seif]a.1.谨慎的2.安全的n.保险箱saving[5seiviN]n.(pl.)存款Itcouldalsoleadtothecloningofspecialrescuedogsandmanyendangeredanimals.(CET-6,2005.1Passage4,Paragraph5)这个项目也可能导致克隆特种求援狗和许多濒临灭绝的动物。phenomenal[fi5nCminl]a.显着的,现象的phenomenon[fi5nCminEn]n.(复数为phenomena)现象criterion[krai5tiEriEn]n.标准,准则deteriorate[di5tiEriEreit]v.(使)恶化,(使)变坏interior[in5tiEriE]a.内部的,内地的n.内部exterior[eks5tiEriE]a.外部的,外面的n.外部inertia[i5nE:FjE]n.1.不活动,惰性2.惯性external[eks5tE:nl]a.外部的,外面的internal[in5tE:nl]a.1.内部的,2.国内的interval[5intEvEl]n.1.(时间的)间隔2.幕间休息3.(空间的)间隔interlude[5intE(:)7lu:d]n.暂休,中间时间,幕间休息interim[5intErim]a.中间的,临时的n.过渡时期,暂定1.“Ourresearchsuggestsithassomethingtodowithshiftingthebody’sinternalclock,”sayspsychiatristDr.Lewey.(CET-6,2005.6,Passage4,Paragraph4)“我们的实验表明它与改人体内的生物钟有一定关系。”精神病学家刘易斯博士说。2.Therefore,bytakingbodytemperatureatintervalsoftwohoursthroughouttheperiodof

180wakefulnessitcanbeseenhowquicklyapersoncanadapttoareversedroutine,andthiscouldbeusedasabasisforselection.(CET-6,1990.1,Passage4,Paragraph4)因此,通过在清醒时间每隔两个小时测量体温,就可知道一个人适应完全颠倒的作息规律有多快,这个结果可作为挑选工人的基础。intrinsic[in5trinsik]a.固有的,内在的,本质的extrinsic[eks5trinsik]a.外在的,外表的,外来的panda[5pAndE]n.熊猫pants[pAnts]n.裤子,短裤panic[5pAnik]v.(使)感到恐慌n.惊慌,恐慌span[spAn]n.1.跨度2.范围panel[5pAnl]n.1.面,板2.座谈小组3.全体陪审员1.ThiswaspossiblebecauseoftheNavy’sformerlytop-secretsystemofunderwaterlisteningdevicesspanningtheoceans.(CET-4,2002.6,Passage3,Paragraph2)这之所以可能,是因为海军从前绝密的海底监听系统横跨了海洋。2.Coupledwiththeagingofthebaby-boom(生育高峰)generation,alongerlifespanmeansthatthenation’selderlypopulationisboundtoexpandsignificantlyoverthenext50years.(CET-4,2002.1Passage3,Paragraph1)随着生育高峰一代的老龄化,人的寿命延长就意味着全国老年人口在今后50年内必然有相当大的增长。extraordinary[iks5trC:dinEri]a.非同寻常的,特别的coordinate[kEu5C:dinit]a.1.同等的,并列的2.坐标的n.坐标v.1.(使)成为同等2.(使)协调orderly[5C:dEli]a.整齐的,有秩序的disorder[dis5C:dE]n.1.身心,机能的失调,疾病2.骚乱3.杂乱,混乱order[5C:dE]vt.1.命令2.订购n.1.命令2.订单3.顺序,秩序1.“It’sextraordinary.Nobodywouldhaveimaginedsomethinghappeninglikethisatthislevel,”saidStateTrasurerMikeCoffman.(CET-4,2005.12,Passage2,Paragraph3)该州政府的财政部长麦克·科夫曼说:“真奇怪,没有人会想到会差这么大一笔经费。”

1812.Wehaveexperiencedboththebenefitsandrisksofatrulyglobaleconomy,withbothWallStreetandMainStreet(平民百姓)feelingthepainsofeconomicdisorderhalfaworldaway.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph1)我们体验了一个真正意义上的全球化经济所带来的利益与风险,无论是华尔街,还是平民百姓都能感受到经济失调之痛,即使这种经济失调发生在地球的另一面。distance[5distEns]n.1.距离,路程2.远处instance[5instEns]n.1.实例2.建议,要求3.情况,场合例:attheinstanceof应…的请求vt.举...为例,获得例证assistance[E5sistEns]n.协助,援助resistance[ri5zistEns]n.1.抵抗,反抗2.阻力3.电阻circumstance[5sE:kEmstEns]n.(pl.)情况,境况1.Althoughsomeobservershavesuggestedthatcryingisawaytoelicitassistancefromothers(asacryingbabymightfromitsmother),thesheddingoftearsishardlynecessarytogethelp.(CET-6,2003.9Passage3,Paragraph3)尽管有些观察者提出哭是希望从别人那里得到帮助的一种方法(正如哭着的婴儿可能从它的母亲那里得到帮助那样),流泪对取得帮助很难说是必要的。2.Insuchcircumstancesnooneshouldbetoohardonpeoplewhoaresuspiciousofconflictsofinterest.(CET-6,2006.1Passage3,Paragraph2)这种情况下,不应苛求对于公私利益的冲突持怀疑态度的人们。3.Inthemain,labourhastakentheviewthatresistancetotechnicalchangeisunfruitful.(CET-6,1990.1,Passage1,Paragraph2)工人们主要持有这样一种观点,即对抗技术变化是徒劳的。paradox[5pArEdCks]n.1.(哲)反论,逆程2.自相矛盾的事paradoxical[7pArE5dCksikEl]a.反论的,矛盾的paralytic[7pArE5litik]a.麻痹的,瘫痪的parasite[5pArEsait]n.1.寄生虫2.寄生虫(指人)parallel[5pArElel]a.平行的,相同的,类似的,并联的n.平行线,平行面,类似,相似物v.相应,平行paradise[5pArEdaiz]n.天堂parachute[5pArEFu:t]n.降落伞paralyze/lyse[5pArElaIz]vt.使瘫痪,使丧失作用

182analyze/lyse[5AnElaiz]vt.分析analysis[E5nAlisis]n.分析,分解analytic[7AnE5litik]a.分析的,解析的1.BusinesspeoplewhohavehiredorworkedwithMBAssaythosewiththedegreesoftenknowhowtoanalyzesystemsbutarenotsoskillfulatmotivatingpeople.(CET-6,2003.1Passage1,Paragraph10)雇用MBA毕业生或与他们一起工作的商业人士说,MBA毕业生通常知道如何分析系统,但不善于激励别人。2.However,paradoxically,justrecentlyagroupofblackparentsfiledalawsuit(诉讼)inCaliforniaclaimingthatthestate’sbanonIQtestingdiscriminatesagainsttheirchildrenbydenyingthemtheopportunitytotakethetest.(CET-6,2002.1Passage3,Paragraph3)但奇怪的是最近加利福尼亚的一些黑人家长提出诉讼,声称该州禁止智商测验的法令对他们的孩子有歧视,剥夺了他们接受测试的机会。3.Itisacuriousparadoxthatwethinkofthephysicalsciencesas“hard”,thesocialsciencesas“soft”,andthebiologicalsciencesassomewhereinbetween.(CET-6,1995.1,Passage3,Paragraph1)有一个奇怪的似是而非的观点,认为自然科学是“硬科学”,社会科学是“软科学”,而生物科学则介于两者之间。dull[dQl]a.1.枯燥的,单调的2.暗淡的3.迟钝的4.不锋利的hull[hQl]n.1.(果实等的)外壳2.船体hell[hel]n.1.地狱2.苦境gull[^Ql]n.1.海鸥2.容易受骗的人,笨蛋lull[lQl]v.1.使入睡,使休息2.(常与into连用)镇静,缓和例:Thewindlulled.风停了。n.间歇,暂停,平静时期mull[mQl]v.1.(加糖、香料等把酒)烫热2.(与over连用)思考cull[kQl]vt.挑选,拣出bull[bul]n.1.公牛2.体格健壮的人a.1.象牛般大的,强壮的2.价格上涨的例:abullmarket价格上涨的市场bully[5buli]n.欺凌弱小者vt.威吓,威逼AboutOliverGoldsmith,oneofhisteachersremarked,"Neverwassodullaboy."(CET-6,2004.6,Passage2,Paragraph1)关于奥利弗·戈德史密斯,他的一位老师评论说:“从来没有这么笨的孩子。”bill[bil]n.1.帐单2.支票,钞票3.招贴,广告will[wil]n.1.意志,决心2.意愿3.遗嘱

183v.将要fill[fil]vt.装满,占满thrill[Wril]n.1.一阵强烈的激动2.令人激动之事v.1.(使)激动,兴奋2.(使)胆战心惊chill[tFil]vt.使寒冷n.1.寒冷,寒气2.寒战distill[dI5stIl]vt.蒸馏,提取vi.滴下例:distillthecrucialpoints提炼出关键点distillation[7disti5leiFEn]n.蒸馏,蒸馏法1.WithinhoursofarrivinginAngola,televisionscreensaroundtheworldwerefilledwithimagesofhercomfortingvictimsinjuredinexplosionscausedbylandmines.(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph1)在王妃到达安哥拉后的几小时内,全世界的电视屏幕便充满了王妃慰问在地雷暴炸中受伤的人的影像。2.Andingeneral,flusymptomsincludingfeverandchills,sorethroatandbodyachescomeonsuddenlyandaremoreseverethancoldsymptoms.(CET-4,2005.1Passage1,Paragraph5)而且一般来说,流感的症状包括发烧和发冷、嗓子疼和深身酸痛,比普通感冒的症状来得突然和猛烈。fantasy[5fAntEsi[]n.幻想,白日梦(注:jay有一张专辑就叫《范特西》)fantastic[fAn5tAstik]a.1.奇异的2.异想天开的fancy[5fAnsi]n.1.想象,幻想2.爱好,迷恋a.奇特的,异样的vt.1.喜欢2.想象,设想1.Wearestillincontrol,butthecapabilitiesofcomputersareincreasingatafantasticrate,whilerawhumanintelligenceischangingslowly,ifatall.(CET-6,1996.1,Passage3,Paragraph5)人类仍控制着一切,但电脑的功能却以惊人的速度发展,而纯粹的人类智力却变化缓慢。(注:上下文中把“we”翻译成“人类”更合适)2Itisimportantforfamilymembers,anddoctorsandnursestounderstandthesepatients'communicationsinordertotrulyunderstandtheirneeds,fears,andfantasies(幻想).(CET-4,1996.6,Passage3,Paragraph4)家庭成员也好,医生护士也好,理解病人的交流是非常重要的,因为这样我们才可以真正了解他们的需求、恐惧和幻想。imagine[i5mAdVin]vt.1.想象,设想2.料想image[5imidV]n.1.肖像2.映像

184imaginary[i5mAdVinEri]a.想象的,虚构的1.ThecomputerswouldtransmitimagesofthesoldierstosurgeonsbackintheU.S.(CET-6,2004.1,Passage4,Paragraph3)计算机将把士兵们的图像传输给在后方的外科医生。2.Assurgeonswatchathree-dimensionalimageofthesurgery,theymoveinstrumentsthatareconnectedtoacomputer,whichpassestheirmovementstoroboticinstrumentsthatperformthesurgery.(CET-6,2004.1,Passage4,Paragraph4)医生们一面观看手术的三维图像,一面推动与计算机相连的器械,计算机将这些动作传输至自动器械,由自动器械实施手术。retrieve[ri5tri:v]v.重新得到n.找回receive[ri5si:v]n./vt.1.接到,收到2.遭到3.接待,接见receipt[ri5si:t]n.1.收据2.收到reception[ri5sepFEn]n.1.接待,招待会2.接收(收音机或电视等的)效果recipient[ri5sipiEnt]a.容易接受的,感受性强的n.容纳者,容器deceive[di5si:v]n.欺骗,蒙蔽deceit[di5si:t]n.欺骗,欺诈行为perception[pE5sepFEn]n.1.感知,感觉2.理解perceptive[pE5septiv]a.有知觉的,有理解力的perceive[pE5si:v]v.1.察觉,认识到2.理解1.Audi’sscreencanbeswitchedtoTVreception.(CET-6,2002.1Passage1,Paragraph6)Audi车的屏幕能接收电视节目。2.Customersweredoublydeceived,thelawsuitclaims.(CET-6,2004.6,Passage3,Paragraph5)起诉书说消费者受到双重欺骗。3.Itsredwoodshellmakesitresemble“alargepartylantern(灯笼)”atnight,accordingtooneobserver.Butlookscanbedeceiving.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph4)一位观测者说,其红色木外壳使它看起来像夜间的“一个节日大灯笼”。但是,外观有时是不可靠的。discern[di5sE:n]v.1.看出,察觉出2.识别concern[kEn5sE:n]vt.1.涉及2.关心n.1.关心,挂念2.(利害)关系concernment[kEn5sE:nmEnt]n.1.(所关心的)事2.重要性concerning[kEn5sE:niN]prep.关于

185regarding[ri5^B:diN]prep.关于regard[ri5^B:d]vt.1.(as)把……看作2.注视,留意n.(pl.)敬意,问候regardless[ri5^B:dlis]a.1.不留心的2.(of)不管ad.不顾一切地disregard[7disri5^B:d]v.不管,不顾n.不管,漠视1.Tomakemattersworseforthegovernment,itsoonemergedthatthePrincess’striphadbeenapprovedbytheForeignOffice,andthatshewasinfactverywell-informedaboutboththesituationinAngolaandtheBritishgovernment’spolicyregardinglandmines.(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph5)使得政府更为难堪的是,不久真相大白,原来王妃的安哥拉之行是经过外交部批准的,王妃实际上对安哥拉的形势和英国政府关于地雷的政策都很了解。2.Regardlessofitspowersource,theautointhefuturewillstillbethemainprobleminurbantrafficcongestion(拥挤).(CET-4,2002.1Passage1,Paragraph3)无论用什么能源,将来的汽车都将依然是城市交通拥挤的主要问题。arouse[E5rauz]vt.1.引起,激起2.唤醒rouse[rauz]vt.1.惊起,唤醒2.激发Later,someofhisfindingsarousedmuchpopularinterestinhisbookThePhysicalGeographyoftheSea.(CET-4,1990.1,Passage1Paragraph4)后来,他的发现被记载在他的《海洋地理学》一书中,并引起了广泛的兴趣。waken[5weikEn]vt.弄醒,叫醒vi.醒来wake[weik]vt.1.使觉悟2.唤醒vi.醒来awake[E5weik]a.醒着的,警觉的vt.唤醒vi.觉醒,醒悟1.Hewakesupinthemorningandsummonstherestoftheworldtoitstasks.(CET-6,2005.1Passage1,Paragraph5)他早晨醒来就向全世界发号施令。2.InHugo’swake,allnewshorelinehousesarerequiredtomeetstricter,better-enforcedcodes.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph3)飓风Hugo之后,所有的沿海岸的房子必须符合更严格的且能被更好执行的标准。aware[E5wZE]a.意识到的,知道的

186beware[bi5wZE]v.当心,谨防hardware[5hB:dwZE]n.1.五金器具2.硬件earthenware[5E:WEnwZE]n.陶器1.Butevenwhenpresentedwithexamplesofgenuinecontrition(悔悟),childrenstillneedhelptobecomeawareofthecomplexitiesofsayingsorry.(CET-4,2005.12,Passage4,Paragraph6)但是即使孩子了解了真正性情的表现方式,他们仍然需要了解道歉的复杂性。2.Thedifferencescomeinhardware—thewaythecomputeracceptsthedriver’srequestfordirectionsandthewayitpresentsthedrivinginstructions.(CET-6,2002.1Passage1,Paragraph5)区别在于硬件——电脑接受驾车者指示的方式及它提供驾驶细则的方式。studious[5stju:djEs]a.1.勤学的2.用心的;仔细的study[5stQdi]n.1.学习,研究2.学科3.论文v.学习,攻读,研究studio[5stju:diEu]n.1.(摄影,雕刻等)工作室2.播音室3.(电影)制片厂earn[E:n]v.赚,挣得,获得earnings[5E:niNz]n.收入,收益earnest[5E:nist]a.认真的,诚恳的earring[5IEnIN]n.耳环,耳饰Oneofthewomen,forinstance,onleavingherhouseforworkonemorningthrewherdogherearringsandtriedtofixadogbiscuitonherear.(CET-4,2003.6,Passage3,Paragraph2)例如,其中的一位妇女,早晨离家人上班的时候,把她的耳环扔给了她的狗,却试图把宠物饼干戴在耳朵上。census[5sensEs]n.人口普查(调查)consensus[kEn5sensEs]n.一致同意,(意见等)一致commonsense[9kCmEn`sens]a.有常识的commonsensen.常识(尤指判断力)nonsense[5nCnsEns]n.废话,胡话sensational[sen5seiFEnEl]a.引起轰动的sensation[sen5seiFEn]n.1.轰动,引起轰动的人(物)2.感觉,知觉sentimental[7senti5mentl]a.多愁善感的sentiment[5sentimEnt]n.1.情感,情操2.观点3.多愁善感sensitivity[5sensi5tiviti]n.敏感,灵敏(度)sensible[5sensEbl]a.1.可觉察出的2.明智的

187sensitive[5sensitiv]a.(to)敏感的,灵敏的local[5lEukEl]a.1.当地的,地方的2.局部的locate[lEu5keit]vt.查找...的地点,使...坐落于vi.位于allocate[5AlEukeit]vt.分配,分派,拨给locality[lEu5kAliti]n.地点,位置LocatedontheshoreofSullivan'sIslandoffthecoastofSouthCarolina,theaward-winningcube-shapedbeachhousewasbuilttoreplaceonesmashedtopiecesbyHurricane(飓风)Hugo10yearsago.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph2)这座获奖的立方形的海滨房屋坐落在南加利福尼亚附近的Sullivan岛的海边。建造这座房子是为了恢复十年前被飓风Hugo彻底摧毁的一座房子。cite[sait]v.引用,引证site[sait]n.位置,场所,地点situated[5sitjueitid]a.坐落在……的situation[7sitju5eiFEn]n.1.处境,形势2.位置,场所3.职位,职务1.Thereportcitestwomaincauses:increasingphysicalisolation--broughtonbyhighdivorceratesandlessinvolvementincommunity,amongotherthings--andagrowingperceptionthattheworldisamoredangerousplace.(CET-4,2003.12,Passage1,Paragraph2)该报告列举了两个主要的原则:一个原因是由于高离婚率和较少参与集体活动等因素而导致的日益严重的孤独,另一个原因是人们意识到世界是一个危险的地方。如果说历史的时钟不可以逆转,另一个原因是人们意识到世界是一个危险的地方。2.Somesitesdesigntheiragentstotemptjobhunterstoreturn.(NETEM2004,Passage1,Paragraph4)一些网络谋划让代理诱惑寻职者成为回头客。envision[in5viVEn]vt.想象,预想enviable[5enviEbl]a.令人羡慕的,可羡慕的environment[in5vaiErEnmEnt]n.环境,外界all-round[`R:l9raJnd]a.多方面的,多才多艺的all-around[`R:lE9raJnd]a.全面的,多才多艺的background[5bAk^raund]n.背景,经历

188surroundings[sE5raJndINz]n.(pl.)周围的事物,环境surround[sE5raund]vt.包围,环绕1.Largecompanies,especially,likeabackgroundofformaleducationcoupledwithworkexperience.(CET-4,2003.9Passage2,Paragraph2)大公司特别需要接受过正规教育并且有工作经验的人。2.Thesoils,knownasTerraPreta,containedupto70timesmoreblackcarbonthanthesurroundingsoil,”saysGlaser.(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph4)格拉泽说:“这块叫做TerraPreta的土地碳黑含量是周围土壤的70倍。”李剑四六级相似易混单词对比记忆第22天relate[ri5leit]vt.1.使互相关联2.叙述,讲述relationship[ri5leiFEnFip]n.关系,联系correlate[5kCrileit]vt.使相互关联vi.和...相关例:correlatethetheorywithpractice.把理论与实践联系起来relativity[7relE5tiviti]n.1.相对论2.相关(性)relative[5relEtiv]a.1.有关系的2.相对的,比较的n.亲戚,相关物Itistruethatinthiscountrywehavemoreoverweightpeoplethaneverbefore,andthat,inmanycases,beingoverweightcorrelateswithanincreasedriskofheartandbloodvesseldisease.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph5)的确,在我国现在体重超标的人比以往都多,在许多情况下肥胖同心血管疾病增加的危险有关。mode[mEud]n.1.方式,式样2.时尚,时兴model[5mCdl]n.1.样式,型2.模范,典范3.模特,原型v.模仿moderate[5mCdErit]a.1.温和的2.中等的3.(价格)合理的modesty[5mCdisti]n.虚心,谦虚modest[5mCdist]a.1.有分寸的2.谦虚的modify[5mCdifai]v.更改,修改modification[7mCdifi5keiFEn]n.修改commodity[kE5mCditi]n.商品,物品accommodation(s)[E7kCmE5deiFEn]n.住处,膳宿

189accommodate[E5kCmEdeit]vt.1.为……提供住宿2.容纳3.供应,提供vi.适应1.There'sBenjaminFranklin,theverymodeloftheself-educated,self-mademan,whorosefrommodestoriginstobecomeawell-knownscientist,philosopher,andstatesman.(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph2)本杰明、富兰克林就是一个真实的典范,他自学成才,自强不息,虽然出身寒门,却一跃成为知名科学家、哲学家和政治家。2.Congresshasalreadytakensomemodeststeps.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph2)国会已采取了一些有节制的措施。3.Theresultsofagrowingnumberofstudiessuggestthatevenamodestvitaminshortfallcanbeharmfultoyourhealth.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph1)越来越多的研究结果提示,即使是轻微的维生素摄入不足对健康也是有害的。4.Otherresearchershadpreviouslymodifiedthebacteriumtoproducealcoholfromorganicwaste.(CET-6,2005.6,Passage3,Paragraph4)其他研究人员曾经对这种细菌进行基因修改以从废弃的有机体中提取酒精。5.Britainalmostmorethananyothercountryintheworldmustseriouslyfacetheproblemofbuildingupwards,thatistosay,ofaccommodatingaconsiderableproportionofitspopulationinhighblocksofflats.(CET-4,1995.6,Passage3,Paragraph1)英国面临着或许比世界上其他任何国家都严重的高层居住问题,就是说,相当大的一部分人口要居住在高层公寓里。house[haus]n.1.房子,住宅2.(House)议院,机构所3.公司,商号vt.1.为……提供住处2.存放,收藏household[5haushEuld]n.家庭,户,全家人a.家庭的home[hEum]n.家a.1.家庭的2.家乡的,本土的ad.1.回家,在家2.正中目标,直入要害例:Thearrowstruckhome.箭直射中目标Yourcommentsreallyhithome.你的评论确实恰中要害1.Theconverseofthisconcernisthattheprospectsofbecomingamulti-paycheckhouseholdcouldencouragemarriages.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph1)与此相反的看法则认为,家庭多项收入的前景会对婚姻起到鼓励的作用。2.Consumersarebeingconfusedandmisledbythehodge-podge(大杂烩)ofenvironmentalclaimsmadebyhouseholdproducts,accordingtoa“greenlabeling”studypublishedby

190ConsumersInternationalFriday.(CET-4,2005.6,Passage3,Paragraph1)根据本周五国际消费者联盟公布的一份“绿色环保标志”调研报告,家用商品上形形色色的绿色环保说明使消费者感到困惑,并被误导。3.“‘Iknewthestatistics,’shesaid.‘Butputtingafacetothosefiguresbroughttherealityhometome;likewhenImetSandra,a13-year-oldgirlwhohadlostherleg,andpeoplelikeher.’”(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph1)“‘我原来知道这些统计数字’,她说,‘但是直接看到那些受害者时,比如当我见到一个失去了一条腿名字叫桑德拉的13岁的姑娘,以及像她一样的人们的时候,我真正地了解了现实。’”family[5fAmili]n.家庭familiar[fE5miljE]a.熟悉的feminie[5femini]n.女性famine[5fAmin]n.饥荒(联想:famine的谐音“发fa米mi呢ne”,闹饥荒了,政府发米呢!J)Suchchicken-raisingdemandscapitalforbuildingandmachinery,extensiveuseofenergyresourcesforautomation,andinvolvesfeedingchickenswithpotentialfamine-reliefproteinfood.(CET-6,1998.1,Passage2,Paragraph6)这样的养鸡场需要资金来建厂房,买机器和需要大量能源用于自动化流程,还需要大量的减轻饥荒的含蛋白食品。hand[hAnd]n.1.手2.(钟表等)指针3.帮助4.控制vt.(常与in,to,over连用)传递,交给例:giveahandto帮忙做(某事);getoutofhand摆脱控制handsome[5hAnsEm]n.1.清秀的,英俊的2.(数量)可观的3.慷慨的handle[5hAndl]n.柄,把手vt.1.触,摸2.处理,操纵handy[5hAndi]a.1.方便的,好用的2.手边的handicap[5hAndikAp]vt.妨碍,使不利n.1.障碍,不利条件2.(身体或智力方面的)缺陷1.Itisestimatedthatanautomatedhighwaywillbeabletohandle10000vehiclesperhour,comparedwiththe1500to2000vehiclesthatcanbecarriedbyapresent-dayhighway.(CET-4,2002.1Passage1,Paragraph5)估计自动公路每小时能够运送一万辆车,而现在的公路每小时只能运送一千五百到两千辆。2.Theycanhelpnervecells,handleinformationandputitintostorage.(CET-4,2005.12,Passage3,Paragraph3)它们能够帮助细胞处理信息并将其存储。

1913.Inaddition,someparentsmakehandsomemoneyofferspayableuponthegrandchild'sbirth.(CET-6,2006.1Passage1,Paragraph4)还有,为了迎接孙辈的出生,有些父母还准备出手重金。4.Theconceptof“environment”iscertainlydifficultandmayevenbemisunderstood;butwehavenohandysubstitute.(CET-4,1996.1,Passage3,Paragraph1)环境这个概念是非常难懂的,也很容易被误解,但是目前又没有别的替代词。slide[slaid]v.1.(使)滑动,滑行2.悄悄溜走n.1.滑坡,滑道2.滑(动)3.幻灯片glide[^laid]v.(使)滑行n.滑行slippery[5slipEri]a.滑(溜)的slip[slip]vi.1.滑(倒)2.溜走vt.悄悄塞给n.疏忽,小错1.Sherecallswatchingtheship,brightlylit,slippingintoitsdarkgraveandintoseemingnothingness,rarelymentionedformorethanhalfacentury.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph1)她回想起眼睁睁地看着灯光通明的船只滑进黑暗的坟墓——进入虚无飘渺的世界,半个多世纪以业很少有人提起此事。2.Foreignnationalshavelongbeenslippingacrosstheborderwithfakepapers,andvisitorswhoarriveintheU.S.legitimatelyoftenoverstaytheirlegalwelcomewithoutbeingpunished.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph1)外国人早就用假证件偷越国境,而合法来到美国的来访者常常超过合法逗留时限而受不到惩罚。3.ImyselfhaveFantasiesofslippingintonarrowdesignerclothes.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph2)我自己就幻想很快穿上瘦小的时装。rip[rip]v.撕,劈,裂开,撕裂n.裂口,裂缝ripe[raip]a.1.熟的,成熟的2.(for)时机成熟的ripen[5raipEn]v.(使)成熟rap[rAp]n.轻拍,轻敲,斥责v.敲,拍,打,厉声说出,斥责,使着迷,交谈rape[reip]n.掠夺,强奸v.掠夺,强奸

192trouble[5trQbl]n.1.麻烦2.困难v.麻烦,打扰troubled[5trQbld]a.麻烦的,杂乱无章的,不平静的troublesome[5trQblsEm]a.令人讨厌的,麻烦的troublemaker[5trQbEl5meikE]n.惹麻烦的人,捣乱者troubleproof[`trQblprU:f]a.不生故障的,无故障的Avoidthetroublesomesearchforcleanclothesbylayingthemoutthenightbefore.(CET-4,1990.1,Passage3,Paragraph4)头天晚上就摆好干净衣服,省得早上再找的麻烦。plug[plQ^]v.堵塞n.塞子,插头tug[tQ^]n.1.拖,拉2.拖船v.拖lug[lQ^]vt.使劲拉,用力拖,硬扯Tohelpkidsbuildstrongerconnectionswithothers,youcanpulltheplugonTVsandcomputers.(CET-4,2003.12,Passage1,Paragraph5)你可以关掉电视和电脑,多让孩子与别人接触。draw[drC:]n.1.平局2.抽签,抽奖例:Thegameendedinadraw.比赛不分胜负v.1.拉2.挨近3.得出,引出4.提取5.画straw[strC:]n.1.稻草,麦杆2.吸管raw[rC:]a.1.未煮过的,生的2.未加工过的3.未经训练的Rawmaterialshavenotrunout,andshownosignofdoingso.(CET-6,2002.1Passage2,Paragraph4)原材料没有枯竭,而且没有表现出这种迹象。value[5vAlju:]vt.1.尊重,重视2.估价n.1.(pl.)价值观2.价格3.评价4.价值,重要性invaluable[in5vAljuEbl]a.宝贵的,无价的evaluate[i5vAljueit]vt.评价,估价evaluation[i7vAlju5eiFEn]n.评估,估价valuable[5vAljuEbl]n.(pl.)贵重物品a.1.贵重的2.宝贵的1.Itisnotdiscriminativetoevaluateeitherachild’sphysicalconditionorhisintellectuallevel.(CET-6,2002.1Passage3,Paragraph5)评价一个孩子的生理状况或者智力水平没有区别。2.Theybelieved,correctly,thatIQtestsareavalidmethodofevaluatingchildrenforspecial

193educationclasses.(CET-6,2002.1Passage3,Paragraph3)他们正面认为智商测试是有效评价孩子参加特殊教育班的有效方法。3.AmoreconclusiveansweraboutlifeonMars,pastorpresent,wouldgiveresearchersinvaluabledataabouttherangeofconditionsunderwhichaplanetcangeneratethecomplexchemistrythatleadstolife.(CET-6,2001.6,Passage4,Paragraph4)对火星上过去或现在是否存在生命提供一个更确凿的回答,将为研究者提供宝贵的数据,以了解星球产生复杂的创造生命的化学过程和现象的条件。rid[rid]vt.(of)使摆脱,使去掉rod[rCd]n.杆,棒red[red]n.1.红色,红颜料2.赤字,亏空a.红(色)的,革命的1.EvenbeforeAlanGreenspan'sadmissionthatAmerica'sred-hoteconomyiscooling,lotsofworkingfolkshadalreadyseensignsoftheslowdownthemselves.(NETEM2004,Passage3,Paragraph2)即使在格林斯潘还未承认美国过热的经济正在冷却的时候,许许多多的劳动者已经看出经济渐缓的迹象。2.Thehouse'swoodenframeisreinforcedwithlongsteelrodstogiveitextrastrength.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph4)这座房子的木质框架用长钢筋进行了加固,使其增加了承受力。render[5rendE]vt.1.提出,呈报2.使得,致使3.表演,演奏slender[5slendE]a.1.苗条的,修长的2.微小的,微薄的1.Ifyousaytoyourchildren“I’msorryIgotangrywithyou,but…”,whatfollowsthat“but”canrendertheapologyineffective:“Ihadabadday”or“Yournoisewasgivingmeaheadache”leavesthepersonwhohasbeeninjuredfeelingthatheshouldbeapologizingforhisbadbehaviorinexpectinganapology.(CET-4,2005.12,Passage4,Paragraph2)如果你对孩子说:“对不起我对你发火了,但是……”,“但是”后面的话可能使得这个道歉毫无意义。但是后面的“我今天情绪不好”,或者“你发出的噪声使我头疼”,这类的话使受到伤害的人感到不是你在向他道歉,而是他应该(为他的不当行为)向你道歉。2.Tofurtherprotectthehousefromhurricanedamage,Huffraisedit2.7metersoffthegroundontimberpilings--long,slendercolumnsofwoodanchoreddeepinthesand.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph5)为了进一步保护这座房子免遭飓风的破坏,建筑师Huff使它高出地面2.7米,坐落于木桩之上;细长的方木桩深深地牢扎在沙地之中。

194slim[slim]a.1.苗条的2.薄的3.(机会)少的,小的vi.(用运动,节食等)减轻体重,变苗条trim[trim]n.修剪,装饰a.(修剪)整齐的vt.修剪aim[eim]n.目标,目的v.(at)1.旨在2.瞄准dim[dim]a.1.昏暗的,微弱的2.模糊的,不清晰的v.(使)变暗,(使)模糊dime[daIm]n.一角钱币1.Officialsdeclinedtoborrowagainstnextyear’sstateaid,theyrefusedtotrimextracurricularactivitiesandtheydidnotconsiderseekingasmaller——perhapsmoreacceptabletaxincrease.(CET-6,2003.1,Passage2,Paragraph3)学校官员不愿借用下一年度的州补助金,他们不愿削减课外活动,也不愿考虑财产税征幅小一点——这也许更易被接受。2.Soyoucutoffeyecontact,whatsociologistErvingGoffman(1963)calls“adimmingofthelights.”(CET-4,1996.6,Passage1,Paragraph1)因此你停止跟别人的目光交流,社会学家欧文·戈夫曼在1963年把这叫做“黯淡的眼神”。(注:这里light表示眼神。“黯淡的眼神”这个表达来自美国社会人类学家欧文·戈夫曼(ErvingGoffman)的名著《公众场合下的行为》(1963年);ErvingGoffman:BehaviorinPublicPlaces,NewYork:FreePress,1963.本书阐述了在人际交往的场合中,行为者选择适当的表情、动作或语言以使知觉者对自己产生某种特定的看法。)disturb[dis5tE:b]vt.1.打扰,妨碍2.扰乱,弄乱turbulent[5tE:bjulEnt]a.1.波涛汹涌的2.骚乱的,动荡的turbulence[5t\:bjJlEns]n.骚乱disturbance[dis5tE:bEns]n.动乱,干扰1.Sometimestheseincidentsleadtoviolence,butmostlysaboteursinterferewiththehuntbymisleadingridersanddisturbingthetrailofthefox’ssmell,whichthedogsfollow.(CET-4,2002.1Passage2,Paragraph4)有时这些事件导致暴力,但大多数阻拦者都是通过误导骑马人或打乱猎犬跟踪的狐狸嗅迹来干预狩猎。2.JayWeiss,apsychologistatDukeUniversitySchoolofMedicine,hasshownthatanimalswhoareallowedtocontrolunpleasantstimulidon’tdevelopsleepdisturbancesorchangesinbrainchemistrytypicalofstressedrats.(CET-6,1999.6,Passage1,Paragraph2)詹·威尔斯,杜克大学医学院的一位心理学家得出结论,如果动物能控制不愉快的外部刺激,它就不会有那些有压力的老鼠的典型症状如睡眠失调、大脑化学物质变化等。(注:stimuli是stimulus的复数形式)

195imprison[im5prizn]vt.1.关押2.束缚prison[5prizn]n.监狱cite[sait]v.引用,引证recite[ri5sait]v.背诵,朗诵excitement[Ik5saItmEnt]n.刺激,兴奋excite[ik5sait]vt.使兴奋,使激动incite[in5sait]v.激起,煽动1.“Amanwhocanrecitesportsstatisticsfrom30yearsago,”saysZelinski“maynotremembertodropaletterinthemailbox.”(CET-4,2002.6,Passage2,Paragraph3)Zelinski说:“一个能背诵三十年前的体育统计数据的人,很可能会记不住要把信投进邮筒。”2.Weareallexcitedatthespiritofanindustrywhichisunfettered(无拘无束的)andunrestrained,becauseeachpersonworksforhimself.(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph1)可以放手大干的勤奋精神令我们兴奋无比,因为人人都为自己工作。plunge[plQndV]v.1.跳入,跳水2.投入,插入3.猛冲lounge[laundV]n.闲逛,休闲室,长沙发vi.闲荡,懒洋洋地躺卧vt.虚度光阴Theyalldidwellinschoolandtookhonorsclasseswhenavailable,andsomeskippedgrades.(CET-6,2004.6,Passage2,Paragraph3)他们在学校都表现很好,上优秀生班(如果有这样的班),而且有些人还跳级。reckon[5rekEn]vt.1.认为,估计2.指望,料想3.测算reckless[5reklis]a.不计后果的,轻率的rectangle[5rektAN^l]n.长方形,矩形Thedestructionofournaturalresourcesandcontaminationofourfoodsupplycontinuetooccur,largelybecauseoftheextremedifficultyinaffixing(把……固定)legalresponsibilityonthosewhocontinuetotreatourenvironmentwithrecklessabandon(放任).(CET-6,1999.6,Passage2,Paragraph1)自然资源被破坏和供给食物被污染这类事情不断发生,主要是因为追究那些不断任意地破坏环境的人的法律责任十分困难。

196sting[stiN]v.1.叮,螫2.刺痛,刺n.刺(痛)stink[stiNk]v.发出臭味,名声臭,极低劣n.臭味revolve[ri5vClv]vi.(使)旋转revolution[7revE5lu:FEn]n.1.革命2.旋转,转数revolutionary[5revE5lu:FEnEri]a.革命的,革新的n.革命者evolution[7i:vE5lu:Fen]n.进化,演化volume[5vRlju:m]n.1.音量2.体积,容积3.书卷4.栏目evolve[i5vClv]v.(使)进化,(使)发展involve[in5vClv]vt.1.卷入,陷入2.牵涉3.包含,必有……的结果(联想:volve有“转动”的意思,“沃尔沃”汽车用的就是这个英文名,名字起得好,怪不得是好车呢!)1.Thecommunicationsrevolution,theshiftfromabusinesscultureofstabilitytooneofmobilityandthemassentryofwomenintotheworkforcehavegreatlywreakedhavocon(扰乱)Europeans’privatelives.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph1)信息革命,商业文化从稳定性到流动型的改变,以及大量的女性进入劳动力市场扰乱了欧洲人的个人生活。2.“Thegraveyardofthehigh-techrevolutionisendingupinruralChina,”saidTedSmith,directoroftheSiliconValleyToxicsCoalition.(CET-6,2005.1Passage2,Paragraph11)“中国农村成了高科技革命的垃圾场,”硅谷有毒物质联合理事会史密斯说道。3.Mostimportant,scientistsarebeginningtorealizethattheclimaticchangeshavehadamajorimpactontheevolutionofthehumanspecies.(CET-6,2002.6,Passage1,Paragraph3)最重要的是:科学家们开始认识到气候变化对人类进化产生了极大冲击。4.Volumeshavebeenwrittenaboutthewaywordsaffectus.(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph2)大量的文章报道了语言对行为产生的影响。5.Theresultsprovidethebestevidenceforalong-standingsuppositionthatsingle-hemispheresleepevolvedascreaturesscannedforenemies.(CET-6,2001.1,Passage1,Paragraph6)这些结果充分证明了一个长期存在的假设,即半边大脑睡眠是由生物对敌人的防范行为演化而来。6.Ifyouputyourmobilephoneinapocket,forexample,anddon’tpayattentiontowhatyoudidbecauseyou’reinvolvedinaconversation,you’llprobablyforgetthatthephoneisinthejacket

197nowhanginginyourwardrobe(衣柜).(CET-4,2002.6,Passage2,Paragraph2)比如说你把手机放在上衣口袋里,但因为你正在谈话,所以并没有注意到这一动作,很可能忘记了手机在衣橱里的茄克衫里呢。李剑四六级相似易混单词对比记忆第23天influence[5influEns]n.1.影响2.势力v.(on)影响,感化influent[5influEnt]a.流入的n.支流affluent[5AfluEnt]a.丰富的,富裕的fluent[5flu(:)Ent]a.流利的,流畅的Conversely,someEuropeanfirmshavehalformoreoftheiremployeesfluentinasecondlanguage.(CET-4,1999.6,Passage2,Paragraph3)相反,在一些欧洲公司里,有一半甚至一半以上的员工能流利使用第二语言。include[in5klu:d]vt.包含,包括inclusive[in5klu:siv]a.1.(of)范围广的2.(页码等)包括在内的exclude[iks5klu:d]vt.把……排除在外exclusive[iks5klu:siv]a.1.除外的,排外的2.专用的conclude[kEn5klu:d]v.1.结束,终止2.下结论,断定3.缔结conclusion[kEn5klu:VEn]n.1.议定2.结束,终结3.结论,推断1.ThePrincessconcludedwithasimplemessage:“Wemuststoplandmines”.(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph2)王妃用一句言简意赅的话结束了她的讲话:“我们必须制止地雷。”2.Yet,itmaybewrongtojumptoanysimplecause-and-effectconclusions.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph2)然而简单地得出任何因果结论或许也不对。3.Itisimportanttoexcludeanyunderlyingillnessthatmayberesponsibleforthefatigue.(CET-6,2003.9Passage4,Paragraph4)排除任何可能导致疲惫的潜在疾病十分重要。face[feis]n.1.脸2.面子3.外表v.面向preface[5prefis]n.序言,前言surface[5sE:fis]n.表面,外表,水面

198a.表面的,肤浅的practice[5prAktis]n.1.实践2.练习3.(医生律师)开业4.作法,习惯practise[5prAktis]v.1.练习2.实践,实行3.开业,从事practitioner[prAk5tiFEnE]n.从业者,开业者例:amedicalpractitioner.执业医生practically[5prAktikEli]ad.1.实际上2.几乎practical[5prAktikEl]a.实际的,实用的1.MotivatedinpartbyChristiancompassion(怜悯)forthehelplessaswellasapracticalpoliticalimpulsetoundercutthesupportofthesocialistlabormovement,ChancellorBismarckcreatedtheworld’sfirstworkers’compensationlawin1884.(CET-6,2003.1Passage3,Paragraph1)一部分出于基督徒对弱势工人的怜悯,同时也出于削弱人们对社会主义运动的支持的实质政治目的,稗斯麦在1884年推出了世界上第一个工人赔偿法案。2.RichardSatava,programmanagerforadvancedmedicaltechnologies,hasbeenadrivingforceinbringingvirtualrealitytomedicine,wherecomputerscreatea“virtual”orsimulatedenvironmentforsurgeonsandothermedicalpractitioners(从业者).(CET-6,2004.1passage4,paragraph1)RichardSatava是一位高级医学技术的编程主管员,她一直致力于推动将虚拟现实应用于医学,由计算机为外科医生或其他医学从业者创造“虚拟”的,即模拟的环境。3.Whileanyofthesestatementsmightbetrue,theyarepracticallyimpossibletoprovescientifically.(CET-4,2003.12,Passage1,Paragraph1)虽然其中有些话还是可信的,但是这些结论实际上不可能用科学的方法来验证。4.Iftheyarenotsincereanddonotpractisewhattheypreach(说教),theirchildrenmaygrowconfusedandemotionallyinsecurewhentheygrowoldenoughtothinkforthemselves,andrealizetheyhavebeentosomeextentfooled.(CET-4,1998.1,Passage1,Paragraph3)如果他们对于自己说教的东西不真诚对待也不去执行的话,孩子们就会不知所措,而且从情感上来说会有不安全感。当他们成长到能够自己思考问题的时候,就会感觉到自己被欺骗了。tire[5taiE]v.使疲倦,疲劳n.轮箍,轮胎satire[5sAtaiE]n.讽刺,讽刺作品entire[in5taiE]a.全部的,完全的retire[ri5taiE]vi.1.(from)退休,引退2.(to)退却,撤退3.就寝tired[5taiEd]a.疲劳的,累的,疲倦的tireless[5taIElIs]a.不疲劳的

199tiresome[5taiEsEm]a.无聊的,烦人的Morecompaniesarelearningtheimportanceofdestructivetechnologies---innovationsthatholdthepotentialtomakeaproductline,orevenanentirebusinesssegment,virtuallyoutdated.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph4)更多的公司正在了解破坏性技术的重要性——这是有可能使一条生产线,甚至整个商业部门过时的创新。second[5sekEnd]vt.赞成,支持a.次等的,第二的n.秒secondary[5sekEndEri]a.中级的(教育),次要的second-handa.1.间接获得的2.二手的,做旧货生意的ad.1.间接地,间接听来2.用旧货secondly[5sekEndli]ad.第二,其次1.Inlargecities,somekindergartensareattachedtouniversitiesthathaveelementaryandsecondaryschools.(CET-4,2005.1Passage2,Paragraph3)在一些大城市,有附小和附中的大学也有幼儿园。2.Unfortunately,thereweretoofewusesforsecond-handplastic.(CET-4,2001.1,Passage4,Paragraph1)不幸的是,二手塑料的用途太少。publish[5pQbliF]vt.1.出版,发行2.公布,发表publisher[5pQblIFE(r)]n.出版者,发行人publicity[pQb5lisiti]n.1.宣传,宣扬2.公众注意,名声publication[7pQbli5keiFEn]n.1.出版物2.出版,发行3.公布,民众Becausecompanyexecutivesareafraidofthebadpublicitythatwouldresultifthepublicfoundoutthattheircomputerhadbeenmisused.(CET-6,1997.1,Passage1,Paragraph6)因为公司的领导们害怕一旦公众知道他们的计算机曾被人动过手脚,这会使自己的名声不好。popularity[7pCpju5lAriti]n.普及,流行pop[pCp]v.1.突然出现,突然提出2.发出砰的一声n.1.砰的一声2.流行(音乐)a.流行的,通俗的population[7pCpju5leiFEn]n.总称)人口popular[5pCpjulE]a.1.流行的,普及的2.大受欢迎的,有名的

200populate[5pCpjuleit]vt.居住在…中1.Thereasonswhytheydon’t,andwhytheenvironmenthasnotbeenruined,havetodowithprices,technologicalinnovation,socialchangeandgovernmentregulationinresponsetopopularpressure.(CET-6,2002.1Passage2,Paragraph3)为什么它们没发生,为什么环境没被毁灭,这同价格、技术创新、社会变革和政府因公众压力所制定的规章有关。2.ForthePrincess,thetriptothiswar-torncountrywasanexcellentopportunitytouseherpopularitytoshowtheworldhowmuchdestructionandsufferinglandminescancause.(CET-4,2004.6,Passage4,Paragraph7)对王妃来说,她对这个久经战火蹂躏的国家的访问是一次极好的机会:她利用她的名望向世界展示地雷会造成多么大的破坏和灾难。prevalent[5prevElEnt]a.流行的,盛行的prevail[pri5veil]vi.1.取胜,占优势2.流行,盛行prevailing[pri5veiliN]a.占优势的,主要的,流行的previse[pri5vaiz]vt.预知,预先警告previous[5pri:vjEs]a.1.先前的,以前的2.(to)在……之前1.Ifanemployeecansucceedinadifficultassignmentoverseas,thesuperiorwillhavegreaterconfidenceinhisorherabilitytocopebackintheUnitedStateswherecross-culturalconsiderationsandforeignlanguageissuesarebecomingmoreandmoreprevalent.(CET-4,2002.12,Passage3,Paragraph3)如果一个职员能成功地完成某项困难的驻外任务,上司们应付对他或她回美国后的办事能力更有信心,因为在美国跨文化的考虑以及外语问题正变得越来越普遍。2.Anexaminationofthehistoryofhumanitysuggestedthatmaninourepochissodifferentfrommaninprevioustimesthatitseemedunrealistictoassumethatmenineveryagehavehadincommonsomethingthatcanbecalled“humannature.”(CET-6,2004.1,Passage3,Paragraph2)对人类历史的考察表明,现代人与古代的人相比差异之大,使得假定各时代的人有共同的所谓“人性”显得不切合实际。validate[5vAlideit]vt.确认,使有效,证实valid[5vAlid]a.1.有根据的,站得住脚的2.(法律上)有效的invalid[in5vAlid]a.(法律上)无效的,作废的a.1.有病的,伤残的2.病人用的n.(需人照顾的)伤残者,病人validity[vE5liditi]n.有效

201light[lait]n.1.光(线),光亮2.灯(光),光源v.点火,照明ad.轻地a.1.轻的2.轻快的3.愉快的4.(颜色)淡的lighting[5laItIN]n.1.照明;点火2.照明设备;照明系统lighten[5laitn]v.1.减轻2.照亮enlighten[in5laitn]vt.1.照明2.启发,开导,启蒙unenlightened[5Qnin5laitnd]a.不知情的,蒙在鼓里的alight[E5lait]a.1.着火的,烧着了的2.亮着灯的例:Hesetthedryleavesalight.他把干树叶点着。vt.1.(常与from连用)下车落下2.落下例:toalightfromabus从公共汽车上下来blight[blait]n.1.枯萎病2.打击v.破坏,(使)枯萎(联想:“b”与汉语“不”谐音,不亮了,即枯萎了)例:Ourpotatoesblighted.我们的马铃薯枯萎了。delight[di5lait]n.快乐,高兴v.(使)高兴,(使)欣赏flight[flait]n.1.飞行2.航班3.楼梯例:climbfourflightsofstairs上四段楼梯plight[plait]n.1.情况,状态2.困境例:ahopelessplight绝望的境地slight[slait]a.1.轻微的,微小的2.纤细的,瘦小的3.脆弱的例:slightevidence不可靠的证据sight[sait]n.1.视力,视域2.望见3.情景4.眼界5.(pl.)风景,名胜sightseer[5saItsi:E(r)]n.观光者,游览者might[mait]n.力量,能力v.aux(助动词).可能,应该mighty[5maiti]a.强有力的tight[taIt]a.1.紧的2.密封的,不漏的3.严厉的ad.紧紧地tighten[5taitEn]v.变紧,绷紧,拉紧1.Butwhat’sreallyneeded,criticssay,iseventougherlawsandmoreresourcesaimedattighteningupbordersecurity.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph3)但是评论家说,真正需要的是更加强硬的法律和更多旨在加强边境安全的财力。2.Sobiologistsweredelightedearlythisyearwhen,withthehelpoftheNavy,theywereabletotrackaparticularbluewhalefor43days,monitoringitssounds.(CET-4,2002.6,Passage3,Paragraph2)今年早些时候,生物学家们非常高兴。因为在海军的帮助下,通过监测蓝鲸的声音,他们能够跟踪一条特定的蓝鲸长达四十三天。3.Womenhaveslightlybettermemoriesthanmen,possiblybecausetheypaymoreattentiontotheirenvironment,andmemoryreliesonjustthat.(CET-4,2002.6,Passage2,Paragraph3)女性的记忆力略强于男性。很可能是因为女性更注意周围环境,而这正是记忆所依赖。

202freight[freit]n.1.货物2.运费height[hait]n.高度,海拔,顶点illustrate[5ilEstreit]vt.1.举例说明2.图解说明frustrate[frQs5treit]vt.挫败frustration[frQs5treiFEn]n.挫败,挫折,受挫demonstrate[5demEnstreit]vt.1.演示2.证实vi.示威administrate[Ed5ministreit]vt.管理,支配administrator[Ed5ministreitE]n.管理人,行政官administration[Edminis5treiFEn]n.1.管理;行政管理2.政府;行政机关discriminate[dis5krimineit]v.歧视,区别,区别待遇discrimination[dis7krimi5neiFEn]n.1.区别力,辨别力2.歧视1.FrustratedwithdelaysinSacramento,BayAreaofficialssaidThursdaytheyplannedtotakemattersintotheirownhandstoregulatetheregion'sgrowingpileofelectronictrash.(CET-6,2005.1Passage2,Paragraph1)海湾区官员们的提案在萨克拉曼多托搁浅了,他们是很是沮丧。他们在星期四说,他们要行使自己的职权来处理该地区电子垃圾成堆的问题。2.BillGates,thebillionaireMicrosoftchairmanwithoutasingleearneduniversitydegree,isbyhissuccessraisingnewdoubtsabouttheworthofthebusinessworld’sfavoriteacademictitle:theMBA(MasterofBusinessAdministration).(CET-6,2003.1Passage1,Paragraph1)亿万富翁微软总裁比尔·盖茨没有获得大学学位,但是他的成功对在当今商界非常受宠的学位头衔MBA(工商管理硕士)的价值提出了新的疑问。3.Researchershavebeguntopiecetogetheranilluminatingpictureofthepowerfulgeologicalandastronomicalforcesthathavecombinedtochangetheplanet’senvironmentfromhottocold,wettodryandbackagainoveratimeperiodstretchingbackhundredsofmillionsofyear.(CET-6,2002.6,Passage1,Paragraph2)地球环境从热变冷,从潮湿干燥,然后又周而复始,这一过程可追溯至几亿年前,强大的地质和和天文力量结合在一起使地球发生了这些变化,研究人员开始将这些组合成了一幅清晰的图画。4.Youmustbeabletodemonstratethatyoudeservearaise.(CET-4,2003.12,Passage2,Paragraph4)你必须能够显示出你应该享受加薪。

203illuminate[i5lju:mineit]v.1.照亮,照明2.阐明illustrate[5ilEstreit]vt.1.举例说明2.图解说明translate[trAns5leit]v.1.翻译2.解释,说明3.使变成,转变为transaction[trAn5zAkFEn]n.1.交易2.处理,办理transcend[trAn5send]v.超越,胜过transcription[trAns5kripFEn]n.抄写,抄本transfer[trAns5fE:]vt.调动,转换transform[trAns5fC:m]vt.1.变形2.改造,变革3.转换,变压transient[5trAnziEnt]a.短暂的transmit[trAnz5mit]vt.1.传送,传递2.传播,传染transparent[trAns5pZErEnt]a.1.透明的2.显然的transpire[trAns5paiE]v.1.(人体或树叶)散发,排出2.泄露,渐被人知transplant[trAns5plB:nt]v.1.移植(苗,皮肤等)2.移民,迁移3.运输vi.1.迁移2.转车2.转账transport[trAns5pC:t]v.传送,运输n.运输transportation[7trAnspC:5teiFEn]n.运输,运送transcend[trAn5send]vt.超越,胜过transcendentalist[9trAnsen`dentLlIst]a.[哲]先验论者的,超越论者的1.Nonehavesurvivedthetransfertoasurrogate(代孕的)mother.(CET-6,2005.1Passage4,Paragraph2)植入到代孕母体后,没有一个成活。2.ThecomputerswouldtransmitimagesofthesoldierstosurgeonsbackintheU.S.(CET-6,2004.1,Passage4,Paragraph3)计算机将把士兵们的图像传输给在美国的外科医生。3.Connectedtoawave-frontsensorthattracksandmeasuresthecourseofalaserbeamintotheeyeandback,thealuminummirrordetectsthedeficienciesofthecornea,thetransparentprotectivelayercoveringthelensofthehumaneye.(CET-6,2003.6,Passage4,Paragraph2)铝镜连接着一个波前传感器——它跟踪和测量进出眼睛的激光束的光程——可以发现角膜(覆盖在眼睛晶状体上的透明保护层)的缺陷。solidify[sE5lidifai]v.1.凝固,固化2.团结

204solid[5sClid]n.固体a.1.固体的2.实心的3.结实的,稳固的,可靠的solidarity[7sCli5dAriti]n.团结,一致solitary[5sClitEri]a.孤独的,喜欢独处的consolidate[kEn5sClideit]vt.1.巩固,加强2.使联合起来cement[si5ment]v.1.粘合2.巩固,加强n.水泥,胶合剂Thatchingisasolitarycraft,whichoftenrunsinfamilies.(CET-4,1999.1,Passage1,Paragraph3)茅草做屋顶是一门单独的手艺,因为它通常只在家族内部传递。solemn[5sClEm]a.1.庄严的,隆重的2.严肃的sole[sEul]a.单独的,唯一的n.鞋底pole[pEul]n.1.柱,杆2.磁极,电极poll[pEul]v.(选举中)获得(票数)n.1.选举投票2.民意测验polar[5pEulE]a.[天]两极的,极地的n.极线,极面role[rEul]n.1.角色2.作用,任务solo[5sEulEu]n.独奏曲a.单独的console[kEn5sEul]vt.安慰,藉慰n.[计]控制台1.Accordingtoasurvey,whichwasbasedontheresponsesofover188,000students,today'straditional-agecollegefreshmenare“morematerialisticandlessaltruistic(利他主义的)”thanatanytimeinthe17yearsofthepoll.(CET-4,2002.12,Passage2,Paragraph1)根据一项基于对18万8千多名学生的调查,今天正常年龄的大学新生比17年以来任何时候的民间调查所反映的大学新生“更注重实用,更为利己”。2.Theshiftawayfromfamilylifetosololifestyle,observesaFrenchsociologist,ispartofthe“irresistiblemomentumofindividualism”overthelastcentury.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph1)一位法国社会学家评论说,这种从家庭生活向单身生活的转变是在过去一个世纪里个人主义不可阻挡的潮流的一部分。3.Itfluctuatesinstrength,driftsfromitsaxis,andeveryfew100,000yearsundergodramaticpolarityreversal—aperiodwhennorthpolebecomessouthpoleandsouthpolebecomesnorthpole.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph1)磁力大小常波动,轴线常变动,每10万年磁场两极会颠倒,北极变为南极,南极变为北极。part[pB:t]n.1.角色,作用2.部分3.零件4.(争论,交易,协约等的)一方,方面v.使分开,分离

205partner[5pB:tnE]n.1.合伙人,股东2.舞伴3.伴侣v.与...合伙,组成一对particular[pE5tikjulE]a.1.特别的,特殊的2.特定的,个别的3.挑剔的n细节,详情particle[5pB:tikl]n.颗粒,微粒,极小量partly[5pB:tlI]ad.1.部分地,不完全地2.在某种程度上compartment[kEm5pB:tmEnt]n.1.列车车厢的分隔间2.分隔的空间compartmentalize[kEm7pB:t5mentElaiz]v.把……分成各自独立的几部分depart[di5pB:t]vi.离开,出发departure[di5pB:tFE]n.离开,出发department[di5pB:tmEnt]n.部,局,处,系participate[pB:5tisipeit]vi.1参与,参加,2分享,分担participant[pB:5tisipEnt]n.参加者participatory[pB:`tIsIpeItErI]a.供人分享的participation[pB:7tisi5peiFEn]n.分享,参与impartial[im5pB:FEl]a.(in,to)无偏见的,公正的partial[5pB:FEl]a.1.偏袒的,偏心的2.部分的partially[5pB:FElI]ad.1.部分地2.偏袒地impart[im5pB:t]vt.给予(尤指抽象事物),传授,告知,透露例:impartsecrettosb.将秘密告诉某人apart[E5pB:t]ad.1.分离,分开2.相距a.分开的apartment[E5pB:tmEnt]n.公寓,住宅1.TheU.S.A.PatriotAct,passedinthewakeoftheSept.11tragedy,requirestheFBI,theJusticeDepartment,theStateDepartmentandtheINStosharemoredata,whichwillmakeiteasiertostopwatch-listedterroristsattheborder.(CET-6,2004.6,Passage4,Paragraph2)紧随9·11惨案之后通过的《美国爱国法案》要求联邦调查局、司法局、国务院和移民归化局共同分享更多的信息,这样就将更容易地在边境拦截监控名单上的恐怖主义分子。(注:ImmigrationandNaturalizationService.移民归化局)2.Theyalsodidmorehouseholdworkandparticipatedinmoreofsuchorganizedactivitiesassoccerandballet(芭蕾舞).(CET-4,2003.6,Passage1,Paragraph1)他们也多做些家务活,并且参加更多的像足球、芭蕾舞等有组织的活动。3.“Tear‘emapart!”“Killthefool!”“Murderthereferee(裁判)!”(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph1)“把他们给撕了!”“杀死这个白痴!”“把裁判宰了!”4.TheAmericanLungAssociation(ALA)hasissuednewguidelinesoncombatingcoldsandtheflu,andoneofthekeysisbeingabletoquicklytellthetwoapart.(CET-4,2005.1Passage1,Paragraph2)

206美国呼吸科协会颁了预防普通感冒和流感的新的指导方式,其中关键的一条是迅速将两者加以区别。5.Glaserhasshownthatmostofthisfertileorganicmattercomesfrom“blackcarbon”---theorganicparticlesfromcampfiresandcharred(烧成炭的)woodleftoverfromthousandsofyearsofslash-and-burnfarming.(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph4)格拉泽证明了这些丰富的有机物大部分来自于一种叫做碳黑的有机物,这些有机物微粒来自于野营的营火和几千年前焚林开荒留下的烧焦的木头。6.Itcertainlygivesproofofacourtattitudewhichdepartsfromnormalbehavior.(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph4)这恰恰证明了球场态度偏离了人们的常规行为。7.Thejudge,therefore,reversed,atleastpartially,hisoriginaldecision.(CET-6,2002.1Passage3,Paragraph3)因此,法官至少是部分地撤消了原判。李剑四六级相似易混单词对比记忆第24天portion[5pC:FEn]n.一部分,一份proportion[prE5pC:FEn]n.1.比率2.部分3.均衡,相称proportional[prE5pC:FEnl]a.比例的,成比例的,相称的,均衡的proportionate[prE5pC:FEnit]a.成比例的v.成比例disproportion[7disprE5pC:FEn]n.不均衡,不成比例vt.使不对称disproportionate[7disprE5pC:FEnit]a.不成比例unproportionate[9QnprE`pR:FEnIt]a.不成比例1.Inviewofthetechnologicalimprovementsinthelastfewyears,businesswillrequireinthefutureproportionatelyfewerworkersthaneverbefore.(CET-6,2003.6,Passage3,Paragraph1)由于这些年来技术的进步,企业所需的工人将比以前更少。2.Byfartheworstformofcompetitioninschoolsisthedisproportionateemphasisonexaminations.(NETEM1995,Passage4,Paragraph3)学校里最糟糕的竞争形式就是不恰当的强调考试。elect[I5lekt]vt.1.选举,推选2.作出选择;决定erect[i5rekt]

207a.直立的,垂直的vt.树立,建立directly[di5rektli]ad.1.直接地2.立即,马上conj.一……(就)direction[di5rekFEn]n.1.用法说明2.指导,指挥3.方向,方位direct[di5rekt]v.1.指向,针对2.指挥3.指导,导演4.指示方向,指点a.1.直接的2.直率的ad.径直地,直接地director[di5rektE,dai5rektE]n.主任,主管,导演directory[di5rektEri]n.姓名地址录,目录rectify[5rektifai]vt.纠正,整顿(正式用语)1.Indeed,thenewstudiessuggestthatemotionaltearsmayplayadirectroleinalleviatingstress.(CET-6,2003.9Passage3,Paragraph4)的确,新的研究提出因情感而流泪也许能对缓和紧张情绪起到直接的作用。2.AngryownershavecalledontheGovernmenttoerectseadefensestoprotecttheirhomes.(CET-4,2001.6,Passage1,Paragraph3)愤怒的房子主人向政府呼吁,希望能筑防海墙来保卫他们的家园。guide[^aId]n.1.向导2.指南vt.1.为……领路2.指导,引导guidance[5^aidEns]n.引导,指导guideline[5^aidEnslain]n.指导方针misguide[5mis5^aid]vt.误导1.Itdidnottesttheclaims,butcomparedthemtolabelingguidelinessetbytheInternationalStandardsOrganization(ISO)inSeptember,1999.(CET-4,2005.6,Passage3,Paragraph6)报告并没有检验有关主张的真实与否,而是将其与国际标准组织(ISO)1999年9月制订的标签规则相比较。(注:在上下文中it指代报告)2.Amonthlynewsletterwouldcontainstoriesaboutoverwhelmedparentsandofferguidanceonhowchildlessadultscanrespondtothedifferentlobbyingtacticsthatwould-begrandparentsemploy.(CET-6,2006.1Passage1,Paragraph5)每月一期的简报会登载那些不堪重负的父母们的故事,并给那些尚无孩子的成年人出谋划策,教他们如何应对那些急欲抱孙辈的父母千方百计的“游说”。lead[li:d]n.1.铅2.领导,领先v.1.领导2.导致3.通向leading[5li:diN]a.1.领导的,指挥的2.最重要的,第一位的

208mislead[mis5li:d]vt.1.把……带错路2.使误入歧途3.使误解leadership[5li:dEFip]n.领导1.Researchersdocumentedclaimsofenvironmentalfriendlinessmadebyabout2,000productsandfoundmanytoovagueortoomisleadingtomeetISOstandards.(CET-4,2005.6,Passage3,Paragraph7)研究人员记录了约2000种商品提出的环保说明,发现其中许多说明非常模糊,或极具体误导性,不符合ISO标准。2.Andifcnstomersasked,theywereledtothinktheanswerwasno.(CET-6,2004.6,Passage3,Paragraph5)而且如果消费者询问,就误导他们认为“没有”。worship[5wE:Fip]vi.崇拜n.崇拜,礼拜friendship[5frendFip]n.友谊ownership[5EunEFip]n.所有(权)own[Eun]vt.1.拥有2.(to)承认owing[5EuiN]a.欠着的,未支付的owner[5EunE]n.所有者,业主1.Likemanyofmygeneration,Ihaveaweaknessforheroworship.(CET-4,2002.12,Passage1,Paragraph1)像许多同龄人一样,我有崇拜英雄的弱点。2.Thishasbecomemoredifficultthanitusedtobeowingtotheextentandcomplexityofthespecialknowledgerequiredofvariouskindsoftechnicians.(CET-4,1995.1,Passage3,Paragraph2)这一点在今天比以往变得更加困难,因为对每个技术人员来说,他所要掌握的知识的难度和程度都变得更大。repossess[5ri:pE5zes]vt.收复(财产),取回possess[pE5zes]v.占有,拥有possession[pE5zeFEn]v.1.占有,拥有2.(pl.)财产,所有物Itisperfectlyallright,nowandthen,forahumantobepossessedbytheurgetospeak,andtospeakwhileothersremainsilent.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph3)一个人时常有想说话的冲动,并且说话的时候,别人保持沉默,这很正常。sneak[sni:k]v.偷偷摸摸地做n.鬼鬼祟祟的人,偷偷摸摸的行为

209a.暗中进行的sneeze[sni:z]n.喷嚏v.打喷嚏condense[kEn5dens]v.1.压缩,使冷凝2.精简,缩短(文章等)density[5densiti]n.1.密集2.浓度,密度dense[dens]a.密集的,浓厚的dentist[5dentist]n.牙科医生1.ThecarcouldgofromanyAtoanyB,andallowedtownstodevelopinalldirectionswithlowdensityhousing,ratherthanjustbeingconcentratedalongthetrolleyorraillines.(CET-6,2003.9Passage2,Paragraph3)汽车能从任何A地去任何B地,使城镇得以建造低密度住宅区从而得到全方位的发展,而不是仅仅集中在电车或铁道线路的两边。2.EveninwesternEurope,withfuelpricesaveragingmorethan1aliter(about4agallon)andwitheasilyaccessiblemasstransitanddensepopulations,carsstillaccountfor80percentofallpassengertravel.(CET-6,2000.6,Passage3,Paragraph2)即使在西欧,虽然燃料价格平均每升达1美元多(相当于4美元每加仑),乘坐公车很方便,人口也很密集,但私人汽车仍是80%的乘客首选交通工具。impact[5impAkt]n.碰撞,冲击,冲突,影响,效果vt.压紧,对...发生影响compact[5kRmpAkt]vt.使紧凑,压缩a.1.紧密的2.结实的3.紧凑的(指文章)(注:如康柏公司“Compaq”(美国电脑生产商)来源于compact这个词,该品牌把compact的词尾变成q,构成一个新词,它很容易使人联想到原词,使该公司的笔记本电脑行业特征非常明显。)1.Theimpactofawife’sworkondivorceisnolesscloudythanitsimpactonmarriagedecisions.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph2)妻子外出工作对离婚的影响与其对做出的结婚决定的影响一样尚不明了。2.Mostimportant,scientistsarebeginningtorealizethattheclimaticchangeshavehadamajorimpactontheevolutionofthehumanspecies.(CET-6,2002.6,Passage1,Paragraph3)最重要的是:科学家们开始认识到气候变化对人类进化产生了极大冲击。journey[5dVE:ni]n.旅行,旅程v.旅行attorney[E5tE:ni]n.1.辩护律师2.代理AtCoffman’srequest,theDistrictAttorneyhasbeguninvestigatingthedistrict’sfinances.(CET-4,

2102005.12,Passage2,Paragraph6)应科夫曼的要求,本区律师已经开始调查该区的财政状况。hatch[hAtF]v.1.图谋,策划2.孵出,孵化n.(飞机等的)小门,舱口batch[bAtF]n.一批(组,群)match[mAtF]n.1.火柴2.比赛3.对手4.相匹配者v.匹配,相称watch[wCtF]v.1.当心,注意2.照看3.观看(不收集)n.1.看管2.表March[mB:tF]n.三月(略作Mar)march[mB:tF]n.行军,步伐,进行曲v.(使)行军,(使)前进snatch[snAtF]n./v.攫取,抢夺scratch[skrAtF]n./v.抓,搔n.1.抓,刮,搔2.抓痕3.抓刮声4.临时凑成的,匆匆组成的例:ascratchdinner就家中现有的食物凑成的一桌饭scratchy[5skrAtFi]a.1.潦草的,凌乱的2.刺痛的,发痒的3.凑合的4.发刮擦声的Scratchythroats,stuffynosesandbodyachesallspellmisery,butbeingabletotellifthecauseisacoldorflu(流感)maymakeadifferenceinhowlongthemiserylasts.(CET-4,2005.1Passage1,Paragraph1)嗓子疼、鼻子不通和浑身酸痛都会带来痛苦,但是能够识别其原因是普通感冒还是流感,对于这种痛苦持续的时间长短会有着重要的意义。grape[^reip]n.葡萄,葡萄树grope[^rEup]v.n.摸索,抚摩例:gropeone’sway摸着走,探索解决办法scrape[skreIp]v.1.擦伤2.刮掉n.1.擦伤2.擦痕scrap[skrAp]vt.丢弃vi.争吵,打架n.1.碎片,废料2.争吵,打架strap[strAp]n.带,皮带vt.捆扎trap[trAp]n.陷阱,圈套vt.1.诱捕2.使中圈套Theuniversitieshavethreatenedtoimposeanadmissionfeeonstudentstoplugagapinrevenueifthegovernmentdoesnotacttoimprovetheirfinancesandscrapsomepublicspendingcutbacks.(CET-6,1999.6,Passage3,Paragraph1)

211大学威胁说,如果政府不采取行动改善其经济状况,放弃削减公共开支的计划,他们将向学生收学费以弥补学校收入的不足。pathetic[pE5Wetik]a.可怜的,悲惨的sympathetic[7simpE5Wetik]a.同情的,共鸣的esthetic/aesthetic[i:s5Wetik]a.1.美学的,艺术的2.审美的synthetic[sin5Wetic]a.综合的stripe[straip]n.条纹strip[strip]n.窄条,条纹vt.剥(去)vi.脱衣trip[trip]n.1.旅行,远足2.行程3.过失,差错4.摔倒例:atripofthetongue失言Startingnextyear,thefoundationwillpaintchevronsandotherpatternsofstripesonselectedroadsaroundthecountrytotesthowwellthepatternsreducehighwaycrashes.(CET-4,2000.1,Passage2,Paragraph3)从明年开始,这个基金会准备在全国范围内有选择地在路上画这种人字形和其他的一些条纹,目的是测试一下这些条纹能够怎样有效降低高速公路上的车祸。peel[pi:l]v.(水果等的)削皮,剥皮n.(水果,蔬菜,嫩枝等的)皮,果皮heel[hi:l]n.脚后跟,踵kneel[ni:l]vi.跪下reel[ri:l]n.卷筒,线轴v.卷,绕Highheelshoesarethedownfallofmodernsociety.(CET-6,2001.6,Passage2,Paragraph1)高跟鞋是当代社会的堕落。toll[tEul]n.1.通行税(费),费2.代价3.钟声v.1.征收2.敲钟3.勾引,引诱roll[rEul]v.1.滚动,转动2.辗,轧3.摇晃4.(up)卷起n.1.(一)卷,卷形物2.面包卷3.名单,名册poll[pEJl]v.(选举中)获得(票数)n.1.选举投票2.民意测验enroll[In5rEJl]v.登记,招收1.WhenBillStokoewenttoGallaudettoteachEnglish,theschoolenrolledhiminacoursein

212signing.(CET-4,2004.6,Passage3,Paragraph2)当比尔·斯托前往盖路德特大学教英语时,学校让他进入一个班进修手势课程。2Enrollmentinbusinessschoolsexplodedinthe1970sand1980sandcreatedtheassumptionthatnoonewhopursuedabusinesscareercoulddowithoutone.(CET-6,2003.1Passage1,Paragraph9)二十世纪七、八十年代,商学院招生迅速扩大,造成了这样的假象,即若想在商界发展,没有MBA不行。3.Whilestillinitsearlystages,welfarereformhasalreadybeenjudgedagreatsuccessinmanystates—atleastingettingpeopleoffwelfare.It'sestimatedthatmorethan2millionpeoplehavelefttherollssince1994.尽管还在它发展的早期,福利改革在很多州已被认为是一个伟大的成功,至少在让人们摆脱救济方面。据估计自从1994年有超过两百万人离开了救济名单(即不依赖政府救济生活)。revert[ri5vE:t]v.恢复(原状),回到(原话题)divert[di5vE:t]v.转移,转向,使高兴convert[kEn5vE:t]vt.变换,转化conversely[5kRnv\:slI]ad.相反地converse[kEn5vE:s]n.相反的事物a.相反的vi.谈话conversion[kEn5vE:FEn]n.转化,变换conversation[7kCnvE5seiFEn]n.谈话avert[E5vE:t]vt.1.转移(目光,注意力等)2.防止,避免anniversary[7Ani5vE:sEri]n.周年纪念advertise[5AdvEtaIz]vt.为……作广告vi.登广告adverse[5AdvE:s]a.1.不利的2.相反的adversity[Ed5vE:siti]n.不幸,灾祸,逆境例:AQ=AdversityQuotient逆境商数diverse[dai5vE:s]a.1.不一样的,相异的2.多种多样的diversion[dai5vE:FEn]n.1.转移2.改道inverse[5in5vE:s]a.倒转的,反转的n.反面v.倒转invert[in5vE:t]vt.1.倒转2.上下倒置1.Ourenormouslyproductiveeconomy...demandsthatwemakeconsumptionourwayoflife,thatweconvertthebuyinganduseofgoodsintorituals,thatweseekourspiritualsatisfaction,ouregosatisfaction,inconsumption.(CET-6,2003.1Passage4,Paragraph1)我们巨大的商品生产经济……要求我们把消费作为自己的生活方式,把购买和使用商品变成例行公事,在消费中寻求精神满足和自我满足。2.Potentialgrandparentswouldberemindedthat,withoutgrandchildrenaround,it’spossibletohaveaconversationwithyourkids,who----incidentally-----wouldhavemoretimefortheirown

213parents.(CET-6,2006.1Passage1,Paragraph3)那些准祖父、准祖母们会得到提醒:膝下无孙子孙女,你可能会与儿女们谈心交流;他们也就自然而然地和自己的父母有更多的时间沟通了。3.Itisequallytruethat,instudyingthediversewisdomofothers,welearnhowtothink.(CET-4,2002.12,Passage2,Paragraph5) 同样真实的是,在学习他人各种各样的智慧时,我们学会了怎样去思考。spot[spCt]n.1.斑点,污点2.地点,处所vt.1.认出,2.弄脏3.用点作记号plot[plCt]v.1.绘制2.密谋n.1.秘密计划2.小块土地3.(小说等的)情节lot[lCt]n.1.签2.一堆,许多3.命运4.一块地5.份额vt.划分vi.抽签,抓阄slot[slCt]n.1.(机械或工具上的)狭缝,长孔,槽沟2.(表格、系统、组织中的)位置,空位3.〈计〉插槽v.放入狭缝,(常与in,into连用)安置,放置slogan[5slEu^En]n.口号,标语lottery[5lCtEri]n.1.抽彩给奖法,发行奖券,发行彩票2.不可靠的事例:alotteryticket彩票,奖券lofty[5lC(:)fti]a.高高的,崇高的,高傲的,高级的ThegracelessElAlAirlines,whichisalreadyatauction(拍卖),hasretraineditsemployeestoemphasizeserviceandisboastingabouttheresultsinanadcampaignwiththeslogan,“Youcanfeelthechangeintheair.”(CET-4,2002.12,Passage4,Paragraph2) 原先服务恶劣的ElAl航空公司正在拍卖之中,也严格要求其员工重视服务,并在广告宣传标语中这样吹嘘其结果,“你在空气中都能感觉到变化”。perpetual[pE5petjuEl]a.永久的,终生的perpetuate[pE(:)5petjueit]v.使永久存在perpetuity[7pEpi5tjuiti]n.永久,永恒permanent[5pE:mEnEnt]a.1.永久的,持久的2.不褪色的,耐用的Yetthisleadstolong-termdependencyandperhapspermanentconstraintsondevelopingcountries’economies.(CET-6,1998.6,Passage1,Paragraph4)然而,这会造成长期的依赖并可能形成对发展中国家经济的永久束缚。

214abide[E5baid]vt.忍受vi.(by)坚持,遵守obedience[E5bi:djEns]n.服从,顺从obedient[E5bi:djEnt]a.服从的short[FC:t]a.1.短的,矮的2.(of)缺乏,不足n.(pl.)短裤shorten[5FC:tn]v.缩短,(使)变短shortly[5FC:tli]ad.1.立刻2.简略地,简言之shot[FCt]n.1.开枪,射击2.投篮3.子弹,炮弹4.皮下注射shoot[Fu:t]v.1.发射,射击2.掠过,疾驰3.发芽n.1.嫩枝,苗2.射击,发射shortlist[`FR:tlIst]n.供最后挑选(或考虑)用的候选人名单1.Butevenwiththerecessionapparentlycuttingintothehiringofbusinessschoolgraduates,about79,000peopleareexpectedtoreceiveMBAsin1993.(CET-6,2003-1,Passage1,Paragraph3)然而,虽然经济萧条使商学院毕业生的需求明显降低,但1993年,仍有大约7万9千人希望接受MBA教育。2.Whenthedogseventuallycatchthefoxtheykillitorahuntershootsit.(CET-4,2002.1Passage2,Paragraph2)当狗最后抓住狐狸的时候,狗咬死它或者猎人枪杀它。李剑四六级相似易混单词对比记忆第25天fire[5faiE]n.火,火灾vi.开火vt.1.射出(子弹)2.解雇hire[5haiE]n./vt.1.租用2.雇用lease[li:s]n.租约v.1.出租2.租借release[ri5li:s]vt.1.释放2.发表,发行3.放开,松开tease[ti:z]vt.取笑,戏弄cease[si:s]v.n.停止,中止1.Whendoeshavingmoreceasetoaddnoticeablytohumansatisfaction?(CET-6,2003.1Passage4,Paragraph7)什么时候富有不再会显著增加人们的满足感?

2152.Andconsumerswouldwaituptoadecadetogainanybenefits,becausedrillingcouldbeginonlyaftermuchbargainingoverleases,environmentalpermitsandregulatoryreview.(CET-4,2005.6,Passage1,Paragraph3)而且,消费者还要等待10年之久才能有所获益,因为只有在租借、环保许可和调节评估等方面进行大量的谈判以后,石油钻探才可以开始。3.JustthreeweeksbeforetheCourt’srulingonphysician-assistedsuicide,theNationalAcademyofScience(NAS)releasedatwo-volumereport,ApproachingDeath:ImprovingCareattheEndofLife.(NETEM2002,Text4,Paragraph7)就在最高法庭对医助自杀进行裁决的前三周,国家科学院公布了一份长达两卷的报告–––––临近死亡:完善临终护理。stoop[stu:p]v.1.弯腰,俯身2.(to)堕落,卑屈n.弯腰loop[lu:p]n.圈,环droop[dru:p]v.低垂,凋萎,萎靡dial[5daiEl]n.钟面,刻度盘vt.1.拨(号)2.打电话dialect[5daiElekt]n.方言,土语,地方话electron[I5lektrRn]n.电子electronic[Ilek5trRnIk]a.电子的electronics[Ilek5trRnIks]n.电子学lecture[5lektFE]vi.演讲collect[kE5lekt]v.1.收集2.领取(信件等)3.收(税,帐等)collection[kE5lekFEn]n.收藏(品)collective[kE5lektiv]a.集体的,共同的n.集体collectivism[kE5lektivizEm]n.集体主义recollect[7rekE5lekt]v.回忆,追想select[si5lekt]a.精选的vt.挑,选selection[si5lekFEn]v.文选,精选品reflection[ri5flekFEn]n.1.沉思,反省2.反射,反映3.映像,倒影reflect[ri5flekt]v.1.仔细考虑2.反映,表现3.反射,反响elect[I5lekt]vt.1.选举,推选2.作出选择;决定1.Since,wearetold,80to90percentofallinstructioninthetypicaluniversityisbythelecturemethod,weshouldgivecloseattentiontothisformofeducation.(CET-6,2003.6,Passage2,Paragraph3)由于我们知道在典型的大学里有百分之八至九十的教学地通过讲座的方式进行的,因此,我们必须给予这样的教育形式以足够的重视。

2162.Computerrecyclingshouldbealocaleffortandpartofresidentialwastecollectionprograms,sheadded.(CET-6,2005.1Passage2,Paragraph9)她还说:“电脑回收利用的事情该由地方政府管,同时居民垃圾回收计划中也应包括电脑回收利用。”tell[tel]v.1.分辨2.泄露3.告诉,吩咐intellect[5intilekt]n.智力,理解力intellectual[7inti5lektjuEl]n.知识分子a.智力的intelligent[in5telidVEnt]a.1.聪明的2.明智的intelligence[in5telidVEns]n.1.智力2.情报3.理解力intelligible[in5telidVEbl]a.可理解的intellectualism[9IntE`lektjJElIzEm]n.知性主义,理智主义allege[E5ledV]vt.断言,宣称allegation[7Ali5^eiFEn]n.主张,断言,辩解legend[5ledVEnd]n.传说,传奇privilege[5privilidV]vt.给予优惠,特权n.优惠,特权ancient[5einFEnt]a.古代的,古老的client[5klaiEnt]n.1.顾客2.委托人clientele[7kli:B:n5teil]n.诉讼委托人,客户licence[5laisEns]vt.认可,准许n.许可,许可证license[5laIsEns]vt.认可,准许n.许可,许可证recognize[5rekE^naiz]vt.1.认出,识别2.承认recognition[7rekE^5niFEn]n.1.认出,辨认2.承认recognized[5rekE^naizd[a.公认的,经过验证的unrecognized[5Qn5rekE^naizd]a.未被承认的cognitive[5kC^nitiv]a.认知的,认识的,有感知的Researchershaveestablishedthatwhenpeoplearementallyengaged,biochemicalchangesoccurinthebrainthatallowittoactmoreeffectivelyincognitiveareassuchasattentionandmemory.(CET-4,1995.6,Passage1,Paragraph1)

217专家们发现,当人们在用脑的时候,大脑内部就发生了一些生化反应,这些反应使人们能够在一些认知领域,比如说注意力和记忆力方面都更加活跃。ascription[Es5kripFEn]n.归属,归因description[dis5kripFEn]n.描写,形容inscription[in5skripFEn]n.题字,碑铭prescription[pri5skripFEn]n.处方,药方subscription[sQb5skripFEn]n.1.捐助,捐款2.捐助金3.订阅,订购1.Butitisthearrivalofnewsatellitechannels—fundedpartlybyadvertisingandpartlybyviewers’subscriptions—whichwillbringaboutthebiggestchangesinthelongterm.(NETEM1996,Passage2,Paragraph6)但从长远来看会引起最大变化的是新的卫星频道的出现,它们的部分资金来自广告收入,部分来自用户收视费。2.Lightboxesforthatpurposeareavailablewithoutadoctor’sprescription.(CET-6,2005.6,Passage4,Paragraph5)用做治疗用途的灯盒可以在不用医生开药方的情况下使用。diagnose[5daiE^nEuz]vt.诊断(疾病)diagnosis[7daiE^5nEusis]n.诊断diagram[5daiE^rAm]n.图表,简图diameter[dai5AmitE]n.直径meter[5mi:tE]n.1.计量器,计量表2.米,公尺millimeter[5mIlImi:tE(r)]n.毫米submillimeter[sQb`mIlI9mi:tE(r)]a.亚毫米的,小于1毫米的kilometer[5kilEmi:tE]n.千米,公里parameter[pE5rAmitE]n.参数,参量parametric[7pArE5metrik]a.参数的1.AtColumbiaUniversityDr.LinsyFarisandcolleaguesarestudyingtearsforcluestothediagnosisofdiseasesawayfromtheeyes.(CET-6,2003.9Passage3,Paragraph7)在哥伦比亚大学,LINSYFARIS博士和同事正在研究眼泪以取得诊断除眼睛外疾病的线索。2.Thesatellitesignals,alongwithinputsonspeedfromawheel-speedsensoranddirectionfromameter,determinethecar’spositionevenasitmoves.(CET-6,2002.1Passage1,Paragraph4)卫星信号加上轮速传感器的速度输入以及仪表所示的方向,就能确定汽车的位置,即使它在开动中,这些信息同地图数据库相结合。3.Theyareupto20metershighandcoveruptoasquarekilometer.(CET-6,2005.6,Passage1,Paragraph9)它们有20米高,覆盖大约一平方公里。

2184.Thedrivercanalsochooseparametersfordeterminingtheroute:fastest,shortestornofreeways(高速公路),forexample.(CET-6,2002.1Passage1,Paragraph7)驾车者还能选择决定路线的参数,比如最快的,最短的或不走高速公路的路线。symmetrize[5simitraiz]vt.使对称symmetry[5simitri]n.1.对称(性)2.匀称,整齐geometry[dVi5Cmitri]n.几何,几何学metric[5metrIk]a.公制的,米制的Becausethankstotheseschoolsourearlymechanics,especiallyintheNewEnglandandMiddleAtlanticstates,weregenerallyliterateandathomeinarithmeticandinsomeaspectsofgeometryandtrigonometry.(NETEM1996,Passage4,Paragraph3)正是因为有了这些学校,我们的早期技工才普遍能读会写,并精通算术及部分几何和三角,这种情况在新英格兰和大西洋中部各州尤为可见。thermometer[WE5mRmItE(r)]n.温度计thermal[5WE:mEl]a.热的,热量的thermostat[5WE:mEstAt]n.自动调温器,温度调节装置centimeter[5sentImi:tEr(r)]n.厘米,公分cent[sent]n.分(币),百分之一centigrade[5senti^reid]n.摄氏温度计,百分度a.摄氏的,百分度的incentive[in5sentiv]n.1.动机2.刺激,鼓励a.激励的percent[pE5sent]n.百分比,百分数percentage[pE5sentidV]n.百分比,百分率litter[5litE]n.垃圾,杂物v.乱丢utter[5QtE]a.彻底的,完全的vt.发出(声音)butter[5bQtE]vt.抹黄油n.黄油,奶油scatter[5skAtE]v.散开,驱散shatter[5FAtE]v.1.使粉碎,使破碎2.损坏,损害3.使震惊,使惊骇例:Ourhopeswereshattered.我们的希望破灭了。ashatteredlook一副惊骇的表情flatter[5flAtE]vt.1.阿谀,奉承2.使满意

219flattery[5flAtErI]n.奉承,恭维话,谄媚举动flatten[5flAtn]vt.把……弄平flat[flAt]a.1.平的,扁平的2.单调的n.一套房间1.Stillothersassociatepoliticswithflattery,fearfulthat,iftheyspeakupforthemselves,theymayappeartobeflatteringtheirbossforfavors.(CET-4,2004.6,Passage1,Paragraph9)还有一些人把政治和奉承混为一谈,担心如果他们坦率地表达意见,他们就显得是在奉承老板,从中取得好处。2.Theriskofseverebackproblemsandtwistedorbrokenanklesisthreetimeshigherforahighheelwearerthanforaflatshoewearer.(CET-6,2001.6,Passage2,Paragraph3)穿高跟鞋的人患严重的腰背病、脚踝扭伤或骨折的频率是穿平底鞋的人的三倍。(注:如果你是女生的话,这句话不管你信不信,最好还是背下来,因为对于图表作文写表示倍数关系的句型很有参考价值J)relevant[5relivEnt]a.1.有重大意义的2.适当的,中肯的3.有关的4.实质性的irrelevant[i5relivEnt]a.不相关的,不切题的elevate[5eliveit]vt.1.举起,提高,抬高2.使……高尚3.提升……职位例:Readinggoodbookselevateone’smind.阅读好书可提高人的心灵修养。elevation[7eli5veiFEn]n.高度elevator[5eliveitE]n.电梯,升降机level[5lev(E)l]n.1.水平线(面)2.标准3.级别a.水平的vt.弄平lever[5li:vE]n.杆,杠杆,控制杆v.抬起clever[5klevE]a.1.聪明的2.伶俐的,机敏的1.Therefore,Ibelieveitistimeweelevated(提升)thegametothelevelwhereitbelongstherebysettinganexampletotherestofthesportingworld.(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph5)因此,我认为,现在是使足球比赛回归到本来意义的时候了,这样可以给其他体育比赛树立榜样。2.Newproduct,process,anddistributiontechnologiesprovidepowerfulleversforcreatingcompetitivevalue.(CET-6,2006.1Passage4,Paragraph4)新产品、新流程及全新配送技术为创造竞争价值提供了有力杠杆。3.Ifyouareonanelevator,whatgaze-timeareyoupermitted?(CET-4,1996.6,Passage1,Paragraph1)假设你是在一个电梯里面,那么多长的目光交流时间是被许可的呢?

220prevail[prI5veIl]vi.1.战胜;胜过2.普遍;流行3.劝说prevailing[pri5veiliN]a.占优势的,主要的,流行的predominate[pri5dCmineit]v.1.控制,支配2.成为主流,占优势predominant[pri5dCminEnt]a.占主导地位的,(在数量等上)占优势的,有力的predominance[prI`dCmInEns]n.优势dominate[5dCmineit]vt.1.统治,支配,控制2.占优势dominant[5dCminEnt]a.1.支配的,统治的2.占统治的dominance[5dRmInEns]n.优势,统治nominate[5nCmineit]vt.任命,提名(联想:把nomi看成nome,奥斯卡提名中没有我J)nomination[nCmi5neiFEn]n.1.提名,任命2.提名权,任命权innominate[i5nCminit]a.未名的,无名的,匿名的anonymous[E5nRnImEs]a.未名的,无名的,匿名的1.Atsuchtimes,winningmaydominateone’sintellect,andeveryaction,nomatterhowgross,maybeconsideredjustifiable.(CET-4,2005.6,Passage2,Paragraph3)在这种情况下,取胜重于理智,无论多么粗野的行为都可能被认为是正当的。2.BecausethecrimesweGermansareresponsibleforwereandaresodominant,wedidn’thavetheenergylefttotellofourownsufferings.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph2)因为我们德国人要为之负责的罪恶在过去和现在都是最为十分重大并受人注目的,我们以前没有多余的力气讲述我们自己的痛苦。3.Justfiveone-hundredthsofaninchthick,lightgoldenincolorandwithaperfect“saddlecurl”thelay’spotatochipseemsanunlikelyweaponforglobaldomination.(CET-4,2005.12,Passage1,Paragraph1)厚度仅有0.05英寸、呈淡黄颜色、如马鞍弯曲形状的“乐事”薯片,似乎不像一个征服世界的武器。4.Thefactoffirst-rateimportanceisthepredominantrolethatcustomplaysinexperienceandinbeliefandtheverygreatvarietiesitmaymanifest.(CET-6,1996.6,Passage4,Paragraph1)最重要的事实是,习俗在经验和信仰方面扮演了支配性的角色,它还显示出丰富的多样性。rest[rest]n.1.其余的人或物2.休息v.(使)搁在3.睡restless[5restlis]a.不安的,得不到休息的arrest[E5rest]vt.逮捕,拘留Havingmadeanarrest,adetectivereallystartstowork.(CET-6,1996.6,Passage2,Paragraph5)将罪犯逮捕归案之后,一个侦探的工作才真正开始。

221frail[freil]a.1.不坚实的,不牢固的2.虚弱的,衰弱的fragile[5frAdVail]a.易碎的,脆的,脆弱的fracture[5frAktFE]n.破裂,折断v.使破碎,使破裂fragment[5frA^mEnt]n.碎片,断片fraction[5frAkFEn]n.1.小部分,碎片2.一点,一些3.分数friction[5frikFEn]n.摩擦(力)fiction[5fikFEn]n.1.小说2.虚构,杜撰1.Dispossessed(被剥夺得一无所有的)peasantsslashandburntheirwayintotherainforestsofLatinAmerica,andhungrynomads(游牧民族)turntheirherdsoutontofragileAfricangrassland,reducingittodesert.(CET-6,2003.1,Passage4,Paragraph6)一无所有的农民在拉丁美洲的热带雨林中刀耕火种,饥饿的游牧民族在脆弱的非洲草原上放牧,使之退化成沙漠。2.Inthenineteenthcentury,HoratioAlger,awriteroffictionforyoungboys,becameAmerican'sbest-sellingauthorwithrags-to-richestales.(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph2)十九世纪的儿童文学家霍雷肖·阿尔杰成为美国畅销书的作者,创造了从穷光蛋到大富翁的传奇。novel[5nCvEl]a.新颖的,新奇的n.(长篇)小说(联想:小说必须新颖才能畅销)novelty[5nCvElti]n.1.新奇,新颖2.新奇的事物renovate[5renEuveit]v.更新,修复renovation[7renEu5veiFEn]n.革新innovate[5inEuveit]v.改革,创新innovation[7inEu5veiFEn]n.革新,改革innovator[`InEJveItE(r)]n.改革者,革新者(注:大家都知道原来联想电脑的英文标识是Legend,意思是“传奇”,算是不错的品牌名,但可惜在国外早被其它公司注册了。因此,联想公司后来就造了一个生词:lenovo。意思是:“Le”来自于原先的“Legend”,“nov,或novo”在拉丁文中是“创新”的意思。代表了联想精神,即要“秉承传统,又要创新”的企业精神。总的说来这个名字起的不错,不像TCL的名字,听说是“太次了”的缩写J)repair[ri5pZE]n.(pl.)修理,修补vt.1.修理2.补救,纠正impair[im5pZE]vt.1.损害2.削弱despair[dis5pZE]n./vi.绝望,失望desperate[5despErit]a.拼死的,绝望的

222Othersdesperatelytriedtoputlifeboatsdown.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph1)另外一些人拼命地把救生艇放下来。prosper[5prCspE]v.1.(使)兴旺,(使)繁荣2.(使)成功prosperous[5prCspErEs]a.兴旺的,繁荣的prosperity[prCs5periti]n.兴旺,繁荣prospect[5prCspekt]n.1.景色2.前景,前途3.期望vi.寻找,勘探prospector[prR5spektE(r)]n.探勘者,采矿者perspective[pE5spektIv]n.1.透视画法2.观点,看法3.洞察力4.整体观1.ThepositivesideofHenryFord’sstatementcanbeseenintheprosperitythatbusinesshasbroughttoU.S.life.(CET-4,2003.6,Passage2,Paragraph3)亨利·福特这一说法的积极方面可以体现在商业给美国生活带来了繁荣。2.Today’sunifiedGermanyismoreprosperousandstablethanatanytimeinitslong,troubledhistory.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph3)现在,统一的德国比漫长的、动乱的历史上的任何时期都更加繁荣和安定。3.Somehomeschoolerswanttheirchildrentolearnnotonlytraditionalsubjectmatterbutalsostrictreligiousdoctrineandaconservativepoliticalandsocialperspective.(CET-6,1998.6Passage2,paragraph7)一些家庭教育者想让他们的孩子不仅学会传统的科目,而且学习严格的宗教教义和保守的政治和社会的理念。special[5speFEl]a.1.特殊的2.专门的3.附加的,额外的especially[is5peFEli]ad.特别,尤其specialist[5speFElIst]n.专门医师,专家specialty[5speFElti]n.1.专业,专长2.特性,特质speciality[7speFi5Aliti]n.1.专业,专长2.特性,特质specialize[5speFElaiz]vt.(in)专门研究,专攻,专业化specialization[7speFElai5zeiFEn]n.特殊化,专门化,特化作用specific[spi5sifik]a.1.特有的,特定的2.具体的,明确的specification[7spesifi5keiFEn]n.1.详述2.(pl.)规格,说明书specify[5spesifai]v.指定,详述species[5spi:Fiz]n.(物)种,种类1.Ifyouknowexactlywhatyouwant,thebestroutetoajobistogetspecializedtraining.(CET-4,2003.9Passage2,Paragraph1)如果你确实知道你要找什么样的工作,求职的最佳途径是接受专业的训练。

2232.Onlyinthepast20yearshavespecialistsinlanguagestudyrealizedthatsignedlanguagesareunique--aspeechofthehand.(CET-4,2004.6,Passage3,Paragraph1)仅仅在过去的20年间语言专家们才认识到手语是独特的语言——一种用手说话的语言。expect[iks5pekt]vt.1.期望,预期2.料想,认为expectancy[Ik5spektEnsI]n.期待,期望unexpected[5Qniks5pektid]a.想不到的,意外的,未预料到expectation[7ekspek5teiFEn]n.期待,预期speculate[5spekju7leit]vt.1.思考2.投机3.推测speculative[5spekjulEtiv]a.1.投机的,投机买卖的2.思索的,推测的,以深思熟虑为基础的1.Keepyourexpectationsforyourchildrenreasonable.(CET-4,2003.12,Passage1,Paragraph7)将你孩子的预期目标设定在合理范围之内。2.Americans’lifeexpectancyhasnearlydoubledoverthepastcentury.(NETEM2003,Text4,Paragraph1)美国人的寿命几乎翻了一番。(注:lifeexpectancy=expectationoflife)expect[iks5pekt]vt.1.期望,预期2.料想,认为aspect[5Aspekt]n.1.样子,外表2.方面inspect[in5spekt]vt.1.检查2.视察retrospect[5retrEuspekt]n.回顾,追溯respect[ris5pekt]vt./n.尊敬,尊重n.(pl.)敬意,问候respectful[ris5pektful]a.充满敬意的,有礼貌的respectable[ris5pektEbl]a.1.可敬的,高尚的2.体面的,正派的disrespectable[7disris5pektEbl]a.不值得尊重的,不体面的respective[ris5pektiv]a.各自的,各个的respectively[rI5spektIvlI]ad.各自地,分别地,各个地irrespective[7iris5pektiv]a.不考虑的suspect[sEs5pekt]vt.1.怀疑2.觉得,猜想n.可疑分子spectrum[5spektrEm]n.光,光谱,频谱spectacle[5spektEkl]n.1.(pl.)眼镜2.壮观,奇观spectacular[spek5tAkjulE]a.壮观的,引人入胜的n.壮观的演出spectator[spek5teitE]n.观众,旁观者prospect[5prCspekt]n.前途,前景(注:词干spect有“看”的意思,所以in-表示在里面,看进去,进里面去看就是“检查,视察”;retro-是表示向后的意思,向后看就是“回顾”的意思)

224Almosteveryonethinksattractivepeoplearehappierandhealthier,havebettermarriagesandhavemorerespectableoccupations.(CET-6,1995.6,Passage2,Paragraph1)几乎每个人都认为有魅力的人会更快乐,更健康,有更美满的婚姻,更令人尊重的职业。李剑四六级相似易混单词对比记忆第26天conspicuous[kEn5spikjuEs]a.显眼的,明显的suspicion[sEs5piFEn]n.怀疑,猜疑suspicious[sEs5piFEs]a.多疑的,疑心的,可被怀疑的suspect[sEs5pekt]vt.1.怀疑2.觉得,猜想n.可疑分子Suchfindingsreinforcepsychologists’suspicionsthattheexperienceorperceptionofhelplessnessisoneofthemostharmfulfactorsindepression.(CET-6,1999.6,Passage1,Paragraph2)这些发现支持了心理学家的一种猜测:孤助无援的经历或感受是造成沮丧情绪的最有害的因素之一。trouble[5trQbl]n.1.麻烦2.困难v.麻烦,打扰double[5dQbl]a.两倍的,成双的v.(使)加倍,翻一番n.两倍couple[5kQpl]n.1.夫妇2.对,双vt.连接,结合magnetic[mA^5netik]a.1.有吸引力的,有魅力的2.磁的,有磁性的magnetism[5mA^nitizEm]n.1.磁,磁力2.吸引力magnet[5mA^nit]n.1.磁铁,磁体2.有吸引力的人或物magnify[5mA^nifai]vt.放大,扩大magic[5mAdVik]n.魔法,魔术a.有魔力的,魔术的magician[mE5dViFEn]n.魔术师1.Itmaybepossibleforlarge-scalechangetooccurwithoutleaderswithmagneticpersonalities,butthepaceofchangewouldbeslow,thevisionuncertain,andthecommitteemeetingsendless.(CET-4,2002.12,Passage1,Paragraph5)

225当然,没有这些富有人格魅力的领袖,大规模的变革也有可能会发生,但是,变革的速度肯定会很慢,前景将不确定,委员会的会议将没完没了。2Butcollegehasneverbeenabletoworkitsmagicforeveryone.(CET-6,1990.1,Passage2,Paragraph2)但大学并非对每个人都具有魔力。slum[slQm]n.(pl.)贫民窟slam[slAm]v.砰地关上,冲击n.砰,撞击slim[slim]a.1.苗条的2.薄的3.(机会)少的,小的vi.(用运动,节食等)减轻体重,变苗条technical[5teknikEl]a.技术的,工艺的technique[tek5ni:k]n.1.技巧2.方法technology[tek5nClEdVi]n.技术technologist[tek5nClEdVist]n.技术专家,工艺人员technological[7teknE5lCdVikEl]a.技术上的logical[5lCdVikEl]a.逻辑的,符合逻辑的calorie[5kAlEri]n.卡路里calcium[5kAlsiEm]n.[化]钙(元素符号Ca)mechanic[mi5kAnik]n.技工,机修工mechanical[mi5kAnikl]a.1.机械的2.(喻)机械似的,呆板的mechanics[mi5kAniks]n.1.力学,机械学2.基本原理,构成法mechanistic[7mekE5nistik]a.机械论学说的,机械论的mechanism[5mekEnizEm]n.1.机械装置2.机构,机制machinery[mE5Fi:nEri]n.(总称)机器,机械puzzle[5pQzl]v.使迷惑n.1.谜2.难题dazzle[5dAzl]vt.1.使迷惑,使倾倒2.耀眼,眩目n.1.耀眼的光2.令人赞叹的东西

226dizzy[5dizi]a.头晕目眩的drizzle[5drizl]n.细雨v.下毛毛雨embezzle[im5bezl]vt.盗用,挪用plague[plei^]n.1.瘟疫2.令人讨厌的人或物vt.1.折磨,困扰2.使染瘟疫plagiarism[5pleidViErizEm]n.剽窃,剽窃物plagiarize[5pleidViEraiz]vt.剽窃,抄袭(亦作:plagiarise)Isawacartoonrecentlywhichshowsagroupofbusinessmenlookingpuzzledastheysitaroundaconferencetable.(CET-4,2002.12Passage2,paragraph7)最近我看了一个卡通片,说的是一群商人围坐在会议桌旁,面露困惑。plague[plei^]n.1.瘟疫2.令人讨厌的人或物vt.1.折磨,困扰2.使染瘟疫plagiarism[5pleidViErizEm]n.剽窃,剽窃物plagiarize[5pleidViEraiz]vt.剽窃,抄袭(亦作:plagiarise)prolong[prE5lCN]vt.拉长,延长belong[bi5lCN]vi.1.应归入2.(to)属于(无被动语态)belongings[bI5lRNINz]n.(pl.)所有物,行李long[lCN]vi.渴望a./ad.长久的(地),长期的(地)longing[5lCNiN]n.(for)渴望longevity[lCn5dVeviti]n.长命,寿命1.Theywillsoilyourhouse,destroyyourbelongings,barkexcessively,fightotherdogsandevenbiteyou.(CET-4,2001.1Passage1,paragraph1)它们会弄脏房子,毁坏财物,乱吵乱叫,和其它狗打架,甚至会咬主人。2.Bythemillionstheyarecomingnolongerthetired,thepoor,thewretchedmasseslongingforabetterliving.(CET-6,1998.1Passage4,paragraph2)数百万人涌进美国——不再是那些劳累的、穷苦的、潦倒的人渴望来过一种更好的生活。3.“Sustainedstressisnotgoodforyou,”saysRichardMorimoto,aresearcheratNorthwesternUniversityinIllinoisstudyingtheeffectsofstressonlongevity(长寿).(CET-4,2005.12Passage3,paragraph4)“持续的压力对人不利”,Richard

227Morimoto说,他是伊利诺依西北大学研究压力与长寿关系的科研人员。radical[5rAdikEl]a.1.重要的,基本的2.激进的,极端的radio[5reidiEu]n.1.无线电通讯2.收音机3.电台v.用无线电通信radioactive[5reidiEu5Aktiv]a.放射性的,放射引起的radioactivity[5reidiEuAk5tiviti]n.放射性,放射现象radiate[5reidieit]v.1.传播,散布2.发光,辐射radiation[reIdI5eIF(E)n]n.1.放射2.辐射3.放射物radiant[5reidjEnt]a.1.发光的,辐射的2.容光焕发的例:radiantwithjoy因高兴而精神焕发。radish[5rAdiF]n.小萝卜radius[5reidjEs]n.半径radium[5reidjEm]n.镭(注:一般ium结尾都表示一种化学元素,如aluminum铝)Expertsknowthatportabledevicesemitradiationwhichaffectsthosewavelengthswhichaircraftusefornavigationandcommunication.(CET-4,1999.6Passage1,paragraph3)专家认为,可随身携带的电子设备发射出一些辐射,这些辐射会影响飞机用来导航和跟地面联系的波段。type[taip]n.类型,[印]活字,铅字v.打字stereotype[5stiEriEutaip]n.[印]铅版,陈腔滥调,老套v.使用铅版,套用老套archetype[5B:kitaip]n.原型prototype[5prEutEtaip]n.1.原型,模型2.典型,榜样1.Eveninhisphilosophicalprobingshecannotgobehindthesestereotypes;hisveryconceptsofthetrueandthefalsewillstillhavereferencetohisparticulartraditionalcustoms.(CET-6,1996.6,Passage4,paragraph2)甚至在他哲学观的探索中,他也不能超越这些固定的模式,他对正确和错误的概念仍然是参照他周围特定的传统习俗而形成的。2.Theprototypeis,byallaccounts,athletic,good-naturedandsupersmart.(CET-6,2005.1,Passage4,paragraph4)据说其本体的特点是爱运动、脾气好而且极聪明。

228mould/mold[mEuld]n.肥土,壤土,霉,模具v.用土覆盖,发霉,铸造module[5mCdju:l]n.1.〈建〉模数,模量2.〈天〉登月舱,指令舱mold[mEuld]n.1.模子,铸型2.霉菌vt.浇铸,塑造SirAlexanderFlemingdidnot,aslegendwouldhaveit,lookatthemoldonapieceofcheeseandgettheideaforpenicillinthereandthen.(NETEM1994Passage5,paragraph1)亚历山大·弗莱明爵士可不是像传说中的那样,看了一眼奶酪上的霉就立刻想到了青霉素的发明。mop[mCp]n.1.拖把2.洗碗刷vt.1.用拖把擦2.吸干mob[mCb]n.(集合词)暴徒,乌合之众v.1.攻击2.围聚mug[mQ^]n.1.(有柄的)大杯,脸2.傻瓜,笨蛋mud[mQd]n.泥,泥浆,泥泞Theirtemporarymudhutswiththatchedroofsofwildgrassesoftenonlylastsixmonths.(CET-4,1999.1Passage1,paragraph4)他们用茅草来做屋顶,房子是用泥堆起来的,这种房子经常只能维持六个月。enjoy[in5dVCi]v.1.享受...的乐趣,喜爱2.欣赏,满意joyous[5dVCiEs]a.快乐的,高兴的killjoy[5kIldVCI]n.扫兴的人,煞风景joyfully[5dVCifuli]ad.喜悦地,高兴地ratify[5rAtifai]vt.批准,认可gratify[5^rAtifai]vt.使满足,使高兴hate[heit]v.1.憎恨2.不愿,不喜欢hateful[5heitful]a.可恨的hatred[5heitrid]n.憎恶,憎恨

229spite[spait]n.1.恶意2.怨恨despite[dis5pait]prep.不管,不顾(注意:写作时despite后无of)rage[reidV]n.1.愤怒,狂暴2.精神错乱vi.1.大怒2.席卷,盛行例:Theplagueragedformonths.瘟疫盛行了好几个月outrage[5autreidV]n.暴行,侮辱,愤怒vt.凌辱,引起...义愤outrageous[aJt5reIdVEs]a.1.粗暴的;残暴的2.令人愤慨的age[eidV]n.1.时期,时代2.年龄vi.变老,老化sage[seidV]a.贤明的,明智的,审慎的n.贤人,圣人,德高望重的人wage[weidV]n.工资vt.进行,发起例:TheNorthwagedwarontheSouth.北方发动对南方的战争。1.ItislikelythatthedisputeregardingflatsversusindividualhouseswillcontinuetorageonforalongtimeasfarasBritainisconcerned.(CET-4,1995.6Passage3,paragraph1)很可能关于高层公寓和独栋楼房的争议在英国还会继续下去。2.Amongthereport’smoreoutrageousfindings---aGermanfertilizerdescribeditselfas“earthwormfriendly”abrandoffloursaiditwas“non-polluting”andaBritishtoiletpaperclaimedtobe“environmentallyfriendlier”(CET-4,2005.6Passage3,paragraph2)在该研究报告几乎令人无法容忍的调查结果中:一种德国产化肥声称其“对蚯蚓无害”,一种面粉说自己是“无污染的”,而一款英国产出卫生纸上有“更加环保的”字样。renaissance[rE5neisEns]n.复兴,复活,文艺复兴,文艺复兴时期naissance[5neisEns]n.诞生,产生nuisance[5nju:sns]n.讨厌的人或东西,麻烦事,损害symphony[5simfEni]n.1.交响乐(曲)2.(色彩等的)和谐,协调sympathy[5simpEWi]n.1.同情(心)2.赞同

230tragic[5trAdVik]a.悲剧的tragical[5trAdVikEl]a.悲剧的,悲剧性的tragedy[5trAdVidi]n.1.悲剧2.悲惨的事tragicomedy[trAdVi5kCmidi]n.悲喜剧,又悲又喜的事情comedy[5kCmidi]n.喜剧comic[5kCmik]n.滑稽演员a.滑稽的,喜剧的overcome[7EuvE5kQm]vt.战胜,克服become[bi5kQm]vi.成为vt.同……相称,适宜income[5inkEm]n.收入,所得Itwastheworsttragedyinmaritime(航海的)history,sixtimesmoredeadlythantheTitanic.(CET-6,2004.6passage1,paragraph1)这是航海史上最悲惨的海难,比泰坦尼克号死亡人数多六倍。identify[ai5dentifai]vt.1.认出2.(与with连用)认为同一,与…有关系3.(常与with连用)同情,理解例:Sheidentifiedwithlaid-offworkers.她同情并理解下岗工人。identification[ai7dentifi5keiFEn]n.1.认出,识别2.身份证明identical[ai5dentikEl]a.(to,with)相同的,相等的identity[aI5dentItI]n.1.完全相同2.身份1.Thenthereisthegeneral,all-coveringapology,whichavoidsthenecessityofidentifyingaspecificactthatwasparticularlyhurtfulorinsulting,andwhichthepersonwhoisapologizingshouldpromisenevertodoagain.(CET-4,2005.12Passage4,paragraph4)还有一种情况是笼统的、涵盖一切的道歉。这种道歉避免了认识一些特别使人伤心或者无礼的具体行为的必要性,并且道歉人应该保证以后不再犯。2.Thatbeingsaid,thewayinwhichtheyapproachtheculturalelementisnotidentical,makingdirectcomparisonsbetweenthethreedifficult.(CET-6,1996.6Passage1,paragraph2)应该指出的是,它们涉及文化因素的方面是不同的,这就使得直接对三者进行比较产生了困难。3.AccordingtotheFBI,identitytheftisthenumberonefraudcommittedontheInternet.(CET-4,2007.6快速阅读,paragraph5)根据美国联邦调查局的调查,身份盗窃是互联网第一大诈骗。

231kid[kid]n.小孩v.戏弄kidnap[5kidnAp]v.绑架,诱拐(小孩)kit[kit]n.成套工具,用具包vt.配备,供应knit[nit]v.编织,结合knot[nCt]n.结knob[nRb]n.1.球形突出物2.把手snobbish[5snCbiF]a.势利的rubbish[5rQbiF]n.1.垃圾,废物2.废话李剑四六级相似易混单词对比记忆第27天weave[wi:v]v.编(织)heave[hi:v]v.举起n.举起leave[li:v]n.1.许可,同意2.请假,休假v.1.离开2.委托3.剩下,遗忘reave[ri:v]v.剥夺,抢走gene[dVi:n]n.基因genetic[dVi5netik]a.遗传的,起源的germ[dVE:m]n.细菌,微生物general[5dVenErEl]a.1.总的,全部的2.一般的,普遍的n.将军generalize[5dVenErElaiz]v.1.概括,归纳2.使一般化,推广generous[5dVenErEs]a.慷慨的,宽宏大量的homogeneous[7hCmEu5dVi:njEs]a.同类的,均匀的gender[5dVendE]n.性,性别例:genderdiscrimination性歧视genuine[5dVenjuin]a.1.真正的,名副其实的2.真诚的genius[5dVi:njEs]n.天才,天才人物ingenious[in5dVi:njEs]a.1.(头脑)机灵的2.精制的(指机器等)3.有独创性的homogeneous[7hCmEu5dVi:njEs]a.1.同类的,相似的2.

232均匀的,同质的generate[5dVenE7reit]vt.1.发生,产生(光,热,电等)2.引起,导致generation[7dVenE5reiFEn]n.1.一代,一代人2.产生,发生degenerate[di5dVenEreit]a.堕落的n.堕落者v.堕落,蜕化regenerative[ri5dVenErEtiv]a.再生的,更生的gentle[5dVentl]a.1.和蔼的,温柔的2.有礼貌的,文雅的(注:genius可以用汉语拼音谐音记忆:哥哥(ge)牛(niu)死(s)了!当然是天才!J)ThosedidwellonthememorytesthadincreaseinlevelsofimmunoglobulinA,anantibodythat’sthebody’sfirstlineofdefenseagainstgerms.(CET-4,2005.12Passage3,paragraph2)那些在记忆测试中得分高的实验对象的免疫抗体A增高了。免疫抗体A是一种抗体,是身体抵抗病菌的第一道防线。profile[5prEufail]n.1.侧面(像)2.轮廓,外形3.人物简介file[fail]n.1.档案2.(计算机的)文件vt.1.把……归档2.提出(申请等),提交vi.排成队行进例:filedoutoftheroom.从房里鱼贯而出。1.Significantly,arealhumanfacewitheyescoveredwillnotmotivateasmile,norwillthesightofonlyoneeyewhenthefaceispresentedinprofile.(CET-6,1997.6,Passage4,paragraph1)重要的是,一个人如果蒙上双眼,就不会引起婴儿的笑容,只给婴儿一个侧面,露出一只眼睛,也不能让他笑。2.However,paradoxically,justrecentlyagroupofblackparentsfiledalawsuitinCaliforniaclaimingthatthestate’sbanonIQtestingdiscriminatesagainsttheirchildrenbydenyingthemtheopportunitytotakethetest.(CET-6,2002.1,Passage3,paragraph3)但奇怪的是最近加利福尼亚的一些黑人家长提出诉讼,声称该州禁止智商测验的法令对他们的孩子有歧视,剥夺了他们接受测试的机会。manufacturer[7mAnju5fAktFErE]n.制造业者,厂商manufacture[7mAnju5fAktFE]vt.制造,加工

233n.1.制造,制造业2.产品manuscript[5mAnjuskript]n.手稿,原稿(略作MS)talent[5tAlEnt]n.1.天赋,才能2.人才talented[5tAlEntid]a.有才干的,有天资的talentless[5tAlEntlis]a.无能的untalented[Qn5tAlEntId]a.没有天赋的,缺乏才能的,不聪明的suite[swi:t]n.1.一套家具2.(旅馆中的)一套房间3.〈音〉组曲suit[sju:t]vt.1.合适,适合2.相配,适应n.1.一套西服2.诉讼unsuitable[5Qn5sju:tEbl]a.(for)不合适的suitable[5sju:tEbl]a.适合的lawsuit[5lC:sju:t]n.诉讼(尤指非刑事案件)suitcase[5sju:tkeis]n.手提箱,衣箱orient[5C:riEnt]vt.调整,定……的方位n.(theOrient)东方,亚洲oriental[7C(:)ri5entl]a.东方的orientation[7C(:)rien5teiFEn]n.1.方向,方位2.熟悉,适应originate[E5ridVineit]v.1.起源,发生2.首创,创始original[E5ridVEnEl]a.1.最初的2.原文的3.有创造性的n.原作,原版文章origin[5CridVin]n.1.起源2.出身,来历(可用pl.)nursery[5nE:sEri]n.托儿所nurture[5nE:tFE]n.养育,教育,营养品vt.养育,给与营养物,教养nourish[5nQriF]vt.提供养分,养育nourishing[5nQrIFIN]a.有营养的,滋养多的1.Besidescloningagreatdog,theprojectmaycontributeinsightintotheoldquestionofnaturevs.nurture.(CET-6,2005.1,Passage4,paragraph5)除了克隆一只好狗以外,这个项目可能对野生和家养之争这个老问题提供一些看法。2.ThereremainsanundeniablefascinationintherestoftheworldwithallthingsAmerican,

234nourishedbyHollywoodfilmsandU.S.televisionseries.(CET-6,1998.1,Passage4,paragraph4)对于世界上其它地方的人来说,美国的东西对他们有难以抵挡的吸引力,包括好莱坞大片和美国电视剧。birth[bE:W]n.1.起源2.出生3.血统,出身born[bC:n]a.天生的,生来的skill[skil]n.1.技能,手艺2.熟练spill[spil]v.溢出,溅出n.摔下,跌下spoil[spCil]vt.1.损坏2.宠坏,溺爱pillar[5pilE]n.1.柱,栋梁2.重要的支持者Consumptionhasbecomeacentralpillaroflifeinindustriallandsandisevenembeddedinsocialvalues.(CET-6,2003.1,Passage4,paragraph2)在工业国家,消费已成为生活的支柱,并深深地扎根在社会价值观中。derive[di5raiv]vi.起源于vt.取得deprive[di5praiv]vt.1.剥夺,使丧失2.免去……的职务privacy[5praivEsi]n.1.隐居2.隐私,私事private[5praIvIt]a.1.私人的;属于个人的2.不公开的privatize[5praIvEtaIz]vt.使归私有,使私人化(n.privatization)1.Raisedinaneraofprivatizationandincreasedconsumerchoice,today’stech-savvy(精通技术的)workershaveembracedafreemarketinloveaswellaseconomics.(CET-6,2005.6,Passage2,Paragraph2)生长在一个私有化和更多消费选择的时代里,今天精通技术的工人像热爱经济一样拥护自由市场。2.Butpoliticsderivesfromtheword‘polite’.(CET-4,2004.6Passage1,paragraph6)但政治一词源于词‘polite’。3.Spilichputyoungnon-smokers,activesmokersandsmokersdeprived(被剥夺)ofcigarettesthroughaseriesoftests.(CET-4,1998.6Passage1,paragraph1)他们选取三组人进行了一系列测试:一组是不抽烟的年轻人,一组是经常抽烟的人,还有一组是烟民但是却不给他们抽烟。

235stern[stE:n]a.1.严厉的,苛刻的2.坚定的,坚决的stem[stem]n.1.(植物的)须,茎,柄,梗2.词干例:stemcell干细胞vi.(与from连用)源自,起源于例:Correctdecisionsstemfromcorrectjudgements.正确的决心来源于正确的判断。vt.1.遏制,制止(流动)阻止2.逆行例:tostemtheblood止血devoid[di5vCid]a.(与of连用)空的,缺乏的void[vCid]a.1.没有的,缺乏的2.空虚的avoid[E5vCid]v.避免,回避,躲开avoidable[E5vCidEbl]a.可避免的unavoidable[5QnE5vCidEbl]a.不能避免的,不可避免的,不能取消的ThelongsilenceaboutthesinkingoftheWilhelmGustloffwasprobablyunavoidable---andnecessary.(CET-6,2004.6passage1,paragraph3)对威廉·古斯勒夫号沉船事件保持长久的沉默很可能是不可避免的,也是必要的。distortion[dis5tC:FEn]n.1.扭曲2.歪曲,曲解distort[dis5tC:t]vt.1.扭曲2.歪曲,曲解retort[ri5tC:t]v./n.反驳,反击,回报torment[5tC:ment]n.痛苦v.折磨,烦扰torture[5tC:tFE]n.折磨,拷问,拷打,酷刑shallow[5FAlEu]n.(pl.)浅滩a.1.肤浅的2.浅的swallow[5swClEu]n.燕子v.吞下allow[E5lau]vt.1.让……得到2.承认3.允许,准许allowance[E5lauEns]n.1.津贴,补助费,零用钱2.宽容,允许1.Expertshavestudiedtheareasmostaffectedandhavedrawnupamapforlocalpeople,forecastingtheyearinwhichtheirhomeswillbeswallowedupbythehungrysea.(CET-4,2001.6,Passage1,paragraph2)专家研究了受此影响最大的地区,并画出一幅地图,向当地人预测他们的家园将在哪一年被大海吞噬。

2362.Theybelievethatmyjobprospectswouldhavebeenprettylimitedwiththedegreeinphilosophy,plustheygivemeareallygenerousallowance.(CET-4,2006.6.24,新题型ConversationTwo)他们相信如果当时我选了哲学专业的话那我的就业前景就会大打折扣。还有,我爸妈也给不少零用钱。tentative[5tentEtiv]a.1.试探性的2.试验性的tangible[5tAndVEbl]a.1.可触摸的,有形的例:tangibleasset有形财产2.确实的,真实的intangible[in5tAndVEbl]a.不可捉摸的;难以明白的intangibleideas难以明白的观念rectangle[5rektAN^l]n.长方形,矩形tangle[5tAN^l]n.混乱状态,纷乱v.处于混乱状态,缠结,争论例:traffictangles混乱的交通状况tango[5tAN^Eu]vi.跳探戈舞n.探戈舞(联想:不会跳tango所以大家一片tangleJ)nest[nest]n.1.隐匿处2.巢,窝v.筑巢net[net]n.网,网状物a.净的,纯净的例:netprofit纯利;netweight净重v.用网捕,使落网netizen[netzn]n.网民netsurfer[`netsU:`keI]n.网上冲浪者(写作经常用)Internet[5IntEnet]n.〈计〉因特网,互联网(注意这个单词在作文要时时大写)intranet[IntrE5net]n.〈计〉内联网,企业内部互联网log[lC^]n.航行日志,原木v.1.把...记入航行日志2.伐木3.度过或积累(时间)例:alittlelogcabin一间小木屋里;ship’slog.航行日志logoff〈计〉退出系统logon〈计〉进入系统

237logontotheInternet上网(写作时勿写成climbonnet)logo[5lC^Eu]n.1.标识语2.标志、徽标slogan[5slEu^En]n.口号,标语1.Involvementinsports,inparticular,rosealmost50%from1981to1997:boysnowspendanaverageoffourhoursaweekplayingsports;girlsloghalfthattime.(CET-4,2003.6,Passage1,paragraph1)从1981年到1997年增长了50%:现在男孩子平均每周花4小时运动,女孩子的运动时间是男孩的一半。2.Altogetherthevolunteerslogged433unintentionalactionsthattheyfoundthemselvesdoing—anaverageoftwelveeach,thereappeartobepeakperiodsinthedaywhenweareatourzaniest.(CET-4,2003.6,Passage3,paragraph3)受试者共记录了433件他们自己认为是无意识而做的事情——平均每人十二件,研究发现人们在一天中的高峰时段经常会做出荒谬可笑的事情。3.Thelogo,alongwiththecompany’slong-heldmarketingimageofthe“irresistibility”ofthechips,wouldhelpfacilitatethecompany’sglobalexpansion.(CET-4,2005.12,Passage1,paragraph4)该商标跟这家公司长期拥有的“不可抗拒”薯片的形象一起将促成公司的全球扩张。purse[pE:s]n.钱包pulse[pQls]n.脉搏,脉冲repulsive[ri5pQlsiv]a.1.排斥的,拒绝的2.令人反感[厌恶]的(to)compulsive[kEm5pQlsiv]a.1.强迫的,强制的2.难以抑制的,吸引的expulsive[iks5pQlsiv]a.逐出的,开除的impulsive[im5pQlsiv]a.冲动的propulsive[prEJ`pQlsIv]a.推进的,有推进力的Naturalimpulsesofanger,hostility,andterritorialityareexpressedthroughactsofviolence.(CET-6,2002.6passage3,paragraph1)愤怒、敌意的自然冲动以及守地盘的天性通过暴力得以表现。cue[kju:]n.1.提示,暗示2.信号v.提示,暗示sue[sju:]vt.控告,对……提出诉讼vi.(for)起诉tissue[5tisju:]n.1.(机体中的)组织2.织物3.薄纸issue[5isju:]n.1.问题,争端2.发行(物),(报刊)期号vt.1.发行,发表2.流出,发出

238pursue[pE5sju:]vt.1.追赶2.追求,从事pursuit[pE5sju:t]n.1.追赶,追逐2.工作,消遣1.ButthejudgemadeclearthatKimberlydidhavestandingtosueonherownbehalf.(CET-4,2003.6Passage4,paragraph5)但是,法官表示Kimberly有权以自己的名义起诉。2.Ourmouthsarefullofbacteriafeedingonproteininbitsoffoodandshedtissue.(CET-6,1998.1Passage3,paragraph3)我们的口腔中充满了靠食物碎屑和脱落的细胞组织中的蛋白质为食的细菌。3.Noisyconfrontationsbetweenhuntersandsaboteurshavebecomesocommonthattheyarealmost,asmuchapartofhuntingasthepursuitoffoxesitself.(CET-4,2002.1Passage2,paragraph5)狩猎者和阻拦者之间发生的喧嚣冲突很寻常,几乎成为整个狩猎过程中与追捕狐狸本身同等重要的一部分。organ[5C:^En]vt.1.器官2.风琴3.机构,报刊organic[C:5^Anik]a.器官的,有机的organism[5C:^EnizEm]n.有机体,生物体organize[5C:^Enaiz]vt.组织disorganized[dIs`R:^EnaIzd]a.紊乱的,无组织的organizational[7C^Enai5zeiFEnEl]a.组织的1.Thesesoilscontainlotsoforganicmatter.(CET-6,2005.6passage1,paragraph3)这些土壤中含有大量有机物。2.“Wewouldloseterrestrial(陆生的)plants...thisisanorganismthatispotentiallydeadlytothecontinuedsurvivalofhumanbeings,”shetoldthecommission.(CET-6,2005.6passage3,paragraph5)“我们可能会失去所有的陆生植物…这种生物体对人类生存有致命的潜在威胁。”她告诉委员会说。3.Timeandagainlabor-marketanalystsmentionaneedfortalentsthatliberal-artsmajorsareassumedtohave:writingandcommunicationskills,organizationalskills,open-mindednessandadaptability,andtheabilitytoanalyzeandsolveproblems.(CET-4,2003.9,Passage2,paragraph5)劳动力市场分析人士一次又一次强调对如下特长的需求:写作和交流能力、组织能力、开放性思维和适应性,以及分析和解决问题的能力。而人们一般认为这些能力是文科专业毕业所具备的。station[5steiFEn]n.1.车站,局,所,站2.身份,地位vt.安置,驻扎

239stationary[5steiF(E)nEri]a.固定的,静止的stationery[5steiF(E)nEri]n.纸张文具(总称)state[steit]n.1.(sing.)状态,情况2.国3.洲vt.陈述,说明estate[i5steit]n.1.房地产,财产2.状态,时期3.区例:anindustrialestate工业区estimate[5estimeit]n./vt.评估,评价statesman[5steitsmEn]n.政治家(褒义)statistics[stE5tIstIks]n.1.统计,统计数字2.统计学understatement[QndE5steItmEnt]n.谨慎的说法;保守的说法overstatement[7EuvE5steItmEnt]n.大话Thenotionofsuccesshauntsus:wespendmillioneveryyearreadingabouttherichandfamous,learninghowto“makeafortuneinrealestatewithnomoneydown,”and“dressingforsuccess.”(CET-6,2006.1passage2,paragraph2)成功的念头始终挥之不去:每年我们花费数百万元解读那些富豪和名人,学习如何“身无分文,却能在房地产上大发一笔,”并且学习如何“包装得像个成功人士。”system[5sIstEm]n.1.系统,体系2.制度,体制systematic(al)[7sisti5mAtikEl]a.1.系统的2.有组织的Asweknow,injournalismasinotherfields,muchcanbelearnedfromthesystematicstudyofprofessionalpractice.(CET-6,1995.6Passage3,paragraph1)我们都知道,新闻业如同其它行业一样,人们可以从职业实践的系统研究中学到很多知识。status[5steitEs]n.1.地位,身份2.情况,状况statue[5stAtju:]n.塑像,雕像stature[5stAtFE]n.身高,身材,(精神、道德等的)高度例:ascholarofgreatstature一位了不起的学者statute[5stAtju:t]n.法令,条例Underpressureofthemyth,webecomeindulgedinstatussymbols:wetrytoliveinthe“right”neighborhoods,wearthe“right”clothes,eatthe“right”foods.(CET-6,2006.1Passage2,Paragraph3)在这种神话的压力下,我们已经过分讲究所谓的身份标记,我们设法居住在“体面的”社区;设法穿着“体面的”衣服;食用“体面的”菜肴。stall[stC:l]n.1.货摊2.畜栏,厩v.1.(使)停转,(使)停止2.拖延(时间)install[in5stC:l]vt.安装,安置installation[7instE5leiFEn]n.1.安装2.装置,设备

240installment[in5stC:lmEnt]n.部分(分期付款时中的一次,部分某事物的一部分)1.ASanJosecouncilwomanandaSanFranciscosupervisorsaidtheywouldproposelocalinitiativesaimedatcontrollingelectronicwasteiftheCalifornialaw-makingbodyfailstoactontwobillsstalledintheAssembly.(CET-6,2005.1passage2,paragraph2)圣何赛的一位女议员和旧金山某部门的一位负责人说,如果加州的立法机关对搁置在州议会的两个议案采取行动的话,他们将建议地方政府主动采取行动,来控制电子垃圾。2.Itisemphasizedthatsincetheemployerinvolvedinsuchaplanhasadirectfinancialinterestinpreventingunemployment,hewillhaveastrongdriveforplanningnewinstallationssoastocausetheleastpossibleproblemsinjobsandjobassignments.(CET-6,1990.1Passage1,paragraph3)值得强调的是,由于涉及这样一个计划的雇主在防止失业方面有直接的经济利益,所以他将会有更强的动力来安排新的职位,以便于在工作和工作分配中尽可能少的产生问题。3.Martineputsitdownto,amongotherthings,soapoperas(通俗电视连续剧)andinstallment(分期付款)plansintroducedinthe1970s.(CET-4,1999.6Passage3,paragraph3)之所以造成人口出身率降低有两个重要原因,一个是肥皂剧,另一个是70年代引入的分期付款。pure[pjuE]a.1.纯的,纯洁的2.抽象的,纯理论的3.完全的,十足的purity[5pjuEriti]n.纯净,纯洁impurity[im5pjuEriti]n.杂质,混杂物,不洁,不纯purify[5pjuErifai]vt.使纯净,提纯ThefindingsaddweighttothetheorythatlargeareasoftheAmazonhaverecoveredsowellfrompastperiodsofagriculturalusethattheregrowthhasbeenmistakenbygenerationsofbiologistsfor“virgin”forest.(CET-6,2005.6,Passage1,paragraph8)这一发现加深了这一理论:亚马逊流域的大部分地区从过去的农业使用中恢复得太好,以致几代生物学家都认为它是一块未开垦过的森林。refute[ri5fju:t]vt.驳斥,反驳refuge[5refju:dV]n.避难所refugee[7refju(:)5dVi:]n.难民,流亡者IsthereenoughoilbeneaththeArcticNationalWildlifeRefuge(ANWR)tohelpsecureAmerica’senergyfuture?PresidentBushcertainlythinksso.(CET-4,2005.6,Passage1,paragraph1)位于北极的国家野生动物保护区地下蕴藏有足够的石油来帮助保障美国未来的能源吗?布什总统肯定认为有。

241李剑四六级相似易混单词对比记忆第28天ward[wC:d]n.1.行政区2.病房3.牢房v.守护,防止,躲开backward[5bAkwEd]a.1.迟钝的2.向后的,倒行的,落后的ad.向后inward[5inwEd]a.里面的,向内的ad.(inwards)向内,在内outward[5autwEd]a.外表的ad.朝外地onward[5CnwEd]a.面前的ad.向前upward[5QpwEd]a.向上的,上升的ad.(=upwards)向上,……以上award[E5wC:d]n.奖(品)v.授予,奖给awkward[5C:kwEd]a.1.笨拙的,不灵巧的2.尴尬的3.难使用的reward[ri5wC:d]n./vt.酬谢,酬劳wardrobe[5wC:drEub]n.1.衣柜2.衣服,剧装,全部服装coward[5kauEd]n.懦夫,胆怯者1.Whenyoucometothinkofit,onlyawomaniscapableofstandinginfrontofawardrobepackedfullofclothesandannouncingsadlythatshehasnothingtowear.(CET-4,1993.6,Passage4,paragraph1)想一想,只有女人才会站在满满一衣柜的衣服前面,伤心的说她没有衣服穿。2.Atthesametime,thepoliticiansdemandofscientiststhattheytailortheirresearchto‘economicsneeds’,thattheyawardahigherprioritytoresearchproposalsthatare‘nearthemarket’andcanbetranslatedintothegreatestreturnoninvestmentintheshortesttime.(CET-6,2006.1passage3,paragraph1)与此同时,政客们要求科学家把他们的研究和经济需求挂钩,要求他们优先考虑那些“贴近市场”并能在最短时间内转化为最大投资回报的研究提案。3.FewMacArthurPrizefellows,winnersoftheMacArthurAwardforcreativeaccomplishment,hadgoodthingstosayabouttheirprecollegiateschoolingiftheyhadnotbeenplacedinadvancedprograms.(CET-6,2004.6passage2,paragraph1)麦克阿瑟奖金获得者---即因为创造性成就而获麦克阿瑟奖的人---如果不是上了超前班的话,他们当中很少有人会对大学以前的学校教育抱有好感。4.SowhydomanufacturerskeepondesigningandproducingVCRSthatareawkwardtouseiftheproblemsaresoobvious?(CET-6,1996.1Passage4,paragraph2)

242如果问题如此明显,那么为什么制造商们还继续设计和生产那些难使用的VCR机呢?route[ru:t]n.1.路线,路程2.航程routine[ru:5ti:n]a.1.例行的,常规的2.一般的,平淡的n.1.例行公事,常规2.(经常表演的)固定剧目;一套固定舞步(或动作)routinely[ru:5ti:nlI]ad.1.常规地,惯常地2.老一套地,令人厌烦地1.Thecomputerwillcalculatethebestroute,andreservespaceforthecarallthewaytothecorrectexitfromthehighway.(CET-4,2002.1Passage1,paragraph5)计算机将计算出最佳线路并且为汽车预留通道,使它一路畅通直达正确的公路出口。2.MedicalCenterofoverweightpoliceofficersandotherpublicemployeesconfirmedthatthosewhodietedwithoutexerciseregainedalmostalltheiroldweight,whilethosewhoworkedexerciseintotheirdailyroutinemaintainedtheirnewweight.(CET-4,2005.1Passage4,paragraph3)波士顿大学医疗中心通过对超重的警官和其他公职人员的研究证实,那些只节食不锻炼的人体重几乎都会恢复原样,而那些将锻炼纳入日常作息生活的人却能保持新的体重。(男女生都注意啦,要ingoodshape或保持Slim&Shape的最好方式除了考好四六级外,还可以培养一个自己很喜欢的运动噢J)journal[5dVE:nl]n.1.日志,日记2.期刊,报刊journalist[5dVE:nElist]n.记者,新闻工作者journalism[5dVE:nElizEm]n.新闻业,报章杂志journey[5dVE:ni]n.旅行,旅程v.旅行sham[FAm]v.佯装n.伪品a.虚假的shame[Feim]vt.使羞愧n.1.遗憾的事,可耻之人2.羞愧ashamed[E5Feimd]a.惭愧的,羞耻的shameful[5Feimful]a.(某事)可耻的,不道德的shameless[5Feimlis]a.不知羞耻的

243dishonor[dis5CnE]n.不光彩,耻辱vt.使丢脸honorable[5CnErEbl]a.1.光荣的2.可尊敬的honor[5CnE]n.1.光荣2.尊敬vt.1.给…以荣誉2.向…表示敬意1.Therewerejoyouscelebrationsalloverthecountry,withparadesandtheringingofchurchbellstohonorthegreatachievement.(CET-4,1991.6,Passage4,paragraph2)举国欢庆,人们用游行和敲响教堂的钟来欢庆这一伟大的壮举。2.HarvardBusinessSchoolprofessorGeorgeLodgecallstheritualacceptanceofblame“almostafeudalwayofpurging(清除)thecommunityofdishonor,”andtosomeintheUnitedStates,suchresignationslookcowardly.(CET-6,2003.9passage1,paragraph5)哈佛商学院教授GeorgeLodge将这种仪式性的承担过失的做法称为“几乎是以封建的方式清除社团的耻辱”,而在美国有些人看来,这样的辞职显得很懦弱。glory[5^lC:ri]n.光荣,荣誉glorify[5^lC:rifai]vt.赞美(上帝),颂扬glorious[5^lC:riEs]a.1.光荣的2.壮丽的vainglory[vein5^lC:ri]n.自负,极度的虚荣心Thinnesscanbepurevainglory.(CET-6,2002.6,Passage2,paragraph6)瘦可以说是纯粹的虚荣。real[5ri:El]a.1.真的,真实的2.实际的,现实的realistic[riE5listik]a.1.现实的2.现实主义的reality[ri(:)5Aliti]n.1.现实2.真实realization[7riElai5zeiFEn]n.实现realize[5riElaiz]vt.1.实现2.认识到Therealizationthatshecanbeagoodprovidermayincreasethechancesthataworkingwifewillchoosedivorceoveranunsatisfactorymarriage.(CET-6,2004.1passage2,paragraph2)意识到自己也可以很好的养家糊口可能会增加一个在外工作的妻子舍弃不满意的婚姻而选择离婚的可能性。sophisticated[sE5fistikeitid]a.1.尖端的,复杂的2.老练的,世故的philosophy[fi5lCsEfi]n.1.哲学2.见解,观点philosopher[fi5lCsEfE]n.哲学家,哲人sophomore[5sCfEmC:]n.(大学)二年级学生ApplewantstostayintheHigh-priceendofthepersonalcomputermarkettofinanceresearchforevenfaster,moresophisticatedcomputers.(CET-6,1995.1,Passage2,paragraph3)

244苹果公司想将自己定位于个人电脑市场的高价位领域,以便为更快更精密的电脑研究提供足够的财力支持。mood[mu:d]n.1.心情,情绪2.(语法)语气good[^Jd]a.好的,适合的,有益的n.好处,利益wood[wud]n.木头,木材,树木moody[5mu:dI]a.1.喜怒无常的2.不高兴的;阴沉的;忧郁的Theathletemayalsobecomemoody,easilyirritated,havealteredsleeppatterns,becomedepressed,orlosethecompetitivedesireandenthusiasmforthesport.(CET-6,2003.9,Passage4,paragraph3)运动员会变得忧郁、容易发怒、睡眠模式改变、压抑、或失去为体育竞争的愿望和热情。brute[bru:t]n.1.畜生2.残酷的人brutal[5bru:tl]a.1.严峻的,严酷的2.残忍的brutality[bru(:)5tAliti]n.残忍,野蛮的行为Butoverthelastcoupleofdecadesthenumberofpeopleopposedtofoxhunting,becausetheythinkitisbrutal,hasrisensharply.(CET-4,2002.1,Passage2,paragraph4)但是最近几十年反对猎杀狐狸的人数急剧上升,因为他们认为这样做很残酷。deafen[5defn]vt.使变聋deaf[def]a.1.聋的2.不愿听的leaf[li:f]n.1.叶子2.(书刊的)张页3.金属薄片leaflet[5li:flit]n.1.传单,活页2.小叶prize[praiz]v.珍视,珍惜n.奖赏,奖品,奖金price[prais]v.标价n.1.价格2.代价priceless[5praislis]a.无价的,珍贵的list[list]n.1.表,传单vt.把……编列成表mist[mist]n.薄雾fist[fist]n.拳头

245hip[hip]n.臀,忧郁int.喝彩声hop[hRp]v.单脚跳,(鸟,蛙等)跳跃例:Shehoppedacrosstheroombecauseshehadhurtherfoot.她用一只脚单跳着穿过房间,因为她的脚受伤了。Failinghipscanbereplaced,clinicaldepressioncontrolled,cataractsremovedina30-minutesurgicalprocedure.(NETEM2003passage4,paragraph1)髋骨不行了可以更换,临床的忧郁症得到了控制,白内障仅用30分钟手术便可以切除。thigh[Wai]n.大腿,股sigh[sai]n.叹息,叹息声vi.叹息,叹气aspire[Es5paiE]vi.热望,立志例:aspiretofame追求名誉或地位expire[iks5paiE]vi.1.断气,死亡2.(期限)期满3.呼气inspire[in5spaiE]vt.1.鼓舞2.使产生灵感spiral[5spaiErEl]a.螺旋形的n.螺旋v.盘旋例:Aspringisaspiral.弹簧是螺旋形的物体。spirit[5spirit]n.1.精神,心灵2.(pl.)情绪,心情3.(pl.)酒精,烈酒spiritual[5spiritjuEl]a.精神上的aspiration[7AspE5reiFEn]n.热望,渴望expiration[ekspI5reIF(E)n]n.终止;截止(亦作:expiry)inspiration[7inspE5reiFEn]n.1.灵感2.鼓舞1.Inadditiontotheirmasteryofforgingpassports,atleastthreeofthe19Sept.11hijackers(动机者)werehereonexpiredvisas.(CET-6,2004.6,Passage4,paragraph1)在他们持有的外国护照上,19名9·11劫机者中至少有3名使用过期签证。2.Thenotionthatlearningshouldhaveinitanelementofinspiredplaywouldseemtothegreaterpartoftheacademicestablishmentmerelysilly,butthatisnonethelessthecase.(CET-6,2003.6,Passage2,paragraph1)在大多数的学者看来,认为学习必须包括启发性游戏的理念近乎愚蠢,但这是事实。

2463.Onanothernote,though,thereisenoughliteraturenowforustoconcludethatattractivewomenwhoaspiretomanagerialpositionsdonotgetonaswellaswomenwhomaybelessattractive.(CET-6,1998.1Passage1,paragraph5)然而另一方面,现在有足够的文献资料可以使我们得出结论,在争取管理职位时,漂亮的女人往往不如那些长得不太漂亮的妇女们机会多。pleasure[5pleVE]n.1.愉快,快乐2.乐趣,乐事pleasant[5plezEnt]a.令人愉快的,舒适的peasant[5pezEnt]n.农民;农夫please[pli:z]v.使愉快,使满意int.请(礼貌用语)pleased[pli:zd]a.高兴的,满足的displease[dis5pli:z]vt.使不愉快,使生气passion[5pAFEn]n.激情,热情passionful[`pAFEnfJl]a.充满热情的password[5pB:swE:d]n.密码,口令passerby[pB:sE5baI]n.过路人,行人passive[5pAsiv]a1.消极的,被动的2.温驯的,静的(动物)3.不抵抗的4.被动语态的passionate[5pAFEnit]a.充满热情的pessimism[5pesimizm]n.悲观,悲观主义1.Foreigntravelisanationalpassion;thissummeralone,onein10citizenswillgoabroad.(CET-4,2002.12Passage4,paragraph1)出国旅游全国盛行;仅今年夏在,每十个公民中就有一个将出国旅游。2.Thisisapassivewayoflookingatthings.(CET-6,1991.6Passage1,paragraph4)这是一种消极看待事物的态度。rob[rCb]v.(of)1.抢劫,盗取2.非法剥夺rod[rCd]n.杆,棒nod[nCd]n./v.1.点(头)2.点头招呼3.打盹1.Critics,however,saythenewcompoundcanrobthebodyofessentialvitaminsandnutrients(营养物)andcanalsocauseunpleasantsideeffectsinsomepeople.(CET-6,2000.1Passage4,paragraph2)然而,评论家却认为这种新的混合物能降低人体中重要的维生素与营养物,甚至为一些人带来不容乐观的负面影响。

2472.ManyofthechangestoEarththatconcernscientistshavethepotentialtorobtheplanetofitsbiologicalrichness.(CET-6,1998.6Passage4,paragraph3)科学家们担心,地球的许多变化有掠夺它自身的生物资源的潜在危险。3.Headsnoddedinagreementwhenhesaid,“HighschoolEnglishteachersarenotdoingtheirjobs.”(CET-4,1996.1Passage4,paragraph1)他说现在的高中老师工作做得不好,这得到了听众的支持。李剑四六级相似易混单词对比记忆第29天land[lAnd]n.1.国土,国家2.土地3.陆地v.(使)着陆landing[5lAndiN]n.1.登陆,着陆2.楼梯平台inland[5inlEnd]a.内陆的,国内的ad.在内地mainland[5meInlEnd]n.大陆;本土highland[5hailEnd]n.高地,高原Sealevelsshotupnearly400feet,floodingcoastalsettlementsandforcingpeopletomigrateinland.(CET-6,2002.6,Passage1,paragraph1)海平面陡然上升近400英尺,淹没了沿海的城镇,迫使人们向内陆迁徙。pasture[5pB:stFE]n.牧场pastime[5pB:staim]n.娱乐,消遣paste[peist]v.粘,贴n.浆糊paster[5peistE]n.贴纸,粘贴的人bypast[`baIpB:st]a.过去的recreation[rekrI5eIF(E)n]n.娱乐,消遣recreative[5rekrieitiv]a.消遣的,休养的create[kri5eit]vt.1.引起,造成2.创造,创作3.创立creative[kri(:)5eitiv]a.创造性的,有创造力的creature[5kri:tFE]n.1.生物,动物2.人1.Theurbanenvironmenthastoofferasmanyrecreationactivitiesaspossible,andthedesignofthesehastobesuchthatmoreobligatoryactivitiescanalsohavearecreativeaspect.(CET-6,1991.6,Passage4,paragraph2)

248城市环境应尽可能提供更多的娱乐活动,而这些娱乐活动也在被设计为使每日比做的事也有娱乐的一面。2.Itishardtotrackthebluewhale,theocean’slargestcreature,whichhasalmostbeenkilledoffbycommercialwhalingandisnowlistedasanendangeredspecies.(CET-4,2002.6,Passage3,paragraph1)现在已经很难找到海洋中最大的动物蓝鲸的踪迹了。商业捕鲸几乎交它们灭绝,因而现在蓝鲸被列为濒危动物类。reiterate[ri:5itEreit]vt.反复地说,重申,重做literate[5litErit]n.学者a.有文化的illiterate[i5litErit]n.文盲a.不识字的,没受教育的quench[kwentF]vt.1.熄灭,扑灭2.解(渴)trench[trentF]n.壕沟,战壕wrench[rentF]vt.1.拧,扭转2.扭伤n.1.拧,扭动2.痛苦3.扳手“Withvirtualrealitywe’11beabletoputasurgeonineverytrench,”saidSatava.(CET-6,2004.1passage4,paragraph2)“有了虚拟现实,我们就有可能把外科医生派到每条战壕里”,Satava说。rack[rAk]n.架子;支架;搁物架vt.折磨;使痛苦slack[slAk]a.1.松(弛)的,不紧的2.萧条的3.懈怠的,懒散的n.1.淡季,萧条2.(pl.)便裤,运动裤crack[krAk]n.1.裂缝2.破裂声v.1.(使)破裂,(使)发出爆裂声2.解开(难题)crank[krANk]a.脾气暴躁的,易怒的n.曲柄craft[krB:ft]n.1.工艺,技巧2.(单复数相同)飞船,飞机1.Havingmadeachoicewithintheselimitswecanhavecertainalterationsmade,butapartfromminoradjustments,wetendtobelimitedtowhatthestoreshaveontheirracks.(CET-4,1997.1Passage1,paragraph3)在这有限的范围之内,我们也可以做些不同的选择,但这些选择只有细微的区别,我们的选择只能局限在商店货架上的物品。

2492.EconomistshavebeenparticularlysurprisedbyfavourableinflationfiguresinBritainandtheUnitedStates,sinceconventionalmeasuressuggestthatbotheconomies,andespeciallyAmerica’s,havelittleproductiveslack.(NETEM1997,Passage5,paragraph4)经济学家对英美两国有利的通胀率感到特别诧异,因为传统的计量方法表明两国经济,特别是美国经济几乎没有生产萧条的时候。3.NobodyundersellsAmericathesedaysonjustabouteverything,fromconsumerelectronicstofashionclothestotennisrackets.(CET-6,1998.1,Passage4,Paragraph3)现在,从家用电器到时尚服饰再到网球拍,没有任何国家比美国卖东西更便宜的了。compatible[kEm5pAtEbl]a.1.和睦相处的,合得来的2.兼容的incompatible[InkEm5pAtIb(E)l]a.不能和谐共存的,不能并立的patient[5peiFEnt]a.有耐心的,能忍耐的n.病人,患者impatient[im5peiFEnt]a.不耐烦的patience[5peiFEns]n.忍耐,耐心1.MakingApplecomputerscapableofrunningIBMsoftwareisApple’seffortatmakingtheMackintoshcompatiblewithIBMcomputersandthusmorepopularintheoffice,whereApplehopestoincreasesales.(CET-6,1995.1,Passage2,paragraph2)让苹果机运行IBM软件是苹果公司在Mackintosh与IBM的电脑兼容方面做出的努力,也因此可以更广泛地应用于办公领域,苹果公司希望在这一领域提高销售份额。2.“Thisledtoanenormouschangeinconsumptionpatternsandconsumptionwasincompatiblewithunlimitedreproduction,”saysMartine.(CET-4,1999.6,Passage3,paragraph5) Martine说道:“这种付款方式使人们的消费方式发生了很大的变化,而消费和无限制的生育是水火不容的。”3.Onlythosewhohavethepatiencetodosimplethingsperfectlyeveracquiretheskilltododifficultthingseasily.(Schiller,GermanDramatistandpoet).只有有耐心圆满完成简单工作的人,才能够轻而易举地完成困难的事。(席勒,德国剧作家、诗人)(注:有不少同学大一就想考研的,其实考研就是考验,不是考验我们是否能做学问,而是考验我们是否能把一些简单甚至弱智的事情做好。)govern[5^QvEn]vt.1.统治,治理2.支配,控制例:Youshouldgovernyourtemper.你应当抑制你的脾气。government[5^QvEnmEnt]n.1.政府2.管理,治理3.政治governor[5^QvEnE]n.1.统治者2.总督,州(省)长

250officiate[E5fiFieit]v.执行公务,行使职权,主持officious[E5fiFEs]a.施发号令的,好用权威的office[5Cfis]n.1.办公室,处,局2.职务official[E5fiFEl]n.官员,公务员a.公务的,官方的officially[E5fIFElI]ad.1.正式地2.官方地1.OneJanuary,Ihadtoofficiateattwofuneralsonsuccessivedaysfortwoelderlywomeninmycommunity.(CET-6,2005.1Passage1,paragraph1)有一次在一月份,我在我的社区连续两天主持两位老年妇女的葬礼。2.Theyareofficiallyclassifiedasharmfulandfarmerstrytokeeptheirnumbersdownbyshootingorpoisoningthem.(CET-4,2002.1,Passage2,paragraph1)狐狸被正式划为有害动物,农场主通过枪杀和毒杀减少它们的数目。bureau[bjuE5rEu]n.署,局,司,处bureaucracy[bjuE5rCkrEsi]n.1.官僚机构2.官僚作风3.官僚bureaucratic[9bjJErEJ`krAtIk]a.官僚政治的“Theseparentsarehighlyindependentandstriveto‘takeresponsibility’fortheirownliveswithinasocietythattheydefineasbureaucraticandinefficient.”(CET-6,1998.6,Passage2,paragraph8)“这些父母非常独立,而且在他们认为是官僚的和无效率的社会中努力为他们自己的生活’负责’。”democracy[di5mCkrEsi]n.1.民主2.民主国家,民主制度democratic[7demE5krAtik]a.民主的,民主政体的democrat[5demEkrAt]n.1.民主党人2.(D-)美国民主党的democratize[di5mCkrEtaiz]v.(使)民主化republic[ri5pQblik]n.共和国republican[ri5pQblikEn]a.1.共和政体的2.(R-)共和党的n.(R-)共和党人ambassador[Am5bAsEdE]n.大使embassy[5embEsi]n.大使馆(注意“大使”和“大使馆”开头英文

251字母不一样)premier[5premjE]n.总统,首相primary[5praimEri]a.1.初级的,初期的2.主要的,首要的prime[praim]a.1.主要的2.最好的n.青壮年时期,最好时期primitive[5primitiv]a.1.原始的,早期的2.简单的,粗糙的1.Eveniftheydonotquit,Japaneseexecutiveswilloftenacceptprimaryresponsibilityinotherways,suchastakingthefirstpaycutwhenacompanygetsintofinancialtrouble.(CET-6,2003.9passage1,paragraph4)即使他们不辞职,日本的主管人员经常会以其他方式承担主要责任。2.Thestudyofprimitivepeopleshasdiscoveredsuchadiversityofcustoms,values,feelings,andthoughtsthatmanyanthropologistsarrivedattheconceptthatmanisbornasablanksheetofpaperonwhicheachculturewritesitstext.(CET-6,2004.1passage3,paragraph2)对原始人的研究发现了各种各样的习俗、价值观、感情和思想,使得许多人类学家得出这样的概念:人出生时是一张白纸,各种文化都在这张白纸上写出自己的文章。laugh[lB:f]v.笑n.笑,笑声naughty[5nC:ti]a.顽皮的,淘气的fraught[frC:t]a.1.充满...的2.难过的,忧虑的drought[draut]n.干旱,缺乏brought[brC:t]v.bring的过去式和过去分词Yetoccurrencesofshortagesanddroughtsarecausingfamineanddistressinsomeareas,andindustrialandagriculturalby-productsarepollutingwatersupplies.(CET-4,2001.6Passage3,paragraph1)由于(水源)短缺和干旱造成一些地区出现饥荒和贫困,而工业和农业的副产品正在污染水资源。needle[5ni:dl]n.针noodle[5nu:dl]n.1.面条2.笨蛋shrink[FriNk]vi.1.起皱,收缩2.退缩shrine[Frain]n.神殿,神祠,圣地

252simple[5simpl]a.1.简单的,朴素的2.天真的,易受骗的simplify[5simplifai]vt.1.简化2.使单纯simplicity[sim5plisiti]n.1.简单,简易2.单纯,朴素similar[5similE]a.(to)相似的,类似的similarity[7simi5lAriti]n.类似,类似处simultaneous[7simEl5teinjEs]a.同时发生的simulate[5simjuleit]vt.1.假装2.模仿,模拟stimulate[5stimjuleit]vt.刺激,使兴奋stimulus[5stimjulEs]n.刺激物,刺激1.Forhostsandguests,thechangemeansgreatersimplicityandcomfort.(CET-4,2003.12Passage3,paragraph2)对主人和客人来说,这种种变化意味着更加简朴和舒适。2.Havingevolvedwhenthepaceoflifewasslower,thehumanbrainhasaninherentdefectthatpreventsitfromabsorbingseveralstreamsofinformationsimultaneouslyandactingonthemquickly.(CET-6,1996.1Passage3,paragraph4)由于生命的行速缓慢,人脑的一个内在缺陷就是不可能同时接受几条信息流,并迅速向它们作出反应。3.RichardSatava,programmanagerforadvancedmedicaltechnologies,hasbeenadrivingforceinbringingvirtualrealitytomedicine,wherecomputerscreatea“virtual”orsimulatedenvironmentforsurgeonsandothermedicalpractitioners(从业者).(CET-6,2004.1passage4,paragraph1)RichardSatava是一位高级医学技术的编程主管员,她一直致力于推动将虚拟现实应用于医学,由计算机为外科医生或其他医学从业者创造“虚拟”的,即模拟的环境。4.Yes,theecologists,theenvironmentalactivistsandtheconservationistsservetocommunicate,stimulatethinkingandpromotebehavioralchange.(CET-6,1999.6Passage2,paragraph3)当然生态学家、环境保护者、环保主义者致力于沟通思想,启迪人们思考和促进行为改善。 spur[spE:]vt.刺激,激励n.刺激(物)2.马刺urge[E:dV]vt.1.催促,力劝2.鼓励,促进n.强烈欲望,迫切要求surge[sE:dV]n.巨涌,澎湃v.汹涌,振荡,滑脱,放松

253upsurge[5Qps\:dV]n.高涨,高潮surf[sE:f]n.海浪,拍岸浪v.作冲浪运动在...冲浪例:netsurfer网上冲浪者(写作经常用)1.TheiraimwastospurpassageoflegislationMichiganlawmakersaredebatingtoincreasethestate’sshareofschoolfunding.(CET-6,2003.1,Passage2,paragraph1)他们的目的促使密歇根州的立法者们通过正在讨论的增加州政府对教育资金投入的法案。2.Somefuturologistshaveassumedthatthevastupsurgeofwomenintheworkforcemayportendarejectionofmarriage.(CET-6,2004.1,Passage2,paragraph1)有些未来学家认为妇女劳动力剧增也许预兆着对婚姻的拒绝。3.Theyalsoelevatethehouseabovestormsurges.(CET-4,2003.12,Passage4,paragraph5)木桩还使房子高于暴风雨掀起的巨浪。limp[limp]vi.跛行a.柔软的,易曲的limb[lim]n.1.肢,翼2.大树枝person[5pE:sn]n.人,本人,自身personality[7pE:sE5nAliti]n.1.人格,个性2.名人personal[5pE:sEnl]a.1.个人的,私人的2.人体的,身体的3.亲自的,本人的personnel[7pE:sE5nel]n.1.全体人员2.人事(部门)1.Theygiveeachmemberofagroup—collegestudents,perhaps,orteachersorcorporatepersonnelmanagers—apieceofpaperrelatinganindividual’saccomplishments.(CET-6,1998.1Passage1,paragraph3)他们给一组人——大学生或老师或公司人事经理——每人一份关于某人成就的介绍,并附上照片。2.Personalityistoalargeextentinherent—A-typeparentsusuallybringaboutA-typeoffspring.(NETEM1995Passage4,paragraph1)性格在很大程度上是先天形成的——A型性格的父母会有A型性格的子女。literature[5litEritFE]n.1.文学(作品)2.文献literal[5litErEl]a.1.文学上的2.字面的,逐字的literally[5litErEli]ad.1.照字面意义,逐字地2.实际上,确实

254literary[5litErEri[a.1.文学(上)的2.精通文学的,从事写作的linguistic[liN5^wistik]a.语言上的,语言学上的literacy[5litErEsi]n.有文化,有教养,有读写能力(注:liter词干表示“文字,字母”的意思)1.Butthatisnotwhatismeantbycomputerliteracy.(CET-4,1998.6Passage2,paragraph1)但是那种课程并不是我们所说的计算机能力。2.Withmuchpracticepeoplecanlearnto,literally,doitintheirsleep.(NETEM2005,Text3,paragraph4)通过多次练习,人们确实可以学会在梦中这样做。mystery[5mistEri]n.1.神秘小说,侦探小说2.神秘mysterious[mis5tiEriEs]a.1.神秘的2.难以理解的3.可疑的myth[miW]n.1.神话2.虚构的理论rhythm[5riTEm]n.节奏,韵律(爱听节奏蓝调音乐的同学应该知道R&B,就是rhythmandblue)1.CostisnoobstacleforMissy’smysteriousbillionaireowner.(CET-6,2005.1passage4,paragraph3)对于米西的主人,一位神秘的亿万富翁来说,花多少钱不是障碍。2.Theanalysisrevealsthatintensityappearstofluctuatewithaclear,well-definedrhythm.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph2)分析表明,磁密度按照一个清晰明确的节奏波动。(注:上下文中,intensity指磁密度)robot[5rEubCt]n.1.机器人2.没有思想、行动机械的人robotics[rEu5bCtiks]n.(用作sing.)机器人学,机器人技术robust[rE5bQst]a.精力充沛的,强壮的例:arobustyoungman一个精力充沛的年轻人strength[streNW]n.实力,力量strengthen[5streNWEn]vt.加强,巩固strenuous[5strenjuEs]a.奋发的,紧张的,热烈的例:leadastrenuouslife过奋斗的生活reinforce[7ri:in5fC:s]vt.增援,加强

2551.Strengtheningsocialtieshelpsbuildcommunitiesandprotectindividualsagainststress.(CET-4,2003.12Passage1,paragraph4)加强社会联系有助于社会的建立,减轻个人受压力的影响。2.Thehouse'swoodenframeisreinforcedwithlongsteelrodstogiveitextrastrength.(CET-4,2003.12,Passage4,Paragraph4)这座房子的木质框架用长钢筋进行了加固,使其增加了承受力。power[5pauE]n.1.权力2.功率,电力3.(数学)幂,乘方4.力量,体力5.强国例:superpower超级大国powerful[5pauEful]a.强有力的,有权的horsepower[5hC:s7pauE]n.马力wink[wiNk]n[v.1.眨眼,使眼色,2.(星光等的)闪烁v.打信号,假装不见,熄灭例:winkataperson向某人眨眼示意winkatslighterrors对小错误假装没有看见twinkle[5twiNkl]n./vi.闪烁wrinkle[5riNkl]v.(使)起皱纹,皱眉n.1.皱纹2.诀窍sprinkle[5spriNkl]n.洒,撒splash[splAF]v.溅,泼n.飞溅声,溅flash[flAF]n./v.闪光,闪现a.闪光的,火速的clash[klAF]v.1.冲突2.碰撞n.1.冲突,不合2.碰撞(声)crash[krAF]v./n.1.碰撞2.失败,瓦解crush[krQF]v.1.压服2.压碎3.弄皱n.压碎dash[dAF]n.破折号v.冲,猛冲,突进ash[AF]n.1.灰,灰烬2.废墟abash[E5bAF]vt.使惭愧,使脸红例:Nothingcanabashhim.没有什么能使他感到惭愧。

256smash[smAF]v./n.打碎,粉碎1.Theastonishingdistrustofthenewsmediaisn'trootedininaccuracyorpoorreportorialskillsbutinthedailyclashofworldviewsbetweenreportersandtheirreaders.(NETEM2001Passage3,paragraph6)读者对新闻媒介令人震惊的不信任的根源并非是报道失实或低下的报道技巧,而是记者与读者的世界观每天都发生着碰撞。2.NooneatBoeingresignedaftertheJALcrash,whichmayhavebeencausedbyafaultyBoeingrepair.(CET-6,2003.9,Passage1,paragraph2)在日本航空公司收音机坠毁后,波音公司没有人辞职,而这起事故有可能是波音公司修理中的故障引起的。3.LocatedontheshoreofSullivan’sIslandoffthecoastofSouthCarolina,theaward-winningcube-shapedbeachhousewasbuilttoreplaceonesmashedtopiecesbyHurricaneHugo10yearsago.(CET-4,2003.12,Passage4,paragraph2)这座获奖的立方形的海滨房屋坐落在南加利福尼亚附近的Sullivan岛的海边。建造这座房子是为了恢复十年前被飓风Hugo彻底摧毁的一座房子。李剑四六级相似易混单词对比记忆第30天rush[rQF]n.1.匆促,急忙2.热潮v.赶紧,涌现例:Christmasrush圣诞节抢购热潮crush[krQF]v.1.压服2.压碎3.弄皱n.压碎flush[flQF]v.1.冲洗,冲刷2.脸红3.(鸟)惊飞n.1.奔流,冲洗2.脸红a.齐平的,同高的ad.齐平地brush[brQF]n.刷子,毛刷,画笔vt.刷,掸,拂ThePrincessrespondedbybrushingasidethecriticisms:“Thisisadistractionwedonotneed.AllI’mtryingtodoishelp.”(CET-4,2004.6,Passage4,paragraph4)王妃以不屑一顾的方式回敬这些批评,“我们不需要这种干扰。我要做的一切是伸出援助之手。”stone[stEun]n.石,石头,宝石stove[stEuv]n.炉子,火炉,电炉shove[FQv]n./v.推,挤,撞store[stC:]vt.贮藏,贮备

257n.1.商店,店铺2.贮藏,贮备品restore[ris5tC:]vt.1.恢复2.归还3.修复storey[5stC:ri]n.[建]层story[5stC:ri]n.故事stock[stCk]v.储存n.1.库存,现货2.股票,公债1.Inbrief,itshouldbeourgoaltorestoreasmuchoftheoriginalbeautyofnatureaswecan.(CET-6,1993.6,Passage2,Paragraph3)总之,我们的目标应是必须尽一切努力恢复自然的原始美丽。2.EverystrangerisstruckbythepatientandorderlywayinwhichBritonsqueueforabus:ifthesaleswomanisslowandoutofstockshewilllikelysay,‘Ohdear,whatapity’;therubbishcollectorsstoptochat(聊天)andcallthehousewives“Luv”.(CET-4,1995.1,Passage4,Paragraph5)每个外来的人都会对英国人在排队等车时所显示的耐心和秩序感到惊讶,如果一个女售货员行动比较缓慢,或者发现存货没有了,她就会说一句:“哎呀,真可惜。”收垃圾的清洁工,可能会停下来和家庭主妇聊天,打招呼。revive[ri5vaiv]v.(使)复苏,恢复vivid[5vivid]a.1.(颜色)鲜艳的2.生动的,逼真的survive[sE5vaiv]v.1.幸免于,幸存2.比……长命survival[sE5vaivEl]n.1.幸存,生存2.幸存者,残存物1.Afterdrivingmanyoftheanimalsaroundthemtonearextinction,peoplewereforcedtoabandontheiroldwayoflifeforaradicallynewsurvivalstrategythatresultedinwidespreadstarvationanddisease.(CET-6,2002.6,Passage4,Paragraph1)人类在把身边的其他动物几乎赶尽杀绝之后,自己也被迫放弃原有的生活方式来寻求一种截然不同的生存策略,其结果便是饥饿和疾病。2.Aggressionisakindofinnate(天生的)survivalmechanism,aninstinctforself-preservation,thatallowsanimalstodefendthemselvesfromthreatstotheirexistence.(CET-6,2002.6,Passage3,Paragraph1)侵略是一种天生的生存机制,受自我保护的本能驱使,它可以保护动物免受威胁。pretext[5pri:tekst]n.借口,托辞context[5kCntekst]n.文章前后关系,上下文contest[5kCntest]v.比赛,争论n.竞争,比赛protest[prE5test]

258v./n.抗议,反对(联想记忆:凡是应试test我们都是反对的)detest[di5test]vt.厌恶,憎恨(联想记忆:凡是应试test我们都是讨厌的!)testimony[5testimEni]n.1.证据,证词2.表明testify[5testifai]v.证实,作证scare[skZE]vt.惊吓n.惊恐stare[steE(r)]vi.盯,凝视glare[^lZE]v./n.1.闪耀,闪光2.怒视,瞪眼flare[flZE]n.1.闪耀2.(衣裙等)张开3.(感情的)爆发v.1.(火焰)闪耀2.(衣裙等)张开flair[flZE]n.天赋,天资例:aflairforwriting写作的天才flame[fleim]n.1.火焰2.热情v.1.燃烧2.(感情强烈地)爆发row[rau]n.(一)排,(一)行vi.划船,荡浆bow[bau]v.鞠躬,点头n.鞠躬,点头2.弓(形)grow[^rEu]vi.1.生长,成长2.变得3.增长vt.种(花,庄稼等)glow[^lEu]n.炽热vi.发光,发热brow[brau]n.1.眉毛2.额brown[braun]a.褐色的,棕色的v.(使)成褐色n.褐色blow[blEu]v.1.吹气2.吹(乐器等)3.爆炸n.打击,打low[lEu]a.1.矮的2.低声的3.低劣的,卑鄙的lower[5lEuE]a.1.较低的2.下游的3.低等的vt.降低,放下1.Wemayhavebeenlookingatallthosesurveysandstatisticsupsidedown,itseems,andthroughtherosyglowofourownrememberedcollegeexperiences.(CET-6,1990.1,Passage2,Paragraph4)我们也许已经从头至尾研究过这些调查和统计结果,似乎是通过我们自己记忆中的那些大学经历的玫瑰色光环。2.Thishastheentirelyunintendedresultofmakingthefoodsupplyinadequateandloweringthe

259standardoflifeinthepartsoftheworldthathavethegreatestpopulations.(CET-4,1995.1,Passage3,Paragraph2)这引起了一个你不想看到的结果,就是使粮食供应不足,从而使一些人口众多的这些地区生活水平降低。rough[rQf]a.1.粗糙的2.粗野的,狂暴的3.概略的,大致的roughly[5rQflI]ad.1.粗暴地,粗鲁地2.粗略地,大约thorough[5WQrE]a.1.彻底的,周密的2.十足的tough[tQf]a.1.坚硬的2.坚强的3.棘手的through[Wru:]prep.1.穿过,通过2.从开始到结束3.以ad.1.从头到尾2.直达地3.彻底,完全a.直达的,直通的though[TEu;TE]ad.虽然,可是conj.虽然,尽管although[C:l5TEJ]conj.虽然;尽管thought[WC:t]n.1.想法2.思想vbl.think的过去式和过去分词procedure[prE5si:dVE]n.程序,手续,步骤process[prE5ses]vt.加工,处理n.1.过程,进程2.工序3.工艺,制作法microprocessor[maIkrEJ5prEJsesE(r)]n.微处理器procession[prE5seFEn]n.队列,行列proceed[prE5si:d]vt.1.进行,继续(做某事)2.发出precede[pri(:)5si:d]v.领先,先于,在……之前preceding[pri(:)5si:diN]a.在前的,在先的proceeding[prE5si:diN]n.1.行动,进行2.(pl.)会议记录,活动记录precedent[pri5si:dEnt]n.先例1.Althoughthestrengthofthemagneticfieldvariesirregularlyduringtheshortterm,thereseemstobeaninevitablelong-termdeclineprecedingeachpolarityreversal.(CET-6,1999.1,Passage2Paragraph2)尽管磁力在短期内的变化没有规律,但在每次磁极颠倒之前则有一次不可避免的长期的磁力减弱。2.Intheworkplace,menhavelonghadwell-definedprecedentsandrolemodelsforachievingsuccess.(CET-6,1997.1,Passage3,Paragraph4)在工作中,男人们早已有了极好的前人的标准和模式来告诉他们如何取得成功。

260success[sEk5ses]n.1.成功,成就2.成功的人或事successful[sEk5sesful]a.成功的successive[sEk5sesiv]a.连续的successor[sEk5sesE]n.继承人succession[sEk5seFEn]n.1.连续,系列2.继任,继承(权,次序等)succeed[sEk5si:d]vi.1.成功2.继承3.接着发生vt接替1.PresidentHoover’ssuccessorattachedevenmoreimportancetothisproblem.(CET-6,2000.6,Passage1,Paragraph3)胡佛总统的继任者对这个问题更加重视。2.Fashionmythshaveledwomentobelievethattheyaremorebeautifulorsophisticatedforwearingheels,butinreality,heelssucceedinposingshortaswellaslongtermhardships.(CET-6,2001.6,Passage2,Paragraph1)时尚神话让女士们以为穿上高跟鞋会更漂亮,更成熟,但实际上,高跟鞋却成功地造就了短期或长期的痛苦。3.Ifanemployeecansucceedinadifficultassignmentoverseas,thesuperiorwillhavegreaterconfidenceinhisorherabilitytocopebackintheUnitedStateswherecross-culturalconsiderationsandforeignlanguageissuesarebecomingmoreandmoreprevalent.(CET-4,2003.1,Passage3,Paragraph3)如果一个员工能胜任国外艰难的工作,上司将对其回美国后处理事情的能力极具信心,在美国,越来越多地要考虑多元文化和外语问题。4.OneJanuary,Ihadtoofficiateattwofuneralsonsuccessivedaysfortwoelderlywomeninmycommunity.(CET-6,2005.1,Passage1,Paragraph1)某年的一月,接连两天我要主持我社区内两位老人的葬礼。transport[trAns5pC:t]v.传送,运输n.运输support[sE5pC:t]vt.支持export[5ekspC:t]n.出口(商品),输出vt.输出,出口import[im5pC:t]n.1.(pl.)进口商品2.意义,含义,重要性vt.1.进口,输入2.表示,表明3.对...有重大关系important[im5pC:tEnt]a.重要的,重大的1.Therecentgrowthofexportsurplusesontheworldfoodmarkethascertainlybeenunexpectedlygreat,partlybecauseastrangesequenceoftwosuccessfulgrainharvestsinNorthAmericaisnowbeingfollowedbyathird.(CET-6,1991.6,Passage2,Paragraph2)

261近来在世界粮食市场上的出口赢余出人意料地大幅度增长,部分是因为接连两次奇怪的好收成,北美现在又有了第三次丰收。2.Whatdoeshisactionimport?他的行动用意何在?3.questionsthatimportusnearly和我们有切身关系的问题4.alegaldecisionoffar-reachingimport.具有深远意义的法律决定soak[sEuk]v.浸,泡,浸透n.浸透soap[sEup]n.肥皂例:soapopera肥皂剧soar[sC:]v.1.高飞,滑翔2.剧增n.1.高飞范围2.高涨程度roar[rC:]n./vi.1.吼叫,怒号,咆哮2.轰鸣uproar[5QprC:]n.骚动,喧闹infer[in5fE:]v.推断offer[5CfE]vt.主动提供n.提供prefer[pri5fE:]vt.更喜欢,宁愿preferable[5prefErEbl]a.更可取的,更好的preference[5prefErEns]n.1.偏爱2.优惠suffer[5sQfE]vt.遭受,忍受vi.1.受痛苦,患病2.受损失transfer[trAns5fE:]vt.调动,转换vi.1.迁移2.转车3.转账refer[ri5fE:]v.1.(to)查阅,参考2.(to)提到,引用3.上呈reference[5refrEns]n.1.参考,参考书目2.提及,涉及3.证明书(或人)1.Earlyindustrializationbegantheprocessoftransferringsomeproductionprocesses(e.g.clothmaking,sewingandcanningfoods)fromthehometothemarketplace.(CET-6,1995.6,Passage4,Paragraph1)在早期的工业化阶段开始了产品由家庭生产(比如制衣、缝纫和罐装食品加工)向市场生产转换的过程。2.Expertsponderhowmuchtheycanusecomputersinsteadofclassrooms,talkoftheneedforlifelonglearningandrefertostudentsas“consumers”.(CET-6,1999.6,Passage3,Paragraph6)专家们思考他们在多大程度上可以用计算机教学来代替课堂教学,谈论着终身教育的必要性,并且把学生当成消费者。 3.Ifyourresumecontainsasectionwiththenamesandcontactinformationofyourreferences,takeitout.(CET-4,2007.6,快速阅读,Paragraph17)如果你的简历中有你推荐人或证明人的名字和联系方式时,要把它们删掉。

262unite[u(:)5nait]v.统一,联合,团结unity[5ju:niti]n.1.团结,联合2.整体,一致union[5ju:njEn]n.1.工会2.团结,联合3.联盟uniform[5ju:nifC:m]a.一致的n.制服unify[5ju:nifai]vt.1.使一致2.使联合,使统一1.Ontheotherhand,ifshecanfindfulfillmentthroughworkoutsidethehome,workandmarriagecangotogethertocreateastrongerandmorestableunion.(CET-6,2004.1,Passage2,Paragraph3)另一方面,如果她在外工作感到称心,那么工作和婚姻可以相互协调创造出更有力和更稳定的结合。2.Andtheuniontutoredschoolofficialsintheartoftelevisioninterviews.(CET-6,2003.1Passage2,Paragraph3)并且工会还会向官员传授接受采访的艺术。3.Today’sunifiedGermanyismoreprosperousandstablethanatanytimeinitslong,troubledhistory.(CET-6,2004.6,Passage1,Paragraph3)现在,统一的德国比漫长的、动乱的历史上的任何时期都更加繁荣和安定。4.Peoplewhotakepartinhuntingthinkofitasasport;theywearaspecialuniformofredcoatsandwhitetrousers,andfollowstrictcodesofbehavior.(CET-4,2002.1Passage2,Paragraph3)参加追猎的人把它看成是一项运动,他们穿着红上衣白裤子的特别制服,严格遵守一些规则行动。underlying[5QndE5laiiN]a.1.潜在的2.根本的3.在下面的undermine[7QndE5main]vt.1.削弱……的基础2.暗中破坏例:underminesb.'sreputation暗中破坏某人的名誉undertake[7QndE5teik]vt.1.着手做2.同意,答应3.承担undergo[7QndE5^Eu]vt.遭受,经历1.Infact,theydomuchtoundermineit.(CET-6,1999.1,Passage4,Paragraph2)事实上,他们做了很多损害教学的事情。2.Itfluctuatesinstrength,driftsfromitsaxis,andeveryfew100,000yearsundergodramaticpolarityreversal—aperiodwhennorthpolebecomessouthpoleandsouthpolebecomesnorthpole.(CET-6,1999.1,Passage2,Paragraph1)磁力大小常波动,轴线常变动,每十万年磁场两极会颠倒,北极变为南极,南极变为北极。3.Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,theywillcontinueto

263undertaketodoforchildrenthatwhichonlychildrencandoforthemselves.(CET-4,1999.1,Passage4,Paragraph1)老师们一定要区分教和学的不同点,否则的话他们就会一直代替孩子们去做只有他们自己才可以做的事。vanity[5vAniti]n.1.自负2.虚荣心,虚浮vanish[5vAniF]vi.突然不见,消失varnish[5vB:niF]n.1.清漆,光泽面2.掩饰v.修饰例:Thevarnishprotectedthetablefrombeingdamaged.光泽面保护桌子不受损坏。Shecoversherselfishnesswithavarnishofgoodmanners.她用一种表面上很有礼貌的态度来掩饰她的自私。SomehugeAmericanindustries,suchasconsumerelectronics,hadshrunkorvanishedinthefaceofforeigncompetition.(NETEM2000Passage1,paragraph2)面对国外竞争,一些大型的美国工业,如消费电子产业,已经萎缩或渐渐消失。vice[vais]n.坏事,罪恶a.1.副的,次的2.缺点,毛病vicious[5viFEs]a.1.邪恶的2.凶暴的viceversa[5vaIsI5v\:sE]ad.反之亦然Butinactualpracticethissystembreaksdowninmanyways,becausetheorganismandtheenvironmentareconstantlyinteractingsothattheenvironmentismodifiedbytheorganismandviceversa(反之亦然).(CET-4,1996.1Passage3,paragraph1)但是,在实际操作中,这种体系说法就不太容易行得通了,因为,环境和有机体通常是互动的,环境被有机体影响,而反过来有机体也是被环境所影响的。vegetable[5vedVitEbl]n.1.蔬菜,植物2.生活呆板单调的人a.蔬菜的,植物的vegetation[7vedVi5teiFEn]n.植物,草木1.Unburntvegetationrotsquickly,butblackcarbonpersistsinthesoilformanycenturies.(CET-6,2005.6passage1,paragraph5)未被烧毁的植被很快就腐烂了,但是碳黑可以留在土壤中几个世纪。2.DesertsspreadthroughouttheworldasvegetationshifteddrasticallyinNorthAmerica,Europe

264andAsia.(CET-6,2002.6passage1,paragraph1)由于北美、欧洲和亚洲的植被迅速退化,全世界沙漠扩大。vulgar[5vQl^E(r)]a.粗俗的,普通的,本土的n.<古>平民,百姓vulnerable[5vQlnErEb(E)l]a.易受攻击的,有弱点的,敏感的invulnerable[in5vQlnErEbl]a.不会受伤害的,无懈可击的Thenotionthatallstressmakesyousickalsoignoresalotofwhatweknowaboutpeople.Itassumeswe’reallvulnerableandpassiveinthefaceofadversity.(CET-4,2002.6,Passage1,Paragraph4)所有的压力让你不舒服,并且这种观念也让你忽略很多对于人的了解。这种观念认为,面对逆境的时候,我们都是脆弱的和被动的。villa[5vilE]n.别墅village[5vilidV]n.乡村,村庄a.村庄的privilege[5privilidV]vt.给予优惠,特权n.优惠,特权visual[5vizjuEl]a.1.可见的2.视觉的vision[5viVEn]a.1.幻想2.眼光3.视力,视觉envision[in5viVEn]vt.想象,预想visible[5vizEbl]a.可见的invisible[in5vizEbl]a.1.看不见的2.无形的supervise[5sju:pEvaiz]vt.监督,管理devise[di5vaiz]vt.1.设计,发明2.图谋3.想出revise[ri5vaiz]vt.1.校正2.修改,修正3.复习advise[Ed5vaiz]vt.1.通告2.劝告,建议advisable[Ed5vaizEbl]a.明智的,可取的advice[Ed5vais]n.劝告,忠告,意见1.Whateverproductyouuseshouldemitonlyvisiblelight,becauseultravioletlightdamagestheeyes.(CET-6,2005.6,Passage4,Paragraph6)你所用的任何产品都应该只发射可见光,因为紫外辐射会伤眼睛。2.Indeed,concludesWilliamH.SchmidtofMichiganStateUniversity,wholedthenewanalysis,"nosingleintellectuallycoherentvisiondominatesU.S.educationalpracticeinmathorscience.(CET-6,2005.1Passage3,Paragraph2)的确,领导这次新的分析的密歇根州立大学的WilliamH.Schmidt总结道,“没有一种知识内容上连贯一致的观念主导美国的数学或科学的教育实践。”

2653.AlthoughSatava’svisionmaybeyearsawayfromstandardoperatingprocedure,scientistsareprogressingtowardvirtualrealitysurgery.(CET-6,2004.1,Passage4,Paragraph4)尽管Satava想象的这一时刻离标准手术操作尚需几年时间,但科学家们在虚拟外科手术方面正在取得进展。vein[vein]n.血管,静脉,叶脉,纹理,心绪v.使成脉络,象脉络般分布于vain[vein]a.1.自负的2.空虚的3.徒劳的n.徒劳,白费voice[vCis]vt.表达,讲出n.1.声音2.嗓音3.意见vocal[5vEukl]a.声音的,有声的,歌唱的n.元音,声乐作品Vocalcrieswouldhavebeenquiteenough,morelikelythantearstogainattention.(CET-6,2003.9Passage3,Paragraph3)声音的叫喊足以而且比流泪更能引起注意。versatile[5vE:sEtail]a.1.多才多艺的2.万用的vertical[5vE:tikEl]a.垂直的,竖直的n.垂线version[5vE:FEn]n.1.描述,看法2.译文,版本vision[5viVEn]n.1.视力2.远见;洞察力3.幻影,念头reverse[ri5vE:s]v.1.翻转2.(使)倒退3.(使)变得相反4.废除例:reverseanorder颠倒次序a.1.颠倒的2.反面的3.倒开的例:inreverseorder次序颠倒n.1.相反2.反面,背面3.倒转例:onthereverse(side)ofsth.在...的反面revert[ri5vE:t]v.恢复(原状),回到(原话题)Asteroidsarebiggerversionsofthemeteoroids(流星)thatraceacrossthenightsky.(CET-4,2000.1,Passage1,Paragraph2)小行星比划过夜空的流星要大一些。variable[5vZEriEbl]n.变量a.易变的

266invariable[in5vZEriEbl]a.不变的,永恒的variation[7vZEri5eiFEn]n.变化,变动,变异variety[vE5raiEti]n.1.多样性2.种类various[5vZEriEs]a.各种各样的vary[5vZEri]vi.变化,有差异vt.改变1.Unfortunately,intellectuallevelseemstobeasensitivesubject,andwhatthelawallowsustodovariesfromtimetotime.(CET-6,2002.1,Passage3,Paragraph6)不幸的是智力水平似乎一直是一个敏感的话题,法律让我们做的事也在不同时期有所不同。2.Andanyonewhowatchesthemregularlyknowsthateachonevariesinstyleandformat.(CET-6,2000.1,Passage1,Paragraph1)每个论坛节目的观众通常都知道每个节目在形式和风格上是不同的。3.Thestatusesweassumeoftenvarywiththepeopleweencounter,andchangethroughoutlife.(CET-4,1997.1,Passage1,Paragraph2)我们自己的身份总是随着我们遇到的人的不同而变化,而且始终在变。李剑四六级相似易混单词对比记忆第31天violate[5vaiEleit]vt.违背,违犯violation[7vaiE5leiFEn]n.违反,妨碍violent[5vaiElEnt]a.猛烈的,激烈的,暴力引起的violence[5vaiElEns]n.1.暴力,强暴2.猛烈,激烈violet[5vaiElit]n.紫罗兰a.紫罗兰色的violin[7vaiE5lin]n.小提琴,小提琴手Thisviolationofconcentration,silence,solitude(独处的状态)goestotheveryheartofournotionofliteracy,thisnewformofpart-reading,ofpart-perceptionagainstbackgrounddistraction,rendersimpossiblecertainessentialactsofapprehensionandconcentration,letalonethatmostimportanttributeanyhumanbeingcanpaytoapoemorapieceofproseheorshereallyloves,whichistolearnitbyheart.(CET-6,2001.6,Passage3,Paragraph2)这种违背集中注意力、安静、独处的阅读损害了我们对读写能力的看法,这种新形式的在背景有干扰的情形下的半阅读、半感知方式几乎不能做到基本的欣赏和集中精力,更不用说称赞他/她真正喜欢的一首诗或一篇散文了,因为这是要用心去读的。vigorous[5vi^ErEs]a.1.精力充沛的2.强有力的rigorous[5ri^ErEs]a.严格的,严厉的,严酷的(注:有个同学发email告诉我说区别这两个单词太easy了,因为他发现vigorous的发音和

267“伟哥”谐音!J)1.Theythinkthey’reokaybecausetheycangetbyon6.5hours,whentheyreallyneed7.5,eightorevenmoretofeelideallyvigorous.(CET-6,1993.6,Passage3,Paragraph2)他们认为睡6个小时就够了,所以认为没有问题,其实他们需要7.5小时,8个小时甚至更多的时间来保持理想的精力。2.Ideally,sayDr.WalterWillettandDr.MeirStampferofHarvard,allvitaminsupplementswouldbeevaluatedinscientificallyrigorousclinicaltrials.(CET-6,2004.1,Passage1,Paragraph2)哈佛大学的WalterWillett和MeirStampfer博士指出,理想状况下所有的维生素都要经过严格科学的临床实验评估。weep[wi:p]vt.为……而哭vi.哭泣,流泪sweep[swi:p]vt.1.打扫,扫2.席卷,冲光3.扫过,掠过weed[wi:d]v.除草,铲除n.野草worthy[5wE:Ti]a.1.值得的,有价值的2.可敬的worthwhile[5wE:T5(h)wail]a.值得干的(作表语,定语或宾补)noteworthy[5nEutwE:Ti]a.值得注意的worth[wE:W]a.值得n.价值weigh[wei]vt.1.权衡,考虑2.称重weight[weit]n.1.重要性2.重量,重担Therealconcern,then,isnotthatweweightoomuch,butthatweneitherexerciseenoughnoreatwell.(CET-6,2002.6,Passage2,Paragraph6)那么,真正应该关心的不是我们的体重太重,而是我们锻炼不够,吃得也不科学。withhold[wiT5hEuld]vt.1.抑制,制止2.拒绝(不给)uphold[Qp5hEuld]vt.1.支持,赞成2.举起3.坚持withdraw[wiT5drC:]v.1.撤销2.退出,收回3.提取withdrawal[wiT5drC:El]n.1.收回,撤退2.取消3.停止服药4.退股overdraw[5EuvE5drC:]v.透支drawback[5drC:7bAk]n.1.缺点2.退税

268Otherwise,themaindrawbackishavingtositinfrontofthelightfor30to60minutesinthemorning.(CET-6,2005.6,Passage4,Paragraph6)另外,它最主要的缺点是你得每天花30到60分钟坐在光线前。whatsoever[wRtsEJ5evE(r)]pron.无论什么whatever[wCt5evE]pron.凡是...,无论什么a.无论怎样的,无论哪一种的,什么也widen[5waidn]v.扩展,加宽wide[waid]a.1.宽的2.广阔的,广泛的ad.1.到处,在各地2.全部地,充分地wipe[waip]v.擦去,抹whisper[5(h)wispE]v.低声说whistle[(h)wisl]n.口哨,汽笛v.吹口哨,鸣汽笛1.Andglobalwarmingcouldwipeoutspeciesunabletoquicklyadapttochangingclimates.(CET-6,1998.6,Passage4,Paragraph3)而全球变暖的趋势会使那些无法尽快适应气候变化的物种灭绝。2.Brushingtheteethwipesoutdry-mouthbadbreathbecauseitclearsawaymanyoftheoffendingbacteria.(CET-6,1998.1,Passage3,Paragraph7)刷牙可以去除唾液不足造成的口腔异味,,因为这样可以消除口腔内顽固的细菌。zealous[5zelEs]a.热心的,热情的zeal[zi:l]n.热心,热情seal[si:l]vt.封n.1.海豹2.印,图章3.封口unsealed[Qn5si:ld]a.未密封的,打开的steal[sti:l]v.1.偷,窃取2.溜走(进)steel[sti:l]n.钢,钢铁1.Usefulashalf-sleepingmightbe,it’sonlybeenfoundinbirdsandsuchwatermammals(哺乳动物)asdolphins,whales,andseals.(CET-6,2001.1,Passage1,paragraph7)尽管半边睡眠有一定的作用,但只有鸟类和水生哺乳动物(海豚、鲸、海豹)采用这种方式。2.Tightlysealedtopreventairleaks,thehousewasequippedwithsmalldouble-paned(双层玻璃的)windowsandseveralotherenergy-savingfeatures.(CET-4,2001.1,Passage3,paragraph1)房子的密封非常好,为了防止透风透气,还使用了双层玻璃的窗户和其它一些节约能源的措施。

2693.Backinthedayswhenenergywascheap,homebuildersdidn’tworrymuchaboutunsealedcracks.(CET-4,2001.1,Passage3,paragraph4)在过去,当能源比较便宜的时候,建造房子的人根本不理会透风的缝隙。zone[zEun]n.1.环带,圈2.气温带3.地区,区域,地带vt.划分成地区,把…划入某地区例:M-zone(动感地带)=MobilezoneJozone[5EuzEun]n.[化]臭氧(写作环保专题:ozonelayer臭氧层)zoo[zu:]n.动物园zoom[zu:m]n.急速上升,图象缩放v.突然扩大,摄象机移动,飞驰例:zoomin(摄象机或摄影机)移近目标Themotorbikezoomedpastus.摩托车从我们旁边飞驰而过。v.成Z字形,曲折前进ThedestructionofEarth’sozonelayer(臭氧层),forexample,couldcontributetothegeneralprocessofimpoverishmentbyallowingultra-violetraystoharmplantsandanimals.(CET-6,1998.6Passage4,paragraph3)例如,臭氧层的破坏会让紫外线穿透进来伤害动植物,从而加快资源枯竭的进程。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
最近更新
更多
大家都在看
近期热门
关闭