英语(翻译方向)辅修专业教学计划

英语(翻译方向)辅修专业教学计划

ID:8167559

大小:47.00 KB

页数:3页

时间:2018-03-09

英语(翻译方向)辅修专业教学计划_第1页
英语(翻译方向)辅修专业教学计划_第2页
英语(翻译方向)辅修专业教学计划_第3页
资源描述:

《英语(翻译方向)辅修专业教学计划》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英语(翻译方向)辅修专业教学计划一、开设背景中国的“一带一路”发展战略与世界经济的全球化,使英汉翻译的人才需求大增。具有专业知识又有翻译能力变得尤为重要。目前大学英语的课程对学生仅能提供有限的语言和文化的的指导,而英语翻译辅修专业的设立可以使爱好英语、或者有志于从事国际化生产和交流、乐于从事翻译工作的学生提供较为全面的英汉互译课程,并且通过一系列翻译课程的学习和实践,使学生掌握英语翻译理论基本知识,具备相当于笔译三级的英汉互译能力,同时还可以提升学生的人文素养,从而拓宽学生的知识结构和就业渠道,增强学生的就业竞争力。

2、二、培养目标本辅修专业旨在培养学生英语语言输出能力,通过本辅修专业的学习,使学生掌握英汉互译的相关知识、国际商务交流的相关知识和汉英对比的相关知识;使学生具备基本的英汉笔译和汉英笔译能力、翻译鉴赏能力、相当于雅思7分或以上的英语写作能力和基本的口译能力;使学生拥有良好的人文素养,并提高学生的综合文化修养。三、课程特色1.优秀的师资力量。全部课程由从事英语专业教学二十多年的英语系主任亲自设计并讲授部分课程,具有博士学位的老师参与授课。所有教师都具有多年的英语专业相关课程的教学经验和科研成果,每位都教师具有海外留学或参加

3、海外培训的背景。其中有校教学优秀教师和学生最喜爱的老师等,形成了我校一流的英语教学团队。2.优化的课程设置。我们根据就业市场的需要,结合我校学生的特点,精心安排了与辅修专业培养目标一一对应的课程,并使用翻译和商务英语教学平台,使学生在原有的大学英语四六级水平的基础上提升英语翻译实际能力,并且学习到英语写作、商务英语、商务交流,以及英汉语言和文化比较方面的知识。3.合理的课程安排。根据英语翻译专业学习的特点,我们课程的安排循序渐进,知识与能力并重,素质培养与技能培训兼顾,并且把对学生英语口语交际能力的培养也蕴含在每门课

4、程当中,使学生逐步提升自主学习能力、思辨能力和创新能力。四、教学计划序号课程名称总学时学分开课学期(学时/周)三四五六七备注1英语写作与修辞3222/162英汉笔译理论与实践4833/16学位课3中西语言文化比较3222/164汉英笔译理论与实践4833/16学位课5国际商务交流3222/16学位课6商务英语翻译4833/16学位课7笔译综合3222/168英语口译4833/16学位课合计32020说明:第6学期需完成各5000字英汉翻译和汉英翻译的笔译作品或具有笔译三级证书;毕业论文。五、毕业要求完成教学计划的所有

5、课程,成绩全部及格;并完成各5000字英汉翻译和汉英翻译的笔译作品,或取得翻译笔译三级或以上证书;以及撰写字数为5000字左右的翻译方向的论文。六、课程简介1.英语写作与修辞本课程是为英语辅修专业开设的一门提高英语写作能力的课程,也是英语专业的一门必修课,目的是让学生了解英语各种文体写作的常识,掌握英语写作的总体特征和一般规律。课程主要内容包括:英语写作基础知识,以雅思写作任务要求为标准的写作方法和要领,英语应用文写作和英语科研论文的写作方法,以及英语修辞学中与学术写作相关的内容。通过本课程的学习,不仅使学生学会相当

6、于雅思中高级水平的英语写作知识,提高学生的英语书面语言的表达能力和使用的准确性,还能够提升学生的思辨能力和逻辑思维能力。2.英汉笔译理论与实践英汉翻译理论与实践是一门具有较强理论性与实用性的课程。本课程将介绍英汉翻译的基本理论与技巧:中西翻译研究简介、英汉翻译的原则与要求、翻译的基本步骤、英汉语言特点、英汉翻译的常用译法以及不同文体的翻译。本课程除了理论与技巧的讲解之外,还会提供翻译大量实践练习(例如:全国翻译专业资格考试和英语专业八级考试中的翻译篇章实践),从中归纳提升有关技巧和理论,实现翻译能力的升华。3.中西方

7、语言文化比较在经济全球化和知识经济发展进程日益加快的新形势下,国际化创新型外语人才培养已经成为我国国际化人才战略发展的重要组成部分。本课程顺应这个国际化人才培养战略发展的历史潮流。在东西方语言文化的交流、碰撞、渗透和融合过程中,英语和汉语作为全球战略发展语言已经起到举足轻重的作用。本课程以华夏-汉族文明为核心的中华语言文化与欧美英语语言文化作为分析比较对象,以探讨两种语言文化发展的基本精神和相互关系。以平行研究的方式,讲授中西方语言文化精髓、跨文化交际的基本法则和跨文化交际应用能力。分别从语言文化、思维认知现象、哲学

8、宗教和伦理价值观念等东西方文化现象进行重点考察。通过本课程学习,可以帮助学生克服语言文化交流障碍,提高学生对文化差异的敏感性和宽容性以及处理文化差异的灵活性,做到充分认识自己,包容他人。以增强学生对本民族语言文化的认同感和归属感,培养爱国主义情怀。逐步培养学生的创新思辨能力,从而培养出具有国际视野和人文情怀的国际化创新型外语人才。4.汉英笔译理

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。