欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:7261212
大小:35.15 KB
页数:11页
时间:2018-02-09
《有效商务英语翻译教学的影响因素探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、有效商务英语翻译教学的影响因素探究 摘要:人才培养是衡量教学有效性的根本尺度。商务翻译作为一门实践性很强的课程,具有很大的可塑性。文章将从有效性教学的几大因素,来探究商务翻译教学得以提升的内因和外因。 关键词:商务翻译;教学;有效教学 商务英语翻译课教学效果重在学生翻译实践能力和技能意识的提高,具体包括:翻译作为交际行为的实质和基本任务、双语的对比原则与翻译、翻译思维与程序论和方法论、可译性和可译性限度、翻译与语言的社会功能、翻译与语言的社会功能、翻译与文化、翻译与语用学、语义学以及美学、思维学、民俗学的关系等等。课堂效果
2、的影响因素是多方面的,有效教学强调过一定的教育活动,使学生的学习达到预期的最佳效果。同时,学生能力和知识加强是教育的根本目的,是高校教育才能长远得以发展的根本前提。影响商务英语翻译教学有效性的因素包括,学生、教师、课程、教法、教材、条件、环境、测试。 一、学生因素 影响教学有效性的学生因素包括以下方面: 学习动机 学生的英语基础薄弱,容易失去信心和兴趣,容易导致旷课或上课时坐在后排;学习功利性目的使学生擅长钻研考试技能,而忽略了实践能力和知识延伸的培养。学习缺乏兴趣和动力导致学习节拍和进步速度缓慢,自我要求只停留在不挂科的
3、现实基础。 学生心理特征 1、自卑胆怯。缺乏信心和对自己不肯定导致学生回答问题缩手缩脚,低着头,深怕说错话被笑话。不说任何话的方式耽误课堂时间,消极逃避。 2、师生间的心理距离。教师的权威和对教师的认可度直接影响着学生对课程的兴趣、信心、积极性、快乐体验、接受和抵触的程度。 3、客观因素影响对学习的认识。英语基础薄弱的学生容易自我放弃,大三和大四的学生和新生相比课堂纪律更为涣散,更容易右耳进左耳出。 其他 基础、年龄、班风环境,购买相关学习资料的条件、长期没有克服的内外障碍因素对学习的阻碍。 二、教师因素
4、 教师是课程的设计者和实施者,是教育的载体,教师教学能力差异引起教学效果差异。 教育背景 教育经历包括英语本科、硕士、博士,二外进修,辅修商务、贸易、心理学、教育学等相关商务及教育专业,出国求学经历等。 责任意识 教师责任意识热爱教学工作、关爱学生、关怀学生前途和困难、课堂教学的高度负责感、对自身各方面素质的严格要求等。 与学生的沟通能力 学生是课堂中被改造的主观的客体,学生对教师的印象或评价,直接或间接作用着学生对教学内容的抵触或接受的程度。如果一位学生英语基础差、胆怯或缺乏自信,在商务翻译的课堂表现不
5、理想,话语结巴,思路不清的时候,教师不应给学生泼冷水,而要积极的鼓励学生战胜胆怯和困难,让学生看到进步的希望。课后多与学生交流,了解他们在学习、生活方面遇到的难处,尊重爱护学生,将学生当亲朋一样看待,拉近和学生的距离。学生从心底相信这样教师无论教育还是师德都是可以信赖的,师德的内心感化才能从根本上将学生影响好、改造好。 表达能力 表达能力分为书面表达和口头表达能力。书面表达分为板书字迹是否流畅易懂,板书内容是否有层、次逻辑,板书是否详略得当,不要详写难点没写,略写的地方罗嗦反复。口头表达能力包括,英语发音纯正与清晰、语速停顿重
6、、轻音的抑扬顿挫、字母的连读、英美式发音技巧等。 分析能力 影响课堂教学效果的因素很多,学生的个体性格、接受能力、学习态度等差异也很大,对于不同的学生个体英语基础水平、班级整体情况等,应对症下药,找到最佳的教学方案,因材施教。 教师、课堂教学行为、学生学习成就、学生自我发展之间构成有机的复杂体系。单一制度化的教学只会限制学生自我选择、自我发挥的空间。课堂应该是挖掘学生潜能的桥梁,而不是教师单向性的没有交流的支配。教师授课语言应清晰精炼、重点突出、逻辑性强,通过思维的提炼使学生领悟真谛,然后激发学生的求知欲,加深快乐学习体
7、验。通过“问题式”教学法带领学生探求知识的奥秘,通过问题讨论引导自我挖掘,相互借鉴、看齐,通过课堂实践练习,体验劳动成果的喜悦,同时,也反馈出教学效果的信息。通过传授-激励-参与-自我实践-比较分析-改进和肯定使教与学相得益彰。在课堂有限的时间和空间里,教师应该激发学生更多的发展潜能。有效学习必然是自主学习,有效教学也就是培养学生自主性,是任何课程和教法的出发点。 三、课程规划、教学方法、教材选用 课程规划 有效的课程教学规划包括:教学大纲、课程提纲、教案、配套验收试题。这些都涉及课程性质、课程难点重点、目的、性质、对象、专
8、业、环境、评估,他们相辅相成。 教学方法 1、充分了解和利用学生原有的认知结构,通过渐进、分解和综合贯通系统地划出知识结构的层次性和整体性。翻译技能和基本理论的掌握,学生便以迅速突破商务翻译时的瓶颈,使翻译思路豁
此文档下载收益归作者所有