霜天晓角_人影窗纱原文-翻译及赏析.docx

霜天晓角_人影窗纱原文-翻译及赏析.docx

ID:62549175

大小:66.92 KB

页数:3页

时间:2021-05-12

霜天晓角_人影窗纱原文-翻译及赏析.docx_第1页
霜天晓角_人影窗纱原文-翻译及赏析.docx_第2页
霜天晓角_人影窗纱原文-翻译及赏析.docx_第3页
资源描述:

《霜天晓角_人影窗纱原文-翻译及赏析.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、霜天晓角-人影窗纱原文

2、翻译及赏析创作背对于这首词,有人以为绝对不可能那么简单就写折这件事.而是有所寄托的。据此认为:此词,可能创作于南宋恭帝被掳北去,宋端宗在福州、潮州等处建立小朝廷之时。写的是人们传说有官府来请他出去做官的事情,这首词就是他对这种传说的回答。文本从词意看,这首词的主人公应是一位妇女。起句人影窗纱,点明她看见窗纱上映出人影。是谁来折花?她心里想,这是谁来折花呢?她没有怀疑这人会来干别的,首先想到的是来折花,则她爱花之心切,便可想而知。既然爱花,尤其爱自家的花,当然要护花而不愿让人攀折。但她转而又想,虽然不知来折花的是谁,可既来折花,想必

3、也爱花,花开堪折直须折,莫待无花空折枝,那就折则从他折去吧。况且知折去、向谁家?如果送到爱花、惜花的人家,岂不是花得其所、花得其人了吗。上片,写发觉折花人时的思想活动。下片承前,写交代折花人折、插的具体方法。这时,女主人干脆发话了:檐牙,枝最佳。折时高折些。她告诉折花人,靠近屋檐边的花枝最好,折时要把手伸得高些。从这番话中可知,女主人对家中的花枝多么熟悉;生怕别的花枝被损害,又是多么怜爱。及至折花3人折完花即将离去时,女主人还向折花人说道:须插向,鬓边斜。言这些好花最适合美人插戴,花面交相映,方能相得益彰。只是戴的时候,要斜着插在鬓边,才更显得别有韵。女

4、主人交代别人如此插法,则表明她自己必然是这样插惯了的,是非常欣赏这种插法的。这首词反映了妇女爱花、爱美的思想和表现,写得极有层次:从见影到猜想,到发言;女主人和折花人由对立(一防一折)到统一(女主人同意折花人折花,并告诉他什么地方花好,怎样来折,怎样去插)。值得注意的是,在一首短词中先后用了7个折字。其实,这是词人有意这样安排的。在中国歌领域的创作中,运用重复这一修辞方法,增强语言的复沓美,是屡见不鲜的。单以词而论,如王观的《卜算子》下片才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住便是明证,四句中便用了三个春字。这是一首极有韵味的小令。词人通过对日

5、常生活中一件小事的描述,反映了他的近乎童心的情趣。辛弃疾《清平乐检校园书所见》下片云:西风梨枣山园,偷把长竿。莫遣旁人惊去,老夫静中闲看。两首既有惊人的相似之处,也有颇异其趣的一面:都表现了作者某种童心未泯、热爱生活的情趣,但一是单纯的旁观者,一是积极的参与者,就富有人情味一端而言,此词更能贴近生活,因而更能引人入胜。通首皆用通俗的语言和白描的手法,更使作品写得异乎寻常的生动活泼。名家评论李调元《村词话》卷二:蒋竹山词,有全集所遗而开庵《词林3万选》所拾者,最为工丽。如《霜天晓角》云:人影窗纱,是谁来折花?折则从他折去,知折去、向谁家。檐牙,枝最佳,折时

6、高折些。说与折花人道:须插向、鬓边斜。潘游龙《古今诗馀醉》卷一三:此词妙在淡而浓.俚而雅.雅而老.又在柳、秦、张、圈之上。3

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。