英语语法分析(英文版).ppt

英语语法分析(英文版).ppt

ID:60997927

大小:438.50 KB

页数:15页

时间:2021-01-19

英语语法分析(英文版).ppt_第1页
英语语法分析(英文版).ppt_第2页
英语语法分析(英文版).ppt_第3页
英语语法分析(英文版).ppt_第4页
英语语法分析(英文版).ppt_第5页
资源描述:

《英语语法分析(英文版).ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、TheGrammar-TranslationMethod语法翻译法Doyouremember...?ContentDefinition定义Background背景TeachingProcess教学过程Advantages优势Disadvantages劣势DefinitionTheGrammar-TranslationMethodisamethodofforeignorsecondlanguageteachingwhichusestranslationandgrammarstudyasthemainteachingandlearningac

2、tivities.有别是外国或第二语言教学方法使用翻译和语法研究为主要教学和学习活动。BackgroundPoliticalchangeshappenedinEuropeinthe16thcentury.政治变革发生在16世纪的欧洲。Latinbecamethemostwidelystudiedlanguageintheworld.拉丁语成为研究最广泛的语言在世界上。Theneedtostudyclassicalculture,whichwasworshipedintheRenaissance.需要研究古典文化,崇拜的复兴。Theoret

3、icalBasis理论基础Theoryoflanguage:理论的语言Generallyspeaking,theGrammar-TranslationMethodbelongedtotheschooloftraditionallinguisitics.一般来说,传统linguisitics有别属于学校。Theoryoflearning:理论学习ThetheoryoflearningunderlyingtheGrammar-TranslationMethodwasFacultyPsychology.学习的理论基础有别官能心理学。Review

4、ingTeachingGrammarTeachingNewWordExplainingtheTextConsolidatingtheNewLessonAssigningHomeworkTeachingProcessExampleStep1:Teachingtheword'smeaningandpartofspeechinChinese,like"red,yellow,blue",thenreadthemseveraltimes.Step2:Openthetext.Followingtheteachertoread"Thebookisred

5、.Thepencilisyellow.""Itisgreen.Itisblue."ThenaskstudentstotranslatethemintoChinese.ExampleStep3:ExplainingthestructureofgrammarinChinese,like"(东西)is(颜色)"与"Itis(颜色)"Step4:RequiringstudentstodoexercisesofEnglish-ChineseorChinese-Englishtranslation.Like,"theboxisgreen.Thedoo

6、risblue.""Itisred."或“那个球是蓝的”“它是黄的”.Thefirstlanguageismaintainedasthereferencesystem.Translationfromonelanguagetoanotherplaysacertainpartinlanguagelearning.Systematicstudyofgrammaticalrulesplaysanimportantroleinfosteringstudents'abilityforreadingcomprehensionandgrammatical

7、production.AdvantagesAdvantagesThefocusonunderstandingliterarytextsprovidesthesituationinwhichreadingandwritingabilitiedarewelltrained.TheGrammar-TranslationMethodmakesfewdemandsonteachers.DisadvantagesOveremphasisandontranslationcanneveremancipatethelearnerfromdependence

8、onthefirstlanguage.Deductiveteachingofgrammaralwaysstartswithdefinetion,followedbyexamples.Disad

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。