高校计算机专业双语教学探析和实施

高校计算机专业双语教学探析和实施

ID:6054563

大小:28.50 KB

页数:7页

时间:2018-01-01

高校计算机专业双语教学探析和实施_第1页
高校计算机专业双语教学探析和实施_第2页
高校计算机专业双语教学探析和实施_第3页
高校计算机专业双语教学探析和实施_第4页
高校计算机专业双语教学探析和实施_第5页
资源描述:

《高校计算机专业双语教学探析和实施》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、高校计算机专业双语教学探析和实施  摘要:在高校计算机专业相关学科中进行双语教学是培养创新型复合型人才的需要。首先分析了计算机专业进行双语教学的可行性和必要性,然后讨论了当前国内高校计算机专业双语教学的现状,接着从6个方面入手提出了计算机专业双语教学的实施方案,最后对全文进行了总结。关键词:计算机;双语教学;实施方案中图分类号:G434文献标识码:A文章编号:16727800(2012)0090214020引言双语教学BT(BilingualTeaching)指的是同时运用两种语言进行教学活动,在我国主要是指使用英语或者

2、同时使用英语和汉语进行教学。随着IT产业的高速发展,与其它专业相比,计算机专业对英语的要求越来越高。在高校的计算机专业课程中实施双语教学,既有利于学生更好地掌握计算机专业技术,又有利于培养学生的英语实际应用能力。与此同时,实施双语教学也是为了更好地进行教学改革,以适应高等教育发展的需要。1计算机双语教学的现状7目前,多数高校的计算机专业都开设有双语课程,发达地区的一些高校已经具有了可推广的成功经验。但由于种种原因,目前计算机专业的双语教学还存在一些问题,具体表现在以下几个方面:(1)理解偏差。把双语教学等同于外语教学,教

3、师只是将双语课作为英汉翻译课。课堂上把教材的中文意思讲一遍,再解释专业词汇,学生忙于记录中文解释,根本无暇顾及专业知识,学科教学变成了单纯的语言教学,学生掌握的只是一些语法和词汇,无法学到外文书中的技术精髓。(2)师资匮乏。由于外语专业的教师一般不具备计算机专业知识,而国内计算机专业教师的外语水平,尤其是口语表达能力相对较低,其口语水平不能满足双语教学的需要。(3)学生质量低。教学活动中,学生是学习的主体,学生的英语水平将直接影响双语教学的效果。某些高校中学生的英语水平不过关,看不懂原版书籍,大多数学生的英语口语能力不强

4、,所学的英语都是“哑巴英语”。(4)教材选择不合理。教材是教学的依据,教材选择是否合理,对教学效果会有直接影响。双语教学应该选择全英教材还是中文教材,或者英汉双语教材,是应该慎重考虑的问题。目前国内高校计算机双语教材建设滞后,外文原版优秀教材因为价格昂贵而使学生难以承受,国内自编的专业课英文教材又相当匮乏。7(5)教学模式难把握。在计算机双语教学的课堂教学过程中,汉语和英语的使用频率,对于教师而言,难以把握。英语说得多,学生有可能听不懂;汉语讲的多,又不符合双语教学的思想。(6)考核方式单一。国内大多数计算机双语课程采用

5、笔试考核,考核内容包括翻译专业词汇、阅读理解以及编程等。这种考核方式不仅不能全面评价学生的学习效果,考试的成绩也会根据学生英语水平的高低而有所偏差,有可能使专业知识掌握好的学生得分不高。2计算机双语教学的实施针对目前国内双语教学存在的问题,笔者认为国内高校计算机专业双语教学的实施应从以下几个方面入手。2.1提高学生的积极性首先是要加强计算机双语教学的宣传,激发学生对双语学习的热情,提高对双语学习的认识。在新生入学教育阶段以及选课开始之前,就要通过主题班会、网络媒体等各个方面强调双语学习的必要性和重要性,让学生从思想上重视

6、。在双语教学开展之前,应首先确保学生过好单词关。在双语教学的实施过程中,教师也要采取多种方法来督促学生采用双语学习方式,并定期检查学习效果,如结合具体案例进行课堂小测验等。2.2双语教学课程的时间安排7双语教学主要包括教材、讲义和讲授3个重要环节。文献将英语、汉语和教材、讲义、讲授进行组合,划分出了双语教学的3个阶段(按照实施的难易程度):初级阶段为“英语教材汉语讲义汉语讲授”;中级阶段为“英语教材英语讲义汉语讲授”;高级阶段为“英语教材英语讲义英语讲授”。双语教学并非都需要经历这三个阶段,高校可以根据自身的条件选择不同

7、的阶段。但是,计算机双语教学在我国高校中刚刚起步,针对不同层次的学校,可以采用初级中级高级这一循序渐进的模式。另外,双语教学课程的时间安排还需要考虑专业培养计划、开课学期以及选课人数。有关学者提出,大三全学年和大四的上半学期比较适合进行双语教学。另外,对于课时较短、与新技术有关的专业课程也可以尝试开展双语教学。2.3选用英文原版教材要优先选用通俗易懂的英文原版书籍。开始最好有一段过渡期,过渡期内使用汉语教学,随着学生对课程内容的适应以及词汇量的增加,逐渐使用英语进行教学,最后全部用英语表述专业知识、解析专业词汇。这就对教

8、师提出了更高的要求,教师必须熟练掌握英语口语以及专业英语。2.4双语教学的师资力量7教师是双语教学的具体实践者,其综合素质的高低是影响双语教学质量的关键因素。实施双语教学,不仅要求教师具有较高的专业素质,还要求教师的英语水平过关。当前,国内大多数专业课教师英语口语较差,相当一部分教师能够在课堂上用英语向学生清楚表达所

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。