我国日语专业学习者日语生态问题

我国日语专业学习者日语生态问题

ID:6031387

大小:34.50 KB

页数:12页

时间:2017-12-31

我国日语专业学习者日语生态问题_第1页
我国日语专业学习者日语生态问题_第2页
我国日语专业学习者日语生态问题_第3页
我国日语专业学习者日语生态问题_第4页
我国日语专业学习者日语生态问题_第5页
资源描述:

《我国日语专业学习者日语生态问题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、我国日语专业学习者日语生态问题  摘要:语言生态学是一门将生态学的观点融入到语言学中的新兴学说。现今我国大学日语专业学习者不善于用日语交流、思辨能力薄弱,本文对上述问题进行了重新审视和分析,并提出了改善的方法。关键词:语言生态学;可持续发展;生态学式的外语教学法中图分类号:H36文献标识码:A文章编号:1006-723X(2013)05-0099-04一、语言生态学与语言生态(一)语言生态学定义语言生态学是人类生态学的一个分支,Haugen于1972年提出了该学说的理论框架。Haugen把“语言的生态学”定义为是研究某种特定语言和该语言所处环境之间的

2、相互作用关系的学说。定义中的“环境”又分为心理和社会两个领域。心理领域是指某种语言和其他语言之间相互作用的领域,社会领域是指某种语言和该语言所处社会环境之间相互作用的领域。豪根指出,心理领域和社会领域并非彼此孤立存在,而是在相互作用下共同构成了语言生态环境[1]。12语言生态学的定义中提出了需要注重两个关联性。一个是语言生态环境心理领域中语言和语言之间的关联,另一种是语言生态环境社会领域中语言和社会,也就是和人类活动之间的关联。语言的变迁和人类活动密切相关,维系语言的多样性就等于使每种语言的使用者都能够拥有一个良好的、可持续发展的生存空间,这也正是语

3、言生态学所追求的目标。(二)语言生态要实现语言生态学所追求的目标的关键在于要保全语言生态。语言生态是指语言的状态。语言生态学主张语言支撑着一切人类活动,和人类活动密不可分,语言状态是否良好直接关系到语言使用者的生存状态是否良好。冈崎敏雄[2]指出,良好的语言状态就是指语言能够充分发挥其各项功能从而保证语言使用者拥有一个良好的生存状态。一直以来,如何保障处于生态劣势的少数族群的语言权(linguisticright)是语言生态学研究的主要问题。换言之,语言生态学的主要任务是研究在第二语言环境中如何维系语言使用者的第一语言(母语)的健全。而将语言生态学的

4、观点应用于在第一语言(母语)环境中进行第二语言(外语)学习的背景下,如何看待现存的问题呢?下面笔者以熟知的大学日语专业为例,从语言生态学的观点对现存问题进行讨论。二、日语学习者的日语生态问题12保全语言生态是实现语言生态学所追求的目标的关键。迄今为止,有关语言生态的论述都是围绕着如何保全少数族群的第一语言生态展开,没有对外语教学中第二语言生态问题进行过论述。依据语言生态学的观点,如果下表中的语言功能能够得到充分的发挥,那么学习者的日语生态可以视为良好。作为第二语言日语的语言功能分类功能分类11具体功能社会功能11用日语进行交流认知功能11以交流内容为

5、媒介的思考活动情意功能11通过学习日语,在与母语文化的比较中加深对自我的认知文化功能11与日本文化的接触然而,我国日语专业学习者经常被指出的问题主要是以下两大方面。其一,大部分日语专业学习者虽然十分熟悉日语语法,然而不善于运用日语进行交流。经过大学四年的学习依然开不了口[3]。其二,长期以来,外语学界的专家与学者多次指出外语专业学生的分析、推理、评价等思辨能力薄弱。文秋芳等人[4]通过调查研究发现,英语专业大学生的思辨能力明显低于其他文科类大学生。这一情况同样适用于日语专业的学习者。依据上表划分的语言功能来判断,这两方面的问题可以视为学习者日语的社会

6、功能(使用日语进行交流的功能)以及认知功能(通过交流进行思考的功能)方面的问题。三、日语生态环境分析(一)日语生态环境的心理领域分析12语言生态环境的心理领域是某种语言和其他语言之间相互作用的领域。从这一观点来看,外语学习者的第一语言(母语)和第二语言(目标语言)之间应该存在某种内在关联。Cummins的“深层能力共同模式(Commonunderlyingproficiencymodel)”恰巧解释了两者之间的关系[5]。Cummins将第一语言和第二语言的关系比喻为两座冰山。浮现出水面的两座冰山就如学习者的第一语言和第二语言看起来完全不相干,但是在

7、水下冰山却是相连的。Cummins指出,从表面上看第一语言和第二语言在发音、词汇、语法等方面完全不同,貌似完全没有联系,但是深层认知层面上的分析、思考、演绎、归纳等方面的能力第一语言和第二语言是共有的。12虽然如此,第一语言与第二语言之间的这种相互依存的关系并未引起外语教学界足够的重视。人们普遍认为第二语言的学习等于从零开始,在第二语言学习中第一语言只能起到一些辅助作用。有些外语教师甚至认为第一语言是第二语言学习的绊脚石,应该尽量回避用第一语言来学习外语。在这种指导思想下,第二语言的学习任务往往将重点放在水面上的发音、词汇、语法等学习上,而忽略了水面

8、下分析、思考等能力的训练。正如文秋芳等[4]指出,为了让学习者娴熟地掌握一门外语,我国外语专业教学基础阶段的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。