文言文翻译必备之常见固定句式.doc

文言文翻译必备之常见固定句式.doc

ID:59194156

大小:18.50 KB

页数:3页

时间:2020-09-10

文言文翻译必备之常见固定句式.doc_第1页
文言文翻译必备之常见固定句式.doc_第2页
文言文翻译必备之常见固定句式.doc_第3页
资源描述:

《文言文翻译必备之常见固定句式.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、文言文翻译必备之常见固定句式1.何所 表疑问的固定结构。是“所……者为何”的移位和压缩。可译为“……的(人、事、物)是什么”。如:•问女何所思,问女何所忆。(《木兰诗》)[译文]问姑娘想的是什么,问姑娘思念的是什么。2.何如 (1)代词性固定结构。常用于询问动作行为的方式或事物的性状,可译为“怎么样”。(2)表示比较的固定结构,可译为“比……怎么样”。同义结构还有“何若”“奚如”“胡如”“奚若”等。如:•樊哙曰:“今日之事何如?”(司马迁《鸿门宴》)[译文]樊哙说:“今天的情况怎么样?”•王以为何如其父?[司马迁《廉颇蔺相如列传(节选)》][译文]大王认

2、为(赵括)比他的父亲怎么样?3.然则 连词性固定结构。“然”承接上文,“则”表示推断,可译为“既然这样,那么”。如:•进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?(范仲淹《岳阳楼记》)[译文]入朝为官要担忧,退出江湖也要担忧,既然这样,那么什么时候才能快乐呢?4.是以(以是) 表示结果的固定结构,可译为“因此”。同义结构还有“以此”“是用”“用是”“用此”“是故”“以故”。如:•是以就极刑而无愠色。[《报任安书(节选)》][译文]因此接受这极其残酷的刑罚而没有怨恨的神色。5.有所……、无所…… 这是两个意义相反的固定结构。“有”“无”是动词,“所……”是“所”字短语

3、做“有”或“无”的宾语。可分别译为“有……的(人、事、物)”“没有……的(人、事、物)”。如:•死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。(《鱼我所欲也》)[译文]死也是我厌恶的,(但是我)厌恶的还有比死更严重的,所以祸患(也)有(我)不躲避的。•财物无所取,妇女无所幸。(司马迁《鸿门宴》)[译文]财物没有拿取的,妇女没有宠幸的。6.有以……、无以…… 这是两个意义相反的固定结构,用在谓语动词前,相当于助动词的作用。可分别译为“有用来……的(人、事、物)”“没有用来……的(人、事、物)”。如:•臣乃得有以报太子。(《荆轲刺秦王》)[译文]我才能够有用来

4、报答太子的(机会)。•故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。[《劝学(节选)》][译文]所以不积累小步,就没有用来到达千里的(办法);不汇聚细流,就没有用来成为江海的(办法)。7.……孰与(若)…… 表示比较和选择取舍的固定结构。只表示比较时可译为“与……相比,谁(哪一样)……”。表示比较之后进行选择取舍时可译为“哪比得上”。这种情况还可以与选择连词“与其”配合使用,译为“与其……不如……”。如:•吾孰与城北徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》)[译文]我与城北的徐公相比,谁漂亮?•为两郎僮,孰若为一郎僮?(柳宗元《童区寄传》)[译文]做两个人的童仆,哪

5、里比得上做一个人的童仆?8.……之谓也 表示总结性判断的固定结构。其中“之”是标志宾语前置的结构助词;“谓”是动词,“说”的意思;“也”是表判断的语气助词。可译为“说的就是……”。如:•“闻道百,以为莫己若者”,我之谓也。(《秋水》)[译文]听说了上百条道理,便认为天下没有人能比得上自己的,说的就是我呀。如果“之谓”位于句中,宾语在“谓”的后边,这是另一种固定结构。可译为“……叫作……”“……称作……”。如:•此之谓失其本心。(孟子《鱼我所欲也》)[译文]这叫作失去了他的羞耻之心。9.如……何、若……何、奈……何 都是表示怎样对待或处置某人或某事的固定结

6、构。其中“如”“若”“奈”是动词,含有“对付”“处置”“办理”一类意思;“何”是补语,作“怎么”“怎样”讲;中间插入的成分做“如”“若”“奈”的宾语。可译为“把……怎么样”“对……怎么办”。如:•以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)[译文]凭你的力量,并不能削平魁父这座小山,(又能)把太行、王屋(两座山)怎么样?•虞兮虞兮奈若何?(司马迁《项羽之死》)[译文]虞姬啊虞姬,对你怎么办?•今者出,未辞也,为之奈何?(司马迁《鸿门宴》)[译文](沛公说)现在出来了,没有告辞,对这怎么办呢?10.何……为(wéi)、何以……为(wéi) 

7、都是表示询问或反问的固定结构。其中“何”是疑问代词,可用“安”“奚”“曷”等词来代替;“以”是动词,“用”的意思;“为”是表示疑问的语气词。前者可译为“为什么(要)……呢”“怎么……呢”,后者可译为“哪里用得着……呢”“要……干什么呢”。如:•如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(司马迁《鸿门宴》)[译文]现在人家正是刀和砧板,我们是鱼肉,为什么要告辞呢?•奚以之九万里而南为?(庄子《逍遥游》)[译文]哪里用得着高飞九万里往南去呢?11.唯(惟)……之(是)…… 表示宾语前置的固定结构,含强调意义。其中“唯(惟)”是限定范围的副词,可译为“只”;“之(是)

8、”是标志宾语前置的结构助词,可译为“只+谓语动词+前置宾语”。如:•唯余马首是瞻

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。