欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:57699754
大小:104.50 KB
页数:14页
时间:2020-09-01
《十二篇古文翻译及重点字词.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、《伤仲永》选自《临川先生文集》作者:王安石宋代思想家、政治家、文学家【原文】:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣。”王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之
2、人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?【译文】:金溪县百姓方仲永,祖祖辈辈以耕种为生。仲永出生五年了,从来不认识(笔、墨、纸、砚这些)书写工具,(他)忽然哭着要这些东西。(他)父亲对此感到诧异,从邻居家借了给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。他的这些诗以赡养父母、团结族人立意,全乡的读书人竞相传看。从此,(大人)指着东西让他作诗,他立刻就能完成,其中文采和道理都有值得看的地方。同县的人都很惊奇,纷纷请他父亲去做客,有的人还用钱来求仲永题诗。他父亲认为这样有利可图,就天天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。我听说这件事很久了。明道年间,我跟父亲
3、一起回家,在舅舅家见到了仲永,有十二三岁了。让他作诗,(写得已经)不能符合以前的名声了。又过了七年,我从扬州回家,又到了舅舅家,问他们仲永的情况,他们说:“完全如同常人了。”先生说:仲永的通达聪慧是先天得到的。他的天资,胜过有才能的人。他最终成为一个平凡的人,是因为他所受的后天教育没有达到(要求)。像他那样天生聪明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?【重点字词】:1、世隶耕隶:属于附属、隶属2、未尝识书具尝:曾经3、父异焉异:感到诧异4、其诗以养父母、收族为意收:聚、
4、团结意:内容、5、自是指物作诗立就就:完成【一蹴而就就:完成】6、稍稍宾客其父稍稍:渐渐、纷纷7、或以钱币乞之乞:求取、求、索取【乞哀告怜:向别人乞求怜悯、帮助】8、日扳仲永环谒于邑人环谒:四处拜访9、不能称前时之闻称:相当、符合【称贤荐能:称扬看重贤士,举荐任用能人】10、不能称前时之闻闻:名声。这里指好名声11、泯然众人矣泯:消失【童心未泯泯:消失】12、仲永之通悟通悟:通达聪慧13、其文理皆有可观者文理:文采和道理14、日扳仲永环谒于邑人扳:通“攀”牵、拉、引15、受之天也受:承受16、贤于材人远矣贤:胜过、超过于:比17、邑人奇之 (奇:形容词用作意动词:以……为奇,对这件
5、事感到奇怪。)18、稍稍宾客其父 (宾客:名词用作意动词:以……为宾客,把……当宾客对待。)19、父利其然 (利:形容词用作意动词:以……为利,认为有利。)20、则其受于人者不至也于:在《三峡》《三峡》:选自《水经注》,郦道元,北魏地理学家、散文家,字善长。【原文】:①自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。②至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。③春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(yǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。④每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属
6、引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”【译文】:在三峡七百里的(沿途)中,峡谷的两岸都是相连的高山,没有中断的地方。重叠的山岩和屏障似的山峰遮住了天日。如果不是(晴朗的)正午或半夜,是不能见到日月的。到了夏季,江水漫上丘陵,顺流而下,逆流而上的路都被阻绝。有时遇到皇帝命令急需传达,早上从重庆的白帝城出发,傍晚就到了湖北的荆州。这中间相隔一千二百多里,即使是乘御快马疾风,也没有这么快。在春冬季节,则有白色的急流回旋着清波,绿色的水潭倒映出各种景物的影子。极高的山峰之上,大多生长着奇形怪状的松柏;悬在空中的泉水和瀑布在峰峦间飞速冲荡。更显出水清山峻
7、、草木茂盛。(这情景)给人带来无限的情趣。每逢到了天气放晴或降霜的早晨,在凄清的林木、静寂的涧谷中,常常听到高处传来猿猴的叫声,凄厉异常,绵延不息。(那叫声)在空谷中鸣荡,哀婉凄切,久久不绝。所以打鱼的人往往唱道:“巴东三峡哦,巫峡最长;听那绵绵不息的猿猴叫声哦,不禁泪湿衣裳。”【重点字词】:1、自三峡七百里中自:在2、略无阙处略无:毫无、一点没有、完全没有。阙:通“缺”短缺【余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意略无:毫无、完全没有】3、不见曦月曦:日光,这里指太阳4、或王
此文档下载收益归作者所有