中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt

中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt

ID:57067895

大小:1.55 MB

页数:27页

时间:2020-07-30

中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt_第1页
中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt_第2页
中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt_第3页
中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt_第4页
中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt_第5页
资源描述:

《中国传统婚礼习俗troditional_Chinese_wedding.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、TraditionalChineseWeddingvocabularyIncense[‘insens]香phoenix[‘fi:niks]凤凰taboos[tə‘bu:s](禁忌)sedanchair轿子obeisance[əu‘beisəns]拜堂veil[veil]面纱,面罩,遮蔽物superior[sju:‘piriə]长辈Sacrifice[‘sækrifais]祭祀品Evennumber双日子Trytofindtheanswers1、whatarethetypicalfoodsofthewedding?Whatisthemeaningofthe

2、food?2、Translatethefollowingphrases: 交杯酒红盖头辟邪ContentStructure1.ChineseWeddingCustoms2.Preparationforthewedding3.Weddingceremony4.PostWeddingActivitiesChineseWeddingCustoms 1、colourRediscentraltotheweddingthemeofChina.Itsignifieslove,joyandprosperitye.g.weddinggown(新娘礼服)、shoes、pac

3、kage(包裹)、quilt(被子)、pillow(枕头)、doorcurtain(门帘),extra.ChineseWeddingCustoms 2、foodChinesedate枣peanut花生longan桂圆chestnut栗子earlybirthofahealthybaby早生贵子ChineseWeddingCustoms 3、CombingHair梳头‘goodfortune’womanandman有福之人Incense(香)needstobeburnt焚香Thebridealsoneedstositnexttoawindowwherethe

4、mooncanbeseen.新娘坐在能看见月亮的窗边Theirhairneedstobecombedfourtimesandeachhasaspecialmeaning:Thefirstcombingsymbolizes:frombeginningtilltheend.自始至终Thesecondcombingsymbolizes:harmonyfromnowtilloldage.和睦永远Thethirdcombingsymbolizes:sonsandgrandsonsallovertheplace.子孙满堂Thefourthcombingsummari

5、esgoodwealthandalong-lastingmarriage.婚姻长久Thewholeactionalsosymbolizestheadulthoodofthecouple.ChineseWeddingCustoms 4、weddinggownbridalgown新娘礼服phoenix[‘fi:niks]凤凰Groomcostume新郎礼服 Redjacket红马褂ChineseWeddingCustoms5、Cryingmarriage哭嫁Meaning:tothankParentsforraisingHerup感谢父母的养育之恩Chine

6、seWeddingCustoms 6、necessityandtaboos[tə'bu:s](禁忌)1、arrange4underageboys(童男)tosleepwiththebridegroom.2、duringtheweddingdaythebrideisforbiddentolieonthebed.3、nopocketonthebride’sweddinggownPreparationfortheweddingRequestforMarryingtheBride提亲RequestforBrideandGroom‘sBirthDates测生辰八字

7、engagement定亲FormalGiftsfortheBride‘sFamily送聘礼SelecttheWeddingDate选日子Proceduresofthewedding ceremonygotothebride‘shometoescort(护送)herbacktothewedding迎亲Kickthecurtainofthesedanchair(轿子)踢轿门Purpose:tokickedoffthebride‘spride去傲气Stridethefirepan跨火盆Purpose:Tocounteractevilforce辟邪obeisan

8、ce[əu‘beisəns]拜堂threeworships: worshipth

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。