幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育

幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育

ID:5648695

大小:27.00 KB

页数:6页

时间:2017-12-21

幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育_第1页
幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育_第2页
幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育_第3页
幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育_第4页
幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育_第5页
资源描述:

《幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育幼儿英语教育论文:从语言和文化的关系看幼儿英语教育幼儿英语教育论:从语言和化的关系看幼儿英语教育导读:语言和化并不是孤立进行传授的,开展幼儿园的英语教育活动不能偏离任何一个方面,教师要注重教学中的化因素,还要根据不同年龄阶段的儿童年龄特征、儿童的差异性进行英语教育,使幼儿园英语教育活动生活化、游戏化,让儿童学会尊重化的多元化。    民族化浩如烟海,它反映在一个民族的社会生活的方方面面,在民族语言上更有突出的表现。民族语言处在一定的民族化的氛围之中,负载着化的内涵;但同时,语言也要受一定

2、化因素制约。    当我们学习母语或交际的双方都是同一民族的时候,学习者或交际者对语言中所隐含的化因素往往“习而不察”,很少受化因素的干扰,因而得以顺利地进行学习和交际;但是当学习者学习第二语言或交际的双方不是同一民族的时候,由于化差异的干扰,学习者或交际者对第二语言的理解和运用都可能会产生偏差。因此可见,语言交际绝不仅仅是语言的结构问题,而是沟通化信息的问题。    离开了一个民族的化,要准确地掌握一个民族的语言是很困难的。随着语言学、语言教学理论的不断发展,随着语言是交际性工具这一功能性观点的提出,语言教学的目的、目标也随之不断修正,目前,英语教育研究的重要题之一是交际性教学原则的

3、研究与其在教学中的应用,与此密切相关的是对教学中语言与化关系的探讨。整个幼儿期是语言发展的重要时期,此时的儿童语感特别好,学习英语不受母语语音和语法的干扰,你教他双语,他就能用双语表达意思。但是,如果给了他们不正确的概念,他们也会全盘接受。因此,在幼儿园的英语教育中必须正视和重视英美化的渗透,为儿童将的英语学习奠定坚实的基础。    一、幼儿园英语教育的现状    在某幼儿园小朋友接待外宾的活动中,一名男小朋友与外宾用英语对话很流利,但是,他问客人,“Hldareu?”这个问题在英美人看是涉及到个人隐私的问题;无独有偶,另一小朋友直呼客人的姓名,“h,Rbert。”这从英美人的习惯上讲

4、,是极不礼貌的称呼。追根寻,以上现象是化与英语教育不能融合产生的弊端。在幼儿园的英语教育中,由于教师对交际教学法、语言与化的关系不大理解,有一些模糊认识,化教育观念和意识比较淡薄,不注重英语化的渗透教育,致使孩子虽然能说英语,但不能在真正意义上运用,尤其表现在用中国式英语进行对话。一句结构完全正确的句子,用于不恰当的场合,不符合一定的社会风俗习惯,就达不到交际的目的,甚至会造成不良的后果。    二、语言和化风俗习惯语言和化风俗习惯是密不可分的,二者宛如一对孪生兄弟姐妹一样,相依为命,同兴衰,共存活。在一定意义上,语言可以说是化风俗习惯的一面镜子。    在汉语中,我们有祖父和外祖父之

5、分,有叔叔和伯伯之分,有阿姨和姑姑之分,而英语中的表示则为grandfather、unle、unte,在一般的情况下是不予区分的。区分、不区分则反映了不同的风俗习惯。中国人在礼节、礼仪等方面都有许多的规定,我国古代就有“子从父、父从长”的说法,而在英美国家则更强调长辈与晚辈之间的平等关系。当遇到熟悉的人时,我们通常会说:“您吃过了吗?”对于中国人说,这句话包含了问候的意思。如果也同样对英美人说,他会认为你想请他去吃饭,如果你没有做到,他会认为你在戏弄人、言而无信。所以尽管说的话极其普通,也没有语法错误,但由于说话者所要传达的信息和听话者获得的信息出现了不一致,就引起了听话者的误会。由于

6、化习惯的不同,对同一事物的理解,往往会产生歧义,这无疑会影响人们的交际。由此可见,幼儿园的英语教育不是简单的拼凑词语,还应赋予语言中的化风俗习惯。    三、语言与化的表达方式英美人的表达方式与中国人的最大不同之处在于:    英美人的情感表露比较直接、不喜欢别人注意自己的隐私。在英美国家,客人去主人家做客,总要说些赞扬的话,主人则会欣然接受赞扬并表示感谢;中国人往往实话实说,对别人的赞扬表示得十分谦逊。如果,分别赞扬一位美国女孩和中国女孩的衣服漂亮,她们的反应是不会一样的。美国女孩会十分高兴得接受并表示感谢;中国女孩则会说:“哪里”或者“您过奖了”等含蓄的表达自己的情感。英美人见到朋

7、友通常会以天气、球赛为谈论话题,互相问候,她们绝对不会对朋友做过的事情、去过的地方追根问底。交际错误可以分为两种:语法错误与语用错误,现代外语教学观点认为后者更为严重。沃尔夫森指出:“在与外族人谈话时,本民族对于他们在语音和语法方面的错误比较宽容。与此相反,违反说话规则则被认为是不礼貌的。”沃尔夫森说得后一种情况又被称为社交语用失误,他主要指由于化背景不同在交际中出现的语用错误。因此,在幼儿园的英语教育中,英语国家在交际时的表达方式也应纳入日常

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。