比较_吾从板外相为应答_的四种翻译_吕贻晓.pdf

比较_吾从板外相为应答_的四种翻译_吕贻晓.pdf

ID:56446819

大小:119.91 KB

页数:2页

时间:2020-06-24

比较_吾从板外相为应答_的四种翻译_吕贻晓.pdf_第1页
比较_吾从板外相为应答_的四种翻译_吕贻晓.pdf_第2页
资源描述:

《比较_吾从板外相为应答_的四种翻译_吕贻晓.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、备备课心得课本版主持/海浪比较“吾从板外相为应答”的四种翻译筅吕贻晓摘要:归有光借一阁兴废,睹三代之遗迹,写家常琐事,表达了人亡物在、三世变迁的感慨,也表达了对祖母、母亲和妻子的怀念。文章笔墨清淡,朴素自然,感人泪下。其中第二段描写先母关心嗷嗷待哺的姐姐的文字(妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣,娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答……”语未毕,余泣,妪亦泣),更是令人感动。而“吾从板外相为应答”该如何翻译呢?本文对这个句子的四种翻译进行了介绍和分析。关键词:项脊轩志从板外相为应答四种翻译对《项脊轩志》中“吾从板外牛而不肯还之,

2、牛主讼于恭。”3.张跑过来,一敲门便着急地问孩相为应答”一句,历来有四种不同表示原因、途径,相当于“因”、子冷不冷,饿不饿。乳母在屋内抱的翻译和理解:“由”。白居易《长恨歌》:“春宵苦着小孩,听到问话怕先母担心便1.我从门外向你母亲回答。短日高起,从此君王不早朝。”赶紧一一回答。天冷出门对小孩(粤教版必修2教师用书)“从”作介词时,《现代汉语词不好,故乳母应该是在屋内回答2.我在门外一一回答。(人教典(第6版)》的解释也是三种。第问话。即便是先母问话后推门而版课标选修《中国古代诗歌散文一种用法与古汉语用法相同,但进,两人也是在屋内对话。乳母

3、何欣赏》教师用书)后两种与古代汉语解释不一样。至于抱着小孩子跑出门外呢?3.我在房门后与她应答。(摘一是表示经过,用在表示处所的有论者说归有光的母亲失声自《语文学习》2011年第10期余词语前面:从窗缝里往外望;你从了,故乳母须打开屋门,在门外回蜀强《屋内,还是屋外?》一文)桥上过,我从桥下走;从他们面前答先母问话。这种理解也是经不4.我依从门外你母亲的问话,经过。二是表示根据:从笔迹看,起推敲的。归有光《先妣事略》中给她一一回答。这字像孩子写的。确有这样的记载:四种翻译对该句后半句的理综上,第一种翻译把“从”理先妣周孺人,弘治元年二月解大

4、同小异,差别主要集中在“从解为现代汉语里的“表示经过,用二十一日生。年十六年来归。逾年板外”这三个字。在表示处所的词语前面”。这属于生女淑静,淑静者大姊也;期而生其中,前两种翻译最通行,几典型的“以今解古”,是不可取的。有光;又期而生女子,殇一人,期乎所有教辅对这句话的翻译可谓退一步说,即便是明朝归有光的而不育者一人;又逾年生有尚,妊非“1”即“2”。两句读来虽通顺,但故乡———江苏昆山,其方言中“从”十二月;逾年,生淑顺;一岁,又生若细究,问题就会显现出来。第一有“经过”的含义,第一句翻译也应有功。有功之生也,孺人比乳他种翻译将“从”照抄

5、下来,即教参编改为:我从门缝中向你母亲回答。子加健。然数颦蹙顾诸婢曰:“吾者认为此处的介词“从”古今同义。即乳母的话经过门缝传出去,乳为多子苦!”老妪以杯水盛二螺“从”作介词时,《古代汉语词母和归有光母亲隔门对话。进,曰:“饮此,后妊不数矣。”孺人典》和《古汉语常用字字典》的解第二种翻译把“从”竟然解释举之尽,喑不能言。释一致,只是有详略之别。《古代为“在”,而通用的古今词典中,却从记载来看,归有光母亲汉语词典》的解释如下:1.表示起并未有“在”这一义项,这令笔者(周孺人)在育了5个孩子后,因点,相当于“自”、“由”。《汉书·高十分费解。更

6、离谱的是,第二种翻身体虚弱,无法再忍受生子之帝纪上》:“二月,沛公从砀北攻昌译也不合逻辑,结合问话“儿寒苦。家里老妪想出了偏方———生邑。”2.表示对象,相当于“向”。乎?”估计当时天气寒冷,归有光吃田螺,母亲一饮而尽,但大寒的《后汉书·鲁恭传》:“亭长从人借的母亲听到孩子哭泣,就慌里慌田螺却让母亲变成了哑巴。也就是46·高中2014.11备本版主持/海浪课备课心得《五人墓碑记》人教版与苏教版之比较筅朱耀照摘要:《五人墓碑记》是高中多种版本教材必选的课文。浙江省使用的高中语文教材一直有它的一席之地。2006年之前,浙江省采用人教版全日制普通

7、高级中学教科书(试验修订版·必修),《五人墓碑记》为第三册第六单元教读课文。2006年以后采用苏教版教材,《五人墓碑记》是必修三第二专题“号角,为你长鸣”的教读课文。同一篇课文,两套教材采用的底本不同。据题注,人教版选自《七录斋集》,苏教版选自清黄宗羲编《明文海》(中华书局1987年影印本)卷四百五十七。它们在文字、标点和注释方面有许多不同。现一一列举,并加以分析及点评。关键词:五人墓碑记人教版苏教版比较1.人教版:至于今,郡之贤士3.人教版:夫十有一月之中,注解中有明确说明。问题在于如大夫请于当道,即除魏阉废祠之凡富贵之子,慷慨得志之徒,

8、其疾系作者误记,编者是否有权改动址以葬之;且立石于其墓之门,以病而死,死而湮没不足道者,亦已千古名文呢?旌其所为。众矣;况草野之无闻者欤?5.人教版:是时以大中丞抚苏教版:至于今

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。