欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:55599295
大小:3.63 MB
页数:4页
时间:2020-05-20
《里米尼会议中心-论文.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、该项目于2010年竣工,由曾设计里米尼会展中心的冯·格康、玛格及合伙人会议中心的主入口坐落于公园东侧,一个引人注目的巨大“贝壳”刻画了建建筑师事务所担纲设计。整个会议中心综合体被分为四个区域,大小各异的数个筑正面的独特形象。形似半圆形的古'I-L~U场的体块从入口上方升起,清晰凝练的会议厅分布于上下两个层面上。造型令人联想到里米尼城中的古罗马露天剧场遗迹。半圆形的阶梯会议大厅内最位于中央的下沉会议大厅面积约4800平方米。这座多功能厅高12米,四周多可容纳1500人,此外还可以中轴线为;佳一分为二使用,大厅内还设有一座固定为一圈功能设备环带内有技术设备、同声传译及摄像设备;与空
2、间等高的推拉讲台。所有区域都配置了附属功能空间,例如存衣处和餐饮设施等。隔墙可按照需要对其进行自由分隔。会议大厅最多可安f~4700个坐席,其多样化主入口区下方为主存衣间,来访者可以通过圆形中庭中的弧形楼梯到达此的排列组合形式同样能够适应规模较小的集会和展览。大厅通过屋面上呈金字塔处。一颗“珍珠”位于圆形中庭中央,同时也是“古罗马圆形剧场”的中心位状的玻璃天窗进行自然采光。置,其主体为一颗欧洲境内最大的石材球体,泉水从石球下方涌出,将其包裹于一个U形玻离前厅围合环抱着会议大厅,其前厅同时还联结了会展中心的其水幕之中。他区域。此处空间高12米,规模宏大,玻I离天顶之下明亮开敞的区
3、域不仅是通往里米尼会议中心的概念基于“场所精神”理念。亚得利亚海沙滩潮湿和干燥各个会议厅的交通要道,同时也是举行相关展览以及供与会者休息的理想场所。时呈现的色泽,海水在青绿、湛蓝和深绿之间的变幻多姿,以及被里米尼居民称建筑首层北侧区域设有可分另Ⅱ容纳600人:~EI300人的大厅、主食堂以及一座为“藏有明珠的贝壳”的古罗马圆形剧场遗址,都赋予了设计者无尽的灵感。独立的前厅。二层设有一座300席阶梯会议厅以及两座拥有9O席g]120席的小会这座意大利最大的会议中心不仅在会展功能的灵活性设计上极富创新精神,议厅。同时,作为市政规划试点项目的一部分,它与街道另一侧由马里奥·博塔设计的
4、一座玻I离中庭连接了建筑的南侧区域,中庭内也可布置展览。与北侧布局异新音乐厅共同定义了城市的文化中心。曲同工的是,建筑首层为一座中等大小的下沉式会议大厅以及配套的独立前厅,旧会展中心的原址如今已为公园的绿阴所覆盖,一汪湖泊从新建成的桥梁之二层则分布有14问可容_~B40至120人不等AO'd'型会议厅以及若干会议室。下通过,穿过绵延横陈的公园与城市中心连为—体。5O专题L£墨‘一LandscapeDesign51Thecenter,whichwasdesignedbyvonGerkan,Margandguestscanbedividedupintomanydifferentco
5、mbinationsofPartnersArchitects(gmp)。whohadalreadydesignedtheRiminismallerconferenceandexhibitionspacesThehaJIbenefitsexhibitioncenter。wascompletedin2010.TheoveralcomplexfrOmnaturallightingviapyramid—shapedrooflights.ismadeupoffourdistinctareaswhichcontainlargeandsmallAU-shapedglazedfoyersurr
6、oundsthishallandalsoconnectshallsontwoIevels.withtheotherareasofthePalacOngressi.Thisgenerouslight—ThecenterofthecomplexistakenupbythelargesthallfloodedareawithitsglazedroofandanoveralIheightofwithabout4,800squaremetersonthegroundfloor.Thistwelvemetersservesasacirculationareaprovidingaccessm
7、u⋯functionaIhalI.whichhasaninternaIheightof12meterstothevarioushallsaswellasafoyerwithcongress—relatedandwhichissurroundedbyafunctionalringfortechnicalexhibitions.installations,interpretersandmanagement,isequippedwithTheno~hernpartonthegroundfloora
此文档下载收益归作者所有