欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:54727811
大小:24.50 KB
页数:4页
时间:2020-04-20
《自考英语翻译教案.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、自学考试公共英语(一)试题有以下几项:1.选择填空(10道小题,每题1分)2.完型填空(10道小题,每题1分)3.阅读理解(3篇短文,15道小题,每题2分)4.根据要求拼写单词(20个单词,每题0.5分)5.词的恰当形式填空(10道小题,每题1分)6.汉译英(5句单句,每题3分)7.英译汉(一段短文 15分)该项考试没有听力、口试和写作部分,考试难度低于目前其他全国性的公共英语类考试。翻译比重很大,占了30%。English-ChineseTranslationI.Teachingobjectives:Helpingthestude
2、ntsacquirehowtotranslateEnglishintoChinese,andknowaboutsometranslationskills.II.DifficultPoint:Freetranslation(意译).III.TeachingEmphasis:Translantionskills.IV.Time:40minutes.自考英语翻译技巧直译与意译 直译是基础,意译是补充能直译就尽量直译,不能直译就采取意译1.Theiraccentcouldn‘tfoolanativespeaker.A.他们的口音不能愚弄本
3、地人B.本地人是不会听不出他们是外乡人的。C.本地人一听他们的口音便知道他们是外乡人的。(这三种翻译显示了从直译到意译的一个过程)2.Smashingamirrorisnowaytomakeanuglypersonbeautiful,norisitawaytomakesocialproblemsevaporate.意译:砸镜子并不能解决实际问题。 直译:砸镜子并不能使丑八怪变漂亮,也不能使社会问题烟消云散。 3.Hefeltarushoffearchurninghisstomach.直译:他感到一阵恐惧涌上胃口意译:他感到一阵恐
4、惧涌上心头 4.Hebentsolelyuponprofit.A.他只屈身与利润之前B.只有利润才使他低头。 C.他惟利是图 5.WouldtherebeanypossibilityofhavingbreakfastonthetrainbeforewearedecantedinMunich? A.当我们在慕尼黑被腾出车厢之前有任何在火车上吃早饭的可能性吗?B.我们在慕尼黑被腾出车厢之前,有可能在火车上吃早饭吗?(其中A是直译,而B是意译。)6.Hehadaboutasmuchchanceofgettingajobasofbe
5、ingchosenmayorofChicago.A.他找到工作的机会和当选芝加哥市长的机会差不多B.他找到工作的机会简直跟当选芝加哥市长同样困难。 C.他找到工作的机会简直微乎其微。 正说与反说 1.Theadministrationwasfreecorruption.这届政府没有腐败现象 2.Wetpaint.油漆未干 3.Iremainedconfusedabouttheproblem.这个问题我还是不懂 4.Theyaredependentoneachother.他们谁也离不开谁 5.Heisfarfromwha
6、tIexpected.他远不是我想象的那样。 正说 6.Don‘tunstringyourshoes.把鞋带系上 7.Alltheteachers,withoutexceptionaretoattendthemeetSunday.所有的老师都要参加星期五的会议。 8.Shecarneintotheroomwithoutshoeson.她光脚走进了房间。 9.Thedoctorlostnotuneingettingthesickmantohospital.医生立即把病人送往医院。 10.Ihavenodoubtthat
7、youwillsucceed.我相信你会成功。 拆译A.拆句 1.Hehadadisconcertinghabitofexpressingcontradictoryideasinrapidsuccession.他有个习惯叫人受不了,意思反复不定,一会一个主张。2.Hehadleftanoteofwelcomeforme,assunnyashisface.他留下一封段信,对我表示欢迎,那信写的热情洋溢,一如其人。3.WhileIwaswaitingtoenteruniversity,Isawadvertisedinalocalne
8、wspaperateachingpostataschoolinasuburbofLondonabouttenmilesfromwhereIlived.当我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一则广告,说是在离我住处大约10英里的伦敦
此文档下载收益归作者所有