章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf

章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf

ID:53757582

大小:369.35 KB

页数:5页

时间:2020-04-24

章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf_第1页
章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf_第2页
章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf_第3页
章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf_第4页
章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf_第5页
资源描述:

《章太炎“言文一致”思想的基本内涵-论文.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、语言文字学术研究章太炎“言文一致”思想的基本内涵孙风华1895年黄遵宪在《日本国志》一书中引入了为,章太炎“言文一致”思想包括以下基本“言文合一”主张,并以此为出发点开始反思汉语内涵。的“言文分离”在近代社会造成的种种弊端,试一、中国“言文一致”的实行难度因中西先天条图改良汉语,从而普及教育,以提高国人的受教件差异而明显高于西方育水平。从黄遵宪的相关探讨来看,这一命题包章太炎指出,“世人徒见远西诸国,文语无殊,涵汉语词汇贫乏、汉字难识难读、以及文言文体遂欲取我华风,远同彼土”[2IP44,这是不顾中西语与口语相脱节等问题II1。黄遵宪认为英法诸国文文历史和现实的主观臆断,他认为中国“言文一

2、致”学繁盛的原因在于语言与文字合一,他所提出的的实行难度因为中西语文之间诸多先天条件的差“语言文字离,则通文者少;语言与文字合,则通异而明显地高于西方语文,这主要表现在以下三文者多,其势然也”这种带有普遍规律意味的观方面:点被中国思想文化界广泛认可。一是中西语文使用区域方面的先天条件差异。近代以来,中国“言文一致”语文革新运动章太炎指出,中西之间“疆域异形,大小相绝”:可谓众声喧哗,聚讼纷纭,产生了相当的舆论号西方“彼之一国,当我数道,地既狭迫”,导致一召力和社会影响力,在推广文化、普及教育、开国/族语文使用区域之内“谣俗易同”,而中国“经发民智的旗号下取得了一定的积极成效,但是无略广员,

3、兼包区夏,刚柔燥湿,风土互殊”121P44,可否认的是,从整体来看,中国的“言文一致”导致名物“南北大殊”。在一国,族区域内,语文革新运动在较大程度上对相关理论知识掌握其谣俗、名物越繁复、越殊异,那么,其语言文不够,与中国语文乃至整个民族文化的思想传统字的运用(包括方言俗语)往往也越繁复、越殊异,契合不紧,或失于偏颇,或过于激进,或流于形式,而语言文字的运用越繁复、越殊异,其“言文一致”或陷于纷争,总之存在各种问题。章太炎站在构的实行难度相应也就越高。建民族共同语的高度,凭借深厚渊博的国学功底二是中西语文正音标准方面的先天条件差和严谨务实的学术素养,以理智、犀利、独到的异。章太炎在《规(新

4、世纪)》中指出,西方眼光审视当时社会上流行的形形色色的“言文一诸国语文虽然大多同源于古罗马,但是因为诸致”理论和方案,对此进行了系统梳理、纠偏补种民族语文在各自发展过程“杂以土风”,古漏、甚至在某些内容上推倒重来的_T作,促进了罗马的“雅音”(正音)受到各地“郑音”(杂“言文一致”理论的完善和“言文一致”实效的提音)的很大干扰乃至破坏,语言古今之间的源流高,从而也从一个侧面为民族语文的规范和发展和继承关系因而变得不再清晰、乃至中断。在做出了贡献。我们只有全面、系统地、准确地理西方语文这种“雅郑相贸”和“本无正音”状解章太炎“言文一致论”的基本内涵,才不会简况之下,各民族语文的正音标准“可强

5、取首都单地、草率地评判章太炎对于“言文一致”以及为定”——即“英用英格兰语,德奥用日耳曼与此密切相关的白话文的真实态度,才会审慎地、语,法用法兰西语,而一切方国之言,悉从删有效地借鉴章太炎“言文一致”思想的成果以应汰”P3786,章太炎认为这实质上是“以非正为对民族语文建设的相关理论和实践问题。我们认正”[21P44,我们也可以理解为“以乱制乱”的权宜48013年第期l_⋯期溪宁殳囝语言文字学术研究之计,实行起来固然是简单和容易的。与此形成法,率近小说、演义之流。其或纯为白话,而以鲜明对照的是,中国语文“承之在昔,殊方俚语,蕴藉温厚之词间之,所用成语,徒唐、宋文人所各有本株”,古今之间源流

6、清晰可辨而雅俗之间“纯造。“洁不杂”,即“考方言者,在求其)准通之语,笔札此处“俗士”所谓的“言文一致”之说偏重常文所不能悉,因以察其声音条贯,上稽《尔雅》、于“言”,即强扭“文”(无声的“书契”、文辞,《方言》、《说文》诸书,敫然如析符之复合”15],此处主要指书面语)使之与“言”(有声的“言辞”、而中国语文的正音标准与西方语:相比相应地也言语,此处主要指口头语)一致,从而忽略了整就严格、挑剔得多,即“明当以短长相覆,为中个汉语文学乃至汉语文化所固有的“文字型文化国正音。既不可任偏方,亦不合慕京邑”。系统”(对应于西方的“语言型文化系统”)特性,三是中西语文“言一文”结构方面的先天同时也

7、放弃了对于典雅成熟的“文言”(与通俗条件差异。章太炎指出,中国的语言文字与世“白话”相对应)的坚持,在一定程度上损害汉界其他各国语言文字相比较,有共性也有个性。语文表义的精确性、严谨性、高雅性,容易使汉关于共性,章太炎承认,“文字原是言语的符语文沦于媚俗粗鄙的境地,即章太炎提出的“世号”嘲。,“字之未造,语言先之矣;以文字代语言,欲更文籍以从鄙语,冀人人可以理解,则文化易各循其声。”文字在根本上和整体上是附属于流,斯则左

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。