欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:5371311
大小:157.04 KB
页数:11页
时间:2017-12-08
《2015考研英语强化班翻译辅导讲义(李群)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、2015考研英语强化班翻译辅导讲义考研翻译(教材版)一、翻译简介1.数据:510420-252.形式:英译汉Q1:英语一和英语二的区别?Q2:为什么不考汉译英?汉译英的难点:______四六级汉译英:瑰宝、皓月、辟邪瑰宝:____________皓月:____________辟邪:____________英译汉难点(1)词汇a._________millennium____________anthropology___________astrophysics____________b.______
2、___set________beef________duck_______cause_______school_______moonlight_______c._________madcowdisease___________swineflu________________hipreplacement___________(2)语法结构:划分成分:主谓宾,定状补12015考研英语强化班翻译辅导讲义例:2003.61Furthermore,humanshavetheabilitytomodifyth
3、eenvironmentinwhichtheylive,thussubjectingallotherlifeformstotheirownpeculiarideasandfancies.(3)语言表达a.通顺无语病b.无扭曲原文Heisabirdman.Checkoutthathotchick.Sheisnomoreaspringchicken.HeisthelastmanthatIwanttosee.c.符合表达习惯Mymotheralwaysplansahead.Workhardandmake
4、progresseveryday.Aleopardwillnoteasilychangeitsspots.二、评分标准1.每句四个意群,每个意群0.5分2.每个意群有一个严重错误或两个基本错误,则该意群不得分何为严重错误?(1)________bluemovietalkhorseCastpearlsbeforepigs.(2)_________thegrowingincidenceofchildabuseandchildneglect误:正:(3)_________Everybodyrises.I
5、fyouhavesomethingtosay,thensay;ifnot,thengo.3.一般错别字不扣分,严重错别字三个则该意群不得分一般错别字:作为——()严重错别字:由于——()22015考研英语强化班翻译辅导讲义鉴于——()昌盛——()三、解题步骤1.______:划分意群,逐个翻译2.______:组合成句,注意位置Q:碰到生词或多义词怎么办?——根据背景猜测,切勿空着例1:Hismotheralwayscomplainsandbeefsabouthisfuture.例2:Weneed
6、aplantoaddresstheproblemofthehomelesspeople.注意:汉语和英语的区别(1)汉语多动词,英语多名词(2)汉语定语多前置,英语多后置(3)汉语状语多前置,英语多后置例1:2003.61Furthermore,humanshavetheability(1)tomodifytheenvironment(2)inwhichtheylive,(3)thussubjectingallotherlifeformstotheirownpeculiarideasandfanc
7、ies.(4)四、意群划分1._______(1)并列句连词:(2)状语从句连词:2._______(1)关系代词:(2)关系副词:32015考研英语强化班翻译辅导讲义3._______4._______thegirlcrying=thegirlwhoiscryingTheboyfelloffthetree,breakinghislegs.Thesingerenteredtheauditorium,followedbyseveralbodyguards.5._______6._______例2:2
8、003.63Theemphasisondatagatheredfirst-hand,(1)combinedwithacross-culturalperspective(2)broughttotheanalysisofculturespastandpresent,(3)makesthisstudyauniqueanddistinctlyimportantsocialscience.(4)五、翻译技巧(1)词法翻译1.专有名词的翻译第一种方法:______(1)人名:John——约翰N
此文档下载收益归作者所有