新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx

新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx

ID:52990589

大小:379.17 KB

页数:9页

时间:2020-04-09

新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx_第1页
新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx_第2页
新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx_第3页
新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx_第4页
新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx_第5页
资源描述:

《新视界大学英语第二册翻译答案unit567中译英.pptx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、➐TranslatethesentencesintoEnglish.1两年前我对网球产生了兴趣,现在每周都打两次网球。(takeup)2对所有年龄段的人来说,看电视仍然是最常见的休闲活动。(usinggerundassubject)Itookuptennistwoyearsago,andnowIplaytennistwiceaweek.Watchingtelevisionisstillthemostcommonleisureactivityforpeopleofallages.Unit54事实上,我们应该提倡健康的休闲活动,如爬山、游泳、钓

2、鱼等。(asamatteroffact;advocate)LanguageinUse3现在,青少年上网所花的时间有上升的趋势,这一现象值得我们关注。(trend;worthyof)Asamatteroffact,weshouldadvocatehealthyleisureactivitiessuchasmountainclimbing,swimming,fishing,etc.ThereisatrendthatteenagersnowadaysarespendingmoretimeontheInternet,whichisworthyofo

3、urattention.5随着时间的推移,新的休闲娱乐活动将不断涌现。(moveon)Astimemoveson,newformsofleisureactivitieswillkeepappearing.LanguageinUse➐TranslatethesentencesintoEnglish.1再和他争论没有意义,他一旦作了决定就不会改变。(There’snopointindoingsth)2从长远看,为自己设定目标的人成功的机会更大。(inthelongterm)There’snopointinarguingwithhimanymor

4、e;hewillnotchangeitoncehehasmadeadecision.Thosewhosetthemselvesgoalsaremorelikelytosucceedinthelongterm.Unit64面对大城市日益增长的生活压力,越来越多的人搬到小城镇生活。(inthefaceof)LanguageinUse3.大量的研究表明,压力太大对身心健康都有负面影响。(considerable;indicate;have…effecton)Inthefaceofincreasingpressureofbigcities,more

5、andmorepeoplearemovingtosmalltowns.Considerableresearchindicatedthattoomuchpressurehasanegativeeffectonbothmentalandphysicalhealth.5既然你已经为自己设定了目标,那就朝着自己的目标前进吧,无论遇到什么困难。(nowthat;whatever;encounter)Nowthatyouhavesetgoalsforyourself,moveontowardsyourgoalswhateverdifficultyyou

6、mayencounter.LanguageinUse➐TranslatethesentencesintoEnglish.1几分钟后,警察到了现场,把闹事者带到了警察局。(onthescene;troublemaker)2毫无疑问,在过去的几年里,这一地区的犯罪率明显下降了。(thereisnodoubtthat…)Thepolicewereonthesceneseveralminuteslaterandtookthetroublemakertothepolicestation.Thereisnodoubtthatthecrimeratein

7、thisareahasdroppedobviouslyinthepastfewyears.Unit74事实上,我们想要的并不是经济赔偿,而是要对方赔礼道歉。(what+clause;compensation)LanguageinUse3.正如他所预言的那样,几天后小偷又来了,并被当场抓获。(as;onthespot)Infact,whatwewantisnoteconomiccompensationbuttheirapology.Ashehadpredicted,thethiefcameagainafewdayslater,andwasca

8、ughtonthespot.5他宣称,政府将采取更加有效的措施解决腐败问题。(assert;tackle;corruption)Heassertedthatthegovernme

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。