茶学专业名词英文对照.doc

茶学专业名词英文对照.doc

ID:52902383

大小:30.50 KB

页数:9页

时间:2020-03-31

茶学专业名词英文对照.doc_第1页
茶学专业名词英文对照.doc_第2页
茶学专业名词英文对照.doc_第3页
茶学专业名词英文对照.doc_第4页
茶学专业名词英文对照.doc_第5页
资源描述:

《茶学专业名词英文对照.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、各类茶叶品种中英文单词翻译对照茶:tea绿茶:greentea红茶:blacktea白茶:whitetea花茶:scentedtea普洱茶:Pu'ertea;PuErhtea;PuuEeltea黄茶:yellowtea黑茶:darktea新茶:sincha雨前茶:Yü-chientea袋泡茶:teabag大麦茶:Mugi-cha花草茶:Herbaltea茉莉花茶:Jasminetea菊花茶:Chrysanthemumtea普洱(砖):BlockPuerhtea陈年普洱:AgedPu'erTea乌龙茶:Ool

2、ongTea;OulungTea武夷茶:BoheaTea熙春茶:HysonTea 功夫茶:CongouTea;GongouTea屯溪茶:TwankayTea祁门茶:KeemunTea龙井茶:Loungjingtea;Longjingtea;LungChingtea;DragonWellTea注:“DragonWell”是对“龙井”这一名词的非正规翻译,不建议使用。铁观音:Tieh-Kuan-Yin;TieGuanYinTea云雾茶:Cloudmist白毫:Pekoe注:该单词又指印度,斯里兰卡的高级红茶。牛舌:

3、Cowslip高末儿:Gunpowder绿茶油:CamelliaOleifera茶匙:teaspoon茶馆:teahouse茶壶:teapot茶具:teaset;teaservice茶漏:teastrainer 茶点:teabiscuit注:teacake是指西人茶后餐点,不是指中国的配茶小点。茶盘:teatray;teaboard茶罐:teacanister;caddy紫砂:purplegranulated;purplesand;terra-cotta紫砂壶:purpleclayteapot;purplesa

4、ndteapot茶油:teaoil茶籽油:teaseedoil茶道:sado;tea-making注:“茶道”一词来自日语,所以英语采用了日语的音译“sado”,还有人将茶道译作“teaway”,显然很不正规。茶艺:teaceremony品茶:tea-tasting茶店,茶庄:翻译这一名词是只用“tea”即可,不一定必须使用“shop”和“store”。不应使用“room”和“market”这样会产生歧义的词汇。比如“蝴蝶茗茶”(茶店)的英文可以有如下几种译法:ButterflyTea,HuDieTea,或Hu

5、Die’sTea。又如“羽惠茗茶”(茶店)的英文译法就是:YuHuiTea或YuHui’sTea对于“蝴蝶”这样的可转译的双音节词汇,可以转译,也可以用拼音。拼音既可以连在一切写,也可以分开书写。而“羽惠”这样的“词”则只能用拼音。使用所有格(’s)是为了防止将“蝴蝶”,“羽惠”误认为是茶叶品种,部分茶店采用带有所有格的译法。茶叶英语一制茶1.teabush:茶树2.teaharvesting采青3.tealeaves茶青4.withering萎凋Sunwithering日光萎凋indoorwithering室

6、内萎凋setting静置tossing搅拌(浪青)5.fermentation发酵6.oxidation氧化7.fixation杀青Steaming蒸青stirfixation炒青baking烘青sunning晒青8.rolling揉捻Lightrolling轻揉heavyrolling重揉clothrolling布揉9.drying干燥Panfiring炒干baking烘干sunning晒干10.piling渥堆11.refining精制Screening筛分cutting剪切de-stemming把梗sha

7、ping整形winnowing风选blending拼配compressing紧压re-drying覆火aging陈放12.addedprocess加工Roasting焙火scenting熏花spicing调味teabeverage茶饮料13.Packing包装Vacuumpackaging真空包装nitrogenpacks充氮包装shredded-teabag碎形小袋茶leave-teabag原片小袋茶 二:分类classification.Accordingtothedegreeof:fermentation

8、,rolling,bakingandtealeafmaturity:根据制造时发酵,揉捻焙火与采摘时原料成熟度来分类Non-fermented:不发酵茶,即绿茶Post–fermented:后发酵茶即普洱茶Partiallyfermented部分发酵茶,半发酵茶,即乌龙茶Completefermentation:全发酵茶,即红茶再把这四大分类细分:绿茶分为:Steamedgreente

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。