律之美_英语诗歌中的格律与韵律

律之美_英语诗歌中的格律与韵律

ID:5289134

大小:131.38 KB

页数:5页

时间:2017-12-07

律之美_英语诗歌中的格律与韵律_第1页
律之美_英语诗歌中的格律与韵律_第2页
律之美_英语诗歌中的格律与韵律_第3页
律之美_英语诗歌中的格律与韵律_第4页
律之美_英语诗歌中的格律与韵律_第5页
资源描述:

《律之美_英语诗歌中的格律与韵律》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、走近文学CLOSETOLITERATURE律之美—英语诗歌中的格律与韵律(刘思远上海外国语大学英语学院)在习惯中国古体诗工整格式与韵律的中国学习者的眼中,英语诗歌看来既不对称,读来更是如同嚼蜡,索然无味,这很可能是因为我们对英语诗歌的音乐要素(诗歌的格律与韵律)还不甚了解所致。要想解决这个难题,首先我们必须认识英语和汉语语言本身的差别。汉语是象形文字,语义的单位是字,所以汉语古体诗的格律、韵律以及意群以字为单位;而英语是以语音为基础的走近文学文字,英语诗歌的格律、韵律以及意群自然就以音节为单位。例如孟浩然《春晓》:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花

2、落知多少。这是一首五言绝句,每行五个字,分两个意群,共三拍。前一个意群读起来稍快一些占一拍,后一个意群念得稍慢占两拍。每句开头两个字后稍有停顿,每句构成一个完整的意思,句末停顿稍长一些。诗的第一、二、四句末尾一字“晓”、“鸟”、“少”押韵。从外观上看,这首古体诗排列工整、节奏鲜明、韵律有致,整首诗一气呵成。也许正是因为汉语是以字为意义单位,所以古人虽然不使用标点符号,但今天我们依然可以顺利地断句解意。而英语诗歌的格律与韵律并不是以字为单位,而是以音节为单位,所以标识音节以及音节的重读与非重读就是我们读懂英语诗歌的第一步。下面是罗伯特·弗罗斯特(Robe

3、rtFrost,1874-1963,美国诗人)的"ThePasture"(“牧场”)中的第一段,我们用“-”表示重读音节,用“ˇ”表示非重读音节。ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-I'mgo/ingout/toclean/thepas/turespring;ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-I'llon/lystop/torake/theleaves/awayˇ-ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-(Andwait/towatch/thewa/terclear/Imay):ˇ-ˇ--ˇ--Isha'n't/begone/long/.—Youcome/too.在这个诗节(stanza)中,第一、二、三

4、行(line)都有五个音步(foot),每个音步由一个非重读音节(thesis)和一个重读音节(arsis或ictus)组成,在音步与音步之间通常用斜线号(virgule或slashmark)划分,共五拍。在最后一行,虽然第三个重读音节和第五个重读音节前没有非重读音节,但也各24自构成一个音步(音步的计数以重读音节为参照),所以仍然有五拍,而每拍时间相等,节奏与前面三行完全对称,读来也琅琅上口。传统韵律学认为音节的多少决定了诗行的长短,meter这个本意为测量仪表的词被用到韵律学中来描述诗行的长度。一音步称作monometer(mono+meter),

5、以此类推,二音步为dimeter(di+meter),三音步为trimeter(tri+meter),四音步为tetrameter(tetra+meter),五音步为pentameter(penta+meter),六音步为hexameter(hexa+meter),七音步为heptameter(hepta+meter),八音步为octameter(octa+meter)。其中三音步与五音步在英语诗歌中最常见。一般而言,每行诗结尾处形成一个自然的停顿,但不少诗人在行末使用意义不完整的单词甚至半个词来削弱淡化行末的停顿,以此从形式上与诗的内容统一,起到了加

6、强主题的作用。依照每一音步中重读音节(扬)和非重读音节(抑)的排列方式,可以把音步分成不同类别,我们将这些不同类别的排列称为格律。常见的英语诗歌格律有以下四种。抑扬格:ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-ˇ-Alit/tlelear/ningis/adang/'rousthing扬抑格:-ˇ-ˇ-ˇ-ˇTellme/notin/mournful/numbers抑抑扬格:ˇˇ-ˇˇ-ˇˇ-ˇˇ-'Twasthenight/beforeChrist/masandall/throughthehouse扬抑抑格:-ˇˇ-ˇˇ-ˇˇ-ˇˇHiggledy/piggledy/Alfr

7、edLord/Tennyson必须指出的是,重读音节与非重读音节的区分并不是一成不变的,一句诗歌能有许多种读法。即使音节重读与否是确定不变的,音步也可能因参照的划分方法不同而有各种划分方式。但我们应当明白,音步划分乃至格律分析的意义并不在于其本身,而在于通过分析我们才能够更为准确地朗读诗歌,并且能够更好地理解英语诗歌如何通过遵循或者违背某种格律,使诗的音乐形式与内容完美结合,从而最大限度地表现主题。例如爱伦·坡(E.AllanPoe)的“安娜贝·李”("AnnabelLee"),整首诗几乎都用了抑抑扬的格律,来抒发诗人对爱人的哀思。ˇˇ-ˇˇ-ˇˇ-ˇ

8、ˇ-Forthemoon/neverbeams,/withoutbring/ingmedrea

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。