资源描述:
《2017版高考英语一轮复习Unit4LivingPlanet课件重庆大学版必修5.pptx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Unit4LivingPlanet-2--3--4--5--6--7--8--9-重点单词核心短语核心句式23411.observevt.庆祝;观察vi.注意领悟高考·究考法诵读或翻译句子,体会黑体部分的含义(1)DoyouobserveChristmasinyourcountry?你们国家过圣诞节吗?(2)HeobservedthatHomerwasstilladmiredaftertwothousandyears.(2015重庆,阅读理解)他注意到过了两千年了,荷马依然受到崇敬。(3)Somebaboonsobserveoth
2、ersbutdon’tfollowthem.(2014湖北,阅读理解)一些狒狒观察其他的狒狒但没有跟随它们。-10-重点单词核心短语核心句式2341(4)Theirobservationequipmentisinpoorrepair.(2013天津,阅读理解)他们的观察设备状况很差。(5)Ispecializeinzoology,andI’magoodobserver.(2014广东,信息匹配)我在动物学方面有专长,而且我是一名很好的观察员。-11-重点单词核心短语核心句式2341-12-重点单词核心短语核心句式23412.urg
3、entadj.急迫的;迫切的领悟高考·究考法完成或翻译句子(1)Thesedaystheindustry’smosturgentquestionmaybehowtocontroltheflowoftourists.(2014陕西)近来,工业最紧急的问题可能是如何控制游客流量。(2)Thevillageschoolisinurgentneedofteachers.那个乡村学校急需要老师。-13-重点单词核心短语核心句式2341(3)Itisurgentthatdoctorsandnurses(should)besenttotheea
4、rthquake-strickenarea.急需将医生和护士派往地震灾区。(4)Considerfrequencyandurgency.(2014辽宁,阅读理解)考虑频率和紧迫性。-14-重点单词核心短语核心句式2341-15-重点单词核心短语核心句式23413.affectvt.影响;感动领悟高考·究考法诵读或翻译句子,体会黑体部分的含义(1)HowarecafesaffectedbyFrenchlifestylechanges?(2015课标全国Ⅰ,阅读理解)咖啡馆是如何受法国人生活方式的变化影响的?(2)Nowaresear
5、chsuggeststhelifestylemayaffectweight.现在一项研究表明生活方式可能会影响到体重。(3)Shewasdeeplyaffectedbythenewsofhisdeath.他去世的消息使她深感悲痛。-16-重点单词核心短语核心句式2341-17-重点单词核心短语核心句式23414.decreasevi./vt.减小;减少领悟高考·究考法完成句子(1)Todecreasetheamountofrubbishandtoprotecttheenvironment,moregovernmentsarereq
6、uiringpeopletorecyclematerials.(2015安徽,完形填空)为了减少垃圾的数量,保护环境,更多的政府在要求人们回收材料。(2)Ifyouhaveanyofthesesymptoms,changeyourlifegoalsanddecreaseyourtoleranceofstress.如果你有这些症状中的任何一种,改变你的生活目标,减少你的压力。-18-重点单词核心短语核心句式2341(3)Becauseoftheflood,thericeproductionhasdecreasedby18%inthi
7、sregion.由于水灾,这个地区的水稻产量已减少了百分之十八。(4)Thenumberofstudentsinthevillageschoolisonthedecrease.那个乡村学校的学生数量正在减少。-19-重点单词核心短语核心句式2341-20-重点单词核心短语核心句式211.makeup形成、构成或组成某物领悟高考·究考法写出下列句子中makeup的意思(1)Weneedonemorepersontomakeupateam.构成,组成(2)Hemadeupsomeexcusesabouthisdaughterbeing
8、sick.编造(3)SomesocialscientistssuggestthatWesternersshouldtakeadvantageoftheancientChinesewisdomtomakeupforthedrawbacksofWest