欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:52161021
大小:60.00 KB
页数:8页
时间:2020-03-23
《英语中的委婉语.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、英语中的委婉语 委婉来自希腊语,eu是好的意思,phemism是speech(言语)的意思,整个字面的意思是wordofgoodomen(吉祥)或好的说法。一般认为,凡是表示禁忌或敏感事物的含蓄、迂回或动听的语言,均属委婉语。由此可知,委婉语不仅是人们交际的需要,更是言语交际中维系人们社会关系和人际关系的重要手段。随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且表现出极强的言语交际功能。由于委婉语在英语中应用比较广泛,所以了解委婉语的交际功能对于我们学好英语、进行有效的跨文化交际有很大
2、帮助。本文从社会语言学的角度,试图通过具体的语言实例,探究在特定的语言环境下英语委婉语的交际功能。一、委婉语的“避讳”功能语言禁忌起源于古希腊,古罗马时期人们对神的敬畏。在人类文明的早期,科学尚不发达,人们对一些自然现象还不能认识和解释,对人的自身也认识不足,常常因感某种神秘力量而内心深怀恐惧,在口头语言表达上为一种不愿言、不敢言,久而久之就成为一种语言的禁忌,但因相互交流的需要,有时又不得不表达出此种意思,于是人们逐渐学会了用避讳的话委婉地表达;委婉语也因而产生,并被广泛应用。这样,避讳禁忌、消除恐惧便成了委婉语
3、的第一功能。例如Satan被称为thegoodman,thegreatfellow,Devil被称为theBigD及LordoftheFlies.人们对“死亡”的恐惧必然导致大量有关“死亡”的委婉语的产生。讲英语国家的人们和许多其他民族的人民一样,忌讳直接说“死”(todie)字,创造了很多表达“死”的意思的委婉语。例如,人们常用“去了”(topassaway),“离别了”(todepart),“离开了我们”(toleaveus),“睡着了”(togotosleep),“去天国”(togotoheaven),“心脏
4、停止了跳动”(one’shearthasstoppedbeating),等词来代替说某人“死了”(todie),因为“死”太神秘、太痛苦、太让人恐怖了。人们在交流时,在涉及某种不便表达的生理器官或生理行为的情况下,如直言不讳地述说,往往会令人感觉不舒服,受话人也会认为对方没涵养,很粗俗。事实上,英语中有很多委婉的表达可以化解这种尴尬。如某先生急冲冲跑出办公室,某小姐问声“急啥?”通常他不会说“尿尿”(tourinateordefecate)而说“去洗手间”(gotothebathroom),“有事”(dobusin
5、ess);“方便”(answernature’scall)。“Men’slavatory”(男厕所)也因此被委婉地说成“Gent’s”(gentlemen的缩写)“thewashroom”(洗手间)“watercloset”(W.C)(盥洗间),“Women’slavatory”(女厕所)被委婉地说成“Ladies’”,“lade’sroom”,“thepowderroom”,“Mrs.Jones”(女用盥洗间)。美国妇女们常用powderroom表示厕所,并风趣地说I’dliketopowdermynose.(我
6、想往鼻子上擦粉。)表示“我想上厕所”。再有妇女的“月经”则婉称为monthly,bluedays,periodfriend。妇女“怀孕”(pregnancy)也有很多委婉的说法,如:inthefamilyway,eatingfortwo,inadelicatecondition,amother-to-be等。二、委婉语的“礼貌”功能委婉语的第二个主要功能是在交际中避免伤害他人的面子,当迫不得已要涉及令人不快的事情时,应选择委婉的表达法以避免伤害对方的感情,这就是它的“礼貌”功能。在西方年龄是比较敏感的话题,人们竭力
7、避用“old”一词,因而英语中有关“老”的委婉语特别多,如theelderly,seniorcitizen,goldenage,venerablepeople,getonyears,passone’sprime,feelone’sage等。再如人体缺陷,人们也常用委婉词语来谈论,以示礼貌。像肥胖的(fat)人,常用plump,stout,out-size或over-weight来形容。对于一位身体清瘦的妇女称之为slender或slim。而一位相貌丑陋的(ugly)人则说成homely或plain。耳朵聋的(dea
8、f)人说成hardoflistening。盲人(theblind)叫做thevisuallychallenged。如果你是教师,千万不要当着家长的面说他的孩子“笨”(stupid),你得小心地说成“他学得慢”(aslowlearner),“他尚未发挥潜力”(under-achiever),因为每个父母都认为自己的孩子是很有潜力的。“发疯”(mad/feebl
此文档下载收益归作者所有