近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc

近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc

ID:52059404

大小:40.00 KB

页数:7页

时间:2020-03-22

近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc_第1页
近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc_第2页
近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc_第3页
近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc_第4页
近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc_第5页
资源描述:

《近程纽带衔接在中学写作教学中的运用.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、近程纽带衔接在中学写作中的运用一、写作背景写作是一种思维活动,是学生表达思想的方式。写作能力训练是发展学生思维能力和表达能力的有效途径,也是衡量教学效果的标准之一。书面表达能力与口头表达能力共同构成语言教学的两大目标。但是写作并未受到应有的重视,尤其是在初中阶段。笔者通过课堂观察发现,初中英语教师教写作通常是根据单元写作要求或者是中考作文题型的要求布置命题---学生写作---教师批改的传统写作教学模式。从这个教学流程来看,写作教学停留在应付考试表面的结构和形式,缺乏对好的文章应该语言流畅,和谐连贯,整体统一的深度关注。广

2、州市2012年英语中考要求考生以英文报小记者身份,给学校初三同学写一封公开信,就保持考前健康提出几点建议。其中教研室评卷后总结学生写作中的问题就提到:学生把题目要求的要点逐个翻译成句子,甚至词块,彼此间缺少句与句之间的衔接。对于要点的写作,只是用数字点列,个别甚至用阿拉伯数字点列,段落之间没有衔接的手段。一篇好的文章,不仅需要丰富的内容、巧妙的构思和规范的表达,还需要把这些内容有机联系起来的语篇衔接手段即笔者本篇将要阐述的近程纽带衔接概念。许多学习者能够写出没有语法错误,内容也比较充实的段落,但往往句子之间、段落之间缺乏

3、连贯性和整体性。笔者认为,在中学英语写作中引入“近程纽带”衔接的概念,适时进行语篇的衔接教学,能提高学生运用语言的写作能力。二、近程纽带衔接在中学英语写作中运用的必要性衔接(cohesion),指的是语篇内小句与小句之间的结构连接关系,是句际关系的连接纽带;就像是小句粘合剂一样把不同的小句粘合成一个语篇整体。衔接是功能语言学提出的一个概念,功能语言学视衔接为实现语言三元功能之一的语篇功能的核心要素。衔接概念的提出突破了传统语法的句本位的局限,从而将语法的视野扩大到了整个语篇。韩礼德和哈桑在CohesioninEnglis

4、h(《英语中的衔接》)(Halliday&Hason,1976)一作中提出了五种衔接关系,分别是指称、替代、省略、连接、和词汇衔接。相比较而言,指称、替代、省略、连接这四种衔接的结构性较强,主要作用于组合连贯链;词汇衔接则是通过语义相关联,表现形态非常灵活,主要作用于聚合连贯链。从句际关系的距离上看,指称、替代、省略、连接多属近程纽带(immediatetie)。怎样提高学生的英语写作能力一直是困挠教师的一个难题。他们经常面对学生所写的东西难以改笔,原因不仅在于学生的语言方面,而且更主要在衔接方面出现的问题。在学生的习作

5、中经常可以看到指称混乱,前后不一致或缺少必要的指称。导致文章前后衔接不上,意义模糊。在写作中语言布局不合理,不会用或者错用替代和省略;小句碎名多,不会用长句,不会用复合句,不知道使用恰当的连接词表达句子间的附加关系,转折关系,因果关系,时间关系。显然学生在写作过程中首先需要教师的正确引导。本文正是要据学生的英语实际水平情况,本文着重阐述近程纽带衔接(指称、替代、省略、连接)在中学写作中的运用,促进学生写作语篇意识的形成和语篇整体凝聚力的提高,从而提高学生的写作能力。三、影响近程纽带衔接性在写作中缺失的因素1、母语思维的负

6、迁移作用思维方式是沟通文化与语言的桥梁。思维方式体现于文化的各个层面,思维方式的差异会造成文化差异,而文化的不同又会导致思维方式的不同。语言是思维方式的一种表现形式,也是思维方式的主要载体。思维方式的差异,正是造成语言差异的一个重要原因。1966年,RobertB.Kaplan对收集到的600份非英语族学生所写的英语作文进行分析,发现来自不同文化的人有着不同的思维模式。就近程纽带的指代使用来看,英语的语言习惯是避实就虚,常常到了无代不成词,无代不成句的地步,而汉语的语言习惯则正好相反:避虚就实。从语法规则上看,英语人称代

7、词的用法比汉语人称代词的用法更加严格;英语人称代词指代的用法是由规则制约的,而汉语人称代词的用法则更多是受习惯影响的。另外我们知道,英汉语在语言类型学上的一大差异就是,英语是综合型和分析型互参的语言,而汉语则是分析型语言。英语中由于有综合型语言的特征,因此对语法形式的依赖性大,话语的逻辑关系和时间关系通常靠显性的语法形式来体现,而汉语则是典型的分析性语言,语篇关系常用隐性的语序来体现。由于英语语言倚重显性的形式体现,英语连接词的使用频率要远远高于汉语连接词,这在连词上的使用表现得最为突出。这种思维的不同直接影响了学习者在

8、写作时对词汇、句式、衔接的选择,进而影响了篇章的语义和语用的连贯性。在英语写作中,学习者在思考写作内容和组织句子结构时,都会使用母语思维,而且经常是无意识的;在学生的认识中,母语思维是不可取的,他们会有意识地避免它,尤其是低年级学生由于英语程度有限,又被迫动用母语思维,因而写出的句子常常给人不流畅感。下面是一些从日常

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。