欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:51585703
大小:2.32 MB
页数:5页
时间:2020-03-13
《浅析同义转换在雅思阅读中的重要性.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、智课网IELTS备考资料浅析同义转换在雅思阅读中的重要性摘要:雅思考试听说读写四门当中都有着举足轻重的位置。口语和写作需要同义转换体现词汇水平及语言的多样性。听力原文和题目之间也必然存在同义转换以考核学员的听力理解能力,下面为大家介绍:浅析同义转换在雅思阅读中的重要性同义转换作为一种核心考察技能,在雅思考试听说读写四门当中都有着举足轻重的位置。口语和写作需要同义转换体现词汇水平及语言的多样性。听力原文和题目之间也必然存在同义转换以考核学员的听力理解能力。本文,将就同义转换在雅思阅读中的形式及在雅思阅读考试解题过程中的作用进行探讨。一、词的转换词的转换一般指的是只涉及单个单词的转换。单个单
2、词的转换包括词性转换及同义词转换。其中词性转换是比较容易的一种,考生即便遇见不认识的单词,也可以通过词根词缀进行猜测。如剑6中原文出现diabetes,考生并不熟悉糖尿病这个词汇,但是题目中使用的是diabetic。相信考生在定位的过程中遇见这样的转换不会出现太大的定位困难。另,在不带选项的Summary题型中,介于其很多题目仍然以细节为主,词性的转换在解题的过程中常常是一个考察的主要技能。如,原文:Beyondthis,itisalsoofparamountimportancetorecognizeandunderstandtheconventionsofdiscoursestruct
3、ure,bothgenerallyandwithinspecificsubjectareas.题目要求:Completethesummarybelowbychoosingamaximumoftwowordsfromtheaboveparagraphtofillthespaces.题目:Toextractmeaningquicklyareeffectively,itisalsoimportanttorecognizeconventional___________andtheimportanceofthetopicsentenceanddiscoursemarkers.二、词组的转换词组的转
4、换一般情况下是同义词转换的一个衍生。当一个词没有办法用另一个同义词到位的解释时,可能会出现用词组解释的情况。另外如果本身就是词组的形式,那么一般来讲还是会用词组的形式进行解释。如剑5当中的Text4Q36题目中的表述是birdsintemperateclimates,而原文对应的描述是temperate-zonebirds.这种情况在T/F/NG当中也有体现。绝大多数选TRUE的情况,原文和题目一定会经过同义转换,如,原文:Computersaregaininginpopularity,despitetheircost.题目:Computersaremorepopularthanthey
5、usedtobe.三、句子的转换雅思阅读考试里涉及到的句子转换一般是指句子结构或语态的转换或者是对原文的概括,即用一两句话对于原文的多句话进行一个总结概括。语态变化主要是指主动语态被动语态的转变。如,原文:TheInternethasoftenbeencriticizedbytheinternationalsocietyasanewly-emergingdangeroustoolinthehandsofterrorists.题目:TheinternationalsocietyhasoftencriticizedtheInternetbecauseitisnotsafe.
此文档下载收益归作者所有