CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt

CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt

ID:51349766

大小:794.51 KB

页数:25页

时间:2020-03-22

CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt_第1页
CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt_第2页
CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt_第3页
CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt_第4页
CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt_第5页
资源描述:

《CET4翻译2_英语考试_外语学习_教育专区.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、CET4翻译Whitepollutionreferstoplasticpollution.白色污染指的是塑料污染(plasticpollution)。Unrecyclableplasticlunchboxesareallalongroads.不可回收的(unrecyclable)塑料午餐盒沿途到处都是。Plasticshoppingbagsdanceinthewind.塑料购物袋在空中飞扬。Ifwecontinueusingthem,whatwouldhappen?如果我们继续使用这些会发生什么呢?One

2、daytheymightburyusinanoceanofwhiterubbish.有一天,它们会将我们埋葬在白色垃圾堆中。Thentheearth,ourcommonhomeland,wouldbeadustbin.那时的地球——我们共同的家园将成为一个垃圾桶(dustbin)。Topreventthisnightmarefromcomingtrue,governmentsneedtoworkcloselywitheachotherandbackuptheirverbalcommitmentbyacti

3、ons.为防止这个噩梦成为现实,政府间应该相互紧密合作并将口头承诺付诸行动。Atthesametime/meanwhile,We,asindividuals,shouldstartfromourselvestohelpprotectthegreenenvironment.同时,我们应当从自身做起,为绿色环保出一份力。1.Whitepollutionreferstoplasticpollution.2.Unrecyclableplasticlunchboxesareallalongroads.3.Plast

4、icshoppingbagsdanceinthewind.4.Ifwecontinueusingthem,whatwouldhappen?5.Onedaytheymightburyusinanoceanofwhiterubbish.6.Thentheearth,ourcommonhomeland,wouldbeadustbin.7.Topreventthisnightmarefromcomingtrue,governmentsneedtoworkcloselywitheachotherandbackupt

5、heirverbalcommitmentbyactions.8.We,asindividuals,shouldstartfromourselvestohelpprotectthegreenenvironment.TeadrinkinginChinaisaritualanddemonstrationoftherefinedtaste.在中国,喝茶时一种仪式(ritual),一种精致品味(refinedtaste)的展示。Whiledrinkingtea,peoplealsotakedelightinthee

6、ssenceofteaitself.人们在饮茶的同时,也领略着(takedelightin)品茶的情趣之意。Chattingoverapotoftea(表做某事的一段时间)isaverypopularwayofpastimeamongChinese.喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式。Inthepast,theywouldstartthedaywithavisittoawell-knownteahouse.过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。Chineseteahous

7、ewouldbetheequivalentofFrenchcafesandEnglishpubs.中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。Peoplecomeherenotjustfortea,butalsotodiscusslocalnewsortohavefuriouspoliticaldebates.人们到这里不仅是为了喝茶,也是为了一轮当地的新闻或对政治话题进行激烈的(furious)争论。在中国,喝茶时一种仪式(ritual),一种精致品味(refinedtaste)的展示。人们在饮茶的同时,

8、也领略着(takedelightin)品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式。过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶,也是为了一轮当地的新闻或对政治话题进行激烈的(furious)争论。1.TeadrinkinginChinaisaritualanddemonstrationoftherefinedtaste.2.W

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。