欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50420145
大小:16.96 KB
页数:2页
时间:2020-03-09
《李白《送张舍人之江东》全诗翻译鉴赏.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、有关李白的文章,感谢您的阅读!李白《送张舍人之江东》全诗翻译鉴赏本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 送张舍人之江东 李白 张翰江东去,正值秋风时。 天清一雁远,海阔孤帆迟。 白日行欲暮,沧波杳难期。 吴洲如见月,千里幸相思。 译文: 张舍人这次去江东,就和你本家著名的张翰去江东的季节一样,正值秋风吹起的时候。 秋高天清气爽,一雁远远飞去,海阔天高,载你的孤帆迟迟不舍离去。 眼看白日就要下山了,你这一去,怕是沧海渺茫,再见难期。 万幸的是你要去的吴洲也有明媚的
2、月亮,我们虽隔千里,见月就如我们互相见面,可以聊慰相思之情。 ①海:此指辽阔的江面。 五言律诗《送张舍人之江东》是一首送行诗。写于唐玄宗开元二十二年(公元734年)秋,时诗人在江夏。 天清一雁远,海阔孤帆迟。文学分享有关李白的文章,感谢您的阅读! 这两句是说,秋高气爽,天空晴朗,一雁南飞,渐去渐远;江上行舟,水面辽阔,诗人伫立岸上,目送孤帆,视野开阔,远远望去,似乎船行迟缓。前句写天空景色,下句写江上景色,组成一幅色彩鲜明、和谐得当、引人入胜的图画。感谢阅读,希望能帮助您!文学分享
此文档下载收益归作者所有