欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50340943
大小:2.67 MB
页数:64页
时间:2020-03-12
《联络陪同口译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、联络陪同口译EscortinterpretationEscortinterpretationBasedonmemorytraining;don’ttakenotesEmphasizetheimportanceofpreparationbeforeinterpretingi)Predictwhatwordsorexpressionsarelikelytobeusedbyspeakersoncertainoccasion;trytogetfamiliarwiththoseexpressionsii)Collectbackgroundi
2、nformation联络陪同口译任务:在接待、旅游等事务中担任口译。要求:1.强烈的责任感。2.广博的知识3.跨文化交际意识4.仪态自然大方1.强烈的责任感准确把握工作的时间和场所。大量细致的准备工作:了解接待客人的身份、爱好、特点等背景信息和客人活动的内容等。2.广博的知识谈话内容更随意、灵活3.跨文化交际意识1.“您长途飞行,一路上一定很累吧?”Youmusthavebeenverytiredafterthelongflight?Ihopeyouhavehadasmoothflight.√2.指令、禁语“请注意”Attenti
3、on,please!Ladiesandgentlemen,mayIhaveyourattention,please?√3.谦让语“这没什么,是我应该做的”“哪里,哪里”“我做得不够好”4.仪态自然大方掌握外事活动中基本的行为规范:遵时守约、着装规范仪容整洁、态度亲切言语得体、注重礼仪MajorFields:迎来送往、宾馆入住1景点游玩(导游陪同口译)5换币购物(购物陪同口译)4餐饮文化(宴会口译)3礼仪祝辞(演讲口译)2(一)迎来送往、宾馆入住MeetingandSeeing-offCheckinPhrasesInterpreti
4、ngRecoverfromthejetlagThoughtfulArrangementHospitabilitySouvenirAccommodationsClaimbaggageProceedthroughthecustomsItineraryFarewellspeechAdjusttothetimedifference倒时差周到的安排热情好客纪念品食宿提取行李进行海关检查活动安排告别辞适应时差为……设宴洗尘向……告别不远万里来到…您先请久仰大名欢迎辞赞美回顾过去展望未来慢走toholdabanquetinhonorof….to
5、bidfarewellto….Comeallthewayto….Afteryou!Ihavelongbeenlookingforwardtomeetingyou.awelcomingaddresstopaytributeto….Lookingback;LookingaheadTakecare!Titles首席长官称谓常以“总”表示,与之相对应的英语词有:chief,general,head,managing等e.g.总工程师chiefengineer总代理generalagent总教练headcoach汉语中表示副职的头衔常以“副
6、”字表示,英语词:vice,associate,assistant,deputy等有相同作用。副总统/大学副校长vicepresident副教授associateprofessor副总经理assistant/deputygeneralmanager副市长deputymayor“助理”级,英语中常用assistant一词助理工程师assistantengineer助理编辑assistanteditor汉语的“代理”,英语可以用acting代理市长actingmayor代理主任actingdirector“常务”:managing常务
7、理事managingdirector常务副校长managingvicepresident“执行”:executive执行主席executivechairman“名誉”:honorary名誉主席honorarychairmanDialogueInterpretationSituation:世界进出口公司的总裁Simon女士即将访问武汉的东方国际贸易公司。东方国际的总经理助理黄先生将前往机场迎接Simon女士并带她到酒店下榻。请你为他们做口译。Task1:机场迎宾任务要求:黄总带着你(即口译员)来到了机场,这是Simon女士乘坐的航班
8、已经降落,乘客正在陆续走出机场出口。你看见一位外国女士走来,可能就是你们正在等候的Simon女士。于是你上前确认。。。译员:Excuseme,areyouMs.Simon,presidentoftheWorldImportandExport?Sus
此文档下载收益归作者所有