研究生英语学位课统考翻译部分.ppt

研究生英语学位课统考翻译部分.ppt

ID:49789582

大小:119.50 KB

页数:22页

时间:2020-03-02

研究生英语学位课统考翻译部分.ppt_第1页
研究生英语学位课统考翻译部分.ppt_第2页
研究生英语学位课统考翻译部分.ppt_第3页
研究生英语学位课统考翻译部分.ppt_第4页
研究生英语学位课统考翻译部分.ppt_第5页
资源描述:

《研究生英语学位课统考翻译部分.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、08年1月学位考试题BritishpreviouscolonialpoliciesledtothespreadofEnglishacrosstheworld.ThiswideuseofEnglishhasbeenreinforcedbythesweepinginfluenceoftheU.S..However,thedominanceofEnglishasaninternationallanguageisconsideredbothablessingandacurse.英国先前奉行的殖民政策导致了英语在全球的普及。美国无处不在的影响又加剧了英语的广泛使用。但是,英语作

2、为国际语言的霸主(统治)地位既是福(好事),也是祸(坏事)。Foronething,ithasacceleratedtheextinctionofsomelanguage.Peoplehavebeenwonderingaboutthepossibilityofcreatingagloballanguagewhichmightholdpromisesforanendtolanguage-causedtroublesandconflicts.只举其一,它加速了一些语言的灭绝。人们一直在想是否有可能创造一种世界(全球)语言,从而有望结束那些语言引起的麻烦和冲突。Unfort

3、unately,attemptstoharmonizeworldlanguageshavemetwithlittlesuccessasaresultofthereluctanceofnativespeakersofaparticularlanguagetoadoptanotherlanguageastheirmothertongue.Todiscuss(?)one’snativelanguageistohavethedistinctfeaturesofhisnationerased.令人遗憾的是,使世界语言一致的尝试(企图)收效甚微,原因是某一语言的本族语者不愿意把另

4、一语言当作自己的母语。放弃自己的母语就等于失去自己民族的基本特征。根据最新统计,67%的美国人能上网,该比例是中国的6倍。尽管互联网作用巨大,但许多问题远远没有解决Accordingtothelateststatistics,67percentoftheU.S.populationhaveaccesstotheInternet,apercentagesixtimesthatofChina(aslargeasChina’s).Despitetheinfluential(huge)roleoftheInternet,manyproblems(issues)arefarfr

5、omsettled(solved),如:病毒侵入和信息安全。即使这些问题最终有可能得到解决,也需要艰辛的努力和多年时间。,suchastheinvasion(attack)ofvirusesandinformationsecurity.Evenifitispossibletofindfinalsolutions,itwilltakepainstakingeffortsandmanyyears.08年6月考题Unliketherealworld,wherepersonalitiesarecomplex,motivesunclear,andoutcomesambiguou

6、s,televisionpresentsaworldofclarityandsimplicity.Inshowaftershow,rewardsandpunishmentsfollowquicklyandlogically.在现实世界中,人的个性复杂,动机不明,结局不定。与此不同的是,电视展现的世界简单明了。在一部又一部电视剧中,奖惩快速实现,设计合理。Crisesareresolved,problemsaresolved,andjusticealwaystriumphs.Thecentralcharactersinthesedramasareclearlydefin

7、ed:dedicatedorcorrupt;selflessorambiguous;efficientorsentimental.危机得到解除,问题得到解决,正义总是战胜邪恶。剧中的主人公们特点明确:或是廉洁奉公,或是腐败堕落;或是大公无私,或是目标远大;或是讲究效率,或是多愁善感。Toinsurethewidestacceptabilityandtellastoryentertainingly,theplotlinesfollowthemostcommonlyacceptednotionsofmoralityandjustice,whetheror

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。