科技论文翻译个人常见错误总结.doc

科技论文翻译个人常见错误总结.doc

ID:49179624

大小:63.00 KB

页数:5页

时间:2020-02-29

科技论文翻译个人常见错误总结.doc_第1页
科技论文翻译个人常见错误总结.doc_第2页
科技论文翻译个人常见错误总结.doc_第3页
科技论文翻译个人常见错误总结.doc_第4页
科技论文翻译个人常见错误总结.doc_第5页
资源描述:

《科技论文翻译个人常见错误总结.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、201004论文翻译个人常见错误总结1.分析:太中文化原文示例:Aimingattheproblemthatthewirelesssensornetwork(WSN)nodeiswithlimitedenergyandcomputingcapabilities修改后:Aimingattheproblemthattheenergyandcomputingcapabilitiesofthewirelesssensornetwork(WSN)nodeislimited2.分析:状语?使用方式错误。分词做状语原文示例:ARealtimesuccess-Non-free-auct

2、ion(RTS-NF-A)schemeisproposedwithnewpoliciesareaddedintotraditionauctionscheme.修改后:ARealtimesuccess-Non-free-auction(RTS-NF-A)schemeisproposedwithnewpoliciesbeingaddedintotraditionauctionscheme.3.分析:词性混淆。句式错误。And连接两个句子,只省略主语不能省略谓语。原文示例:theproposedschemeisin-timeupdating,flexibility,and?h

3、ighconsultationrateofsuccess修改后:theproposedschemeisin-timeupdating,flexibleandhashighconsultationrateofsuccess4.分析:状语从句的使用,句式不熟悉。原文示例:WSNisaselforganizingwirelessnetworkcomposedofasetofrandomgeographicallydistributedsensor修改后:WSNisaselforganizingwirelessnetworkwhichiscomposedofasetofrand

4、omgeographicallydistributedsensor5.分析:1,词性不对;2,句子结构混乱,不知所云。原文示例:Taskallocationisabroadareaofhigh-performancecomputingresearchproblems修改后:Taskallocationisanissuewhichisstudiedinhigh-performancecomputingbroadly.6.分析:句首大写。名词所有格。原文示例:thetraditionalfieldofdistributedalgorithmscannotbeappliedd

5、irectlyaswirelesssensornetworknodecapacityandcapabilityislimited.修改后:Thetraditionalfieldofdistributedalgorithmscannotbeapplieddirectlyaswirelesssensornetworknode’scapacityandcapabilityislimited.7.分析:冠词用法粗心。句子不完整,缺少谓语。原文示例:WSNcanbeseenasaMASifasensorisregardasaagent.However,wirelesssensor

6、networkswithhighdynamics修改后:WSNcanbeseenasaMASifasensorisregardasanagent.However,wirelesssensornetworkshavehighdynamics8.分析:近义词的区分。原文示例:WSNissimilarwithMASdueto??thatSensorscanhandleproblemindepentelyandWSNisadistributedsystemwithaself-organizingfeature修改后:WSNissimilarwithMASbecauseSenso

7、rscanhandleproblemindepentelyandWSNisadistributedsystemwithaself-organizingfeature.9.分析:连词的恰当使用。助动词的使用,句子结构混乱。原文示例:AndtheintroductionofauctiontotheWSNisnotaverygoodtakingintoaccountthedynamicsofthenetworkenviromentanditsresourcesconstrained(restricted?)feature.修改后:Inaddit

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。