欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:48716006
大小:1.14 MB
页数:22页
时间:2020-01-20
《Unit2 It's Show Time Lesson 10 Music and Dance 课件1.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Lesson10MusicandDanceUnit2It’sShowTimeWhatisit?Itisanerhu.Whatisit?ItisaviolinWhatisit?ItisapianoNewWordsrealize/rɪəlaɪz/v.认识到,实现rich/rɪtʃ/adj.丰富的,富有的western/westən/adj.西方的,西式的violin/vaɪəlɪn/n.小提琴dancer/da:nsə/n.跳舞的人课文预习快速读课文。快速译课文。句子讲解1.I’mstillthinkaboutourtriptotheSilkRoad.2
2、.Irealizedmanythings.3.Ourcultureissorichandcolourful.4.Thetripgavemeanidea.5.Iwanttolearntoplaytheerhu.6.ItisapartofancientChineseculture.7.Ican’twaittoplaymusicforallmyfriends.8.Youwillbeagreaterhuplayer.拉二胡...的一部分迫不及待地做某事9.Ihopeso.10.Whydon’tyoulearnatraditionalChinesedance.
3、11.WecantakepartintheSpringFestivalshowtogether.12.MaybeIcanwearsometraditionalclothes.(否)Ihopenot.为什么不...?参加春节晚会可能Readandtickthecorrectanswers.1.WhatdidLiMingrealizeonhistriptotheSilkRoad?A.Chinahasalonghistoryandrichculture.B.Chinaisverybig.2.WhatinstrumentdoesLiMingwanttolea
4、rn?A.Hewantstolearntoplaytheerhu.B.Hewantstolearntoplayviolin.3.WhatwillWangMeilearn?A.AtraditionalChinesedance.B.AtraditionalChinesesong.Readandtickthecorrectanswers.ManyWesternpeoplecalltheerhuthe“Chineseviolin”.()WangMeiisagoodsinger.()LiMingandWangMeiwillsinganddanceattheSp
5、ringFestivalshow.()Readandwritetrue(T)orfalse(F)TTFLanguagepointsIwanttolearntoplaytheerhu!我想学习拉二胡。learntodo学习做某事。eg.我想学习说英语。IwanttolearntospeakEnglish.Shelearns(draw)pictureseveryday.todrawIlearnedtheroom.A.cleanB.tocleanC.cleaningD.cleaned2)play跟乐器一般加定冠词the。playtheGuzheng弹古筝p
6、laythepiano弹钢琴Playtheviolin拉小提琴Playtheerhu拉二胡注意:play跟球类运动不加定冠词the.Playbasketball打篮球Playfootball踢足球Playping-pong打乒乓球play用法Shewantstoplaypiano.A.aB.anC.theD.不填4.Helikesto.A.playthefootballB.playafootballC.playfootballD.playanfootball2.Ican’twaittoplaymusicforallmyfriends.我迫不及待要给我
7、所有的朋友演奏音乐。can’twaittodo迫不及待要做某事。eg.他迫不及待要回家了。Hecan’twaittogohome.Hecan’twaitthebox.A.openB.toopenC.openedD.openingwhydon'tyoulearnatraditionalChinesedance?whydon’tyou...?+动原“为什么不....?”whynot+动原提建议Thankyou!
此文档下载收益归作者所有