裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc

裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc

ID:48403247

大小:74.50 KB

页数:12页

时间:2020-01-23

裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc_第1页
裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc_第2页
裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc_第3页
裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc_第4页
裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc_第5页
资源描述:

《裕兴新概念英语第二册笔记第42课.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、.....Lesson42Notverymusical并非很懂音乐Whathappenedwhenthesnakecharmerbegantoplayjazz?AswehadhadalongwalkthroughoneofthemarketsofoldDelhi,westoppedatasquaretohavearest.Afteratime,wenoticedasnakecharmerwithtwolargebasketsattheothersideofthesquare,sowewenttohavealookathim.Assoona

2、shesawus,hepickedupalongpipewhichwascoveredwithcoinsandopenedoneofthebaskets.Whenhebegantoplayatune,wehadourfirstglimpseofthesnake.Itroseoutofthebasketandbegantofollowthemovementsofthepipe.Wewereverymuchsurprisedwhenthesnakecharmersuddenlybegantoplayjazzandmodernpopsongs.

3、Thesnake,however,continuedto'dance'slowly.ItobviouslycouldnottellthedifferencebetweenIndianmusicandjazz!参考译文当我们穿过旧德里的市场时走了很长一段路,我们在一个广场上停下来休息。过了一会儿,我们注意到广场的那一边有一个带着两个大筐的耍蛇人,于是就走过去看看。他一见我们,就拿起了一个长长的上面镶有硬币的管乐器,并掀开了一个筐的盖子。当他开始吹奏一支曲子时,我们才第一次看到那条蛇。它从筐里探出身子,随着乐器的摆动而扭动。当耍蛇人突然又吹奏

4、起爵士乐和现代流行乐曲时,我们感到非常惊奇。然而那蛇却还是缓慢地“舞动”着。显然,它分辨不出印度音乐和爵士乐!一、单词讲解Newwordsandexpressionsmusicaladj.精通音乐的marketn.市场,集市snakecharmer玩蛇者(通常借音乐控制)pipen.(吹奏的)管乐器tunen.曲调glimpsen.一瞥snaken.蛇movementn.动作continuev.继续dancev.跳舞obviouslyadv.显然differencen.差别Indianadj.印度的musicaladj.1)音乐的amus

5、icalinstrument乐器amusicalperformance音乐演奏可编辑.....amusicalscore乐谱amusicalfilm音乐片2)(声音等)富有音乐性的,美妙的amusicalvoice美妙的嗓音3)喜爱音乐的,精通音乐的例:Herfamilyareallmusical.她们全家都喜欢歡音乐。amusicalchild精通音乐的孩子amusicalsnake精通音乐的蛇marketn.市场,集市bearmarket熊市bullmarket牛市afailingmarket股票下跌的行情arisingmarket股

6、票上扬的行情aweakmarket疲软的市场marketprice市场价格salesPrice销售价marketingn.[U]销售学,市场推广,市场推广部market/marketplace/marketsquare市场,集市bazaar(东方国家的)市场,商业区fair1)集市(尤指买卖牲口,农产品的地方,在固定的地点定期举行,常伴有娱乐表演)2)展览会aworldfair博览会,展览会mart集市,市场,贸易中心outlet经销商shop商店,店铺store(美)/shop常构成复合词departmentstore百货商店adrug

7、store药店awinestore酒店snakecharmer玩蛇者(借音乐控制)charm1)n.[u]/[c]魅力,引人喜爱的特质例:Hehasalotofcharm.他很有魅力。thecharmofthecountrysideinspring郊外的春光明媚Herhappysmileisoneofhercharms.她愉快的笑容是她的魅力之一。2)V.取悦,迷住,吸引可编辑.....例:Hecharmseveryonehemeets.他使他遇见的每一个人都很愉快。Wewerecharmedwiththemusic.Wewerechar

8、medbythemusic.我们陶醉在音乐中。charmapersonasleep对人施魔法使其睡着(对某人施催崔眠术)charmern.有吸引力的人snake-charmer玩蛇者(借音乐控

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。