法律英语讲座之二法律职业与法律人.pdf

法律英语讲座之二法律职业与法律人.pdf

ID:48084610

大小:432.11 KB

页数:2页

时间:2019-11-24

法律英语讲座之二法律职业与法律人.pdf_第1页
法律英语讲座之二法律职业与法律人.pdf_第2页
资源描述:

《法律英语讲座之二法律职业与法律人.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、法律英语法律英语讲座之二法律职业与法律人(李湛意上海外国语大学法学院)成为一名法律人是许多人所向往的事情,今天我们就来了解英国和美国的法律职业(legalprofession)。1.律师“lawyer—律师”可能是大多数人对于法律职业的第一反应。在英文中,lawyer的意思其实是很广的,可以包括律师、检察官、法官、法学教师,所以用来指“律师”其实并不精确。事实上,在英国和美国,律师的叫法是很有讲究的。lawyer最常用的称谓,指的是受过法律教育、给当事人提供法律咨询、行为上代表他人的人advocate辩护律师,辩护人;[苏格兰]专门律师;[美]律师bar律师职业;律师界(thebar是相对t

2、hebench而言的,英语中有onthebench一说,意思是“担任法官,做法官”)theBar在美国泛指律师,在英国则仅指thebarristerbarrister[英]专门律师;巴律师(指能在高等法院出庭辩护的律师,他们在法庭上的装束通常是头戴假发,身穿黑色长袍)solicitor[英]非诉律师;初级律师;沙律师(主要负责的是法律咨询,下级法院的起诉和辩护,以及为巴律师准备在高级法院辩护的材料);在英国,thelawsociety常指律师公会attorney[美]原告方的代理律师prosecutor原告方律师,公诉人counsel[英]大律师,高级律师;(美国用的是counselor指的

3、是为客户提供法律咨询的法律人士)与律师这一职业相关的词汇还有:practicinglawyeroralawyerinpractice开业律师associate助理律师或受雇律师,指的是律师事务所临时聘用并付薪水的律师例句:Firmsaregenerallyorganizedaspartnerships,perhapswithhalfofthelawyersandhalfoftheothersasassociates.律师事务所通常以合伙人的形式组建,其中大约有一半的人是职业律师,而另一半是助理律师。对于律师来说,除了成为私人执业律师(lawyerinprivatepractice)、加入或受

4、雇于规模比较大的律师事务所(lawfirm)以外,还可以成为企业的法律顾问(housecounsel)。下面这段话很能说明问题:33《世界各地》观众来信摘录翻译讲堂来信一美籍靳羽西女士摄制的《世界各地》节目,为我们讲了一堂生动而实际的地理课、历史课、信息课、沟通各国人民的友谊课,使我们大开眼界。我们坐在热炕头上,喝着茶,嗑着瓜籽儿,就能看到世界各国的风土人情了!靳女士那简练而真实、亲切又有趣的介绍,使我们真有如身临其境之感。来信二《世界各地》节目以崭新的姿态出现在观众面前,它对于我们既陌生又亲切,陌生的是大千世界的纷繁复杂,亲切的是主持人是一位美籍华裔女强人。靳羽西小姐,我们祝贺您,更感谢您

5、,希望您到我们山城重庆来,我们一定像欢迎亲人一样欢迎您。来信三自从系列片《世界各地》播放以来,我就成了这个专题节目的热心观众。总的印象是:取材独特,角度选得好,画面很美,解说词精炼朴实,听后使人回味无穷,产生很多联想。一幅幅生动的生活画卷,风光秀丽的山水,神奇的名胜古迹,使我感到自己所了解的天地太小了。(接上页)Ofthelawyerswhoarenotinprivatepractice,manyareemployedbyprivatebusinessconcerns,suchasindustrialcorporations,insurancecompanies,andbanks,usual

6、lyashouse(orcorporate)counselintheconcern'slegaldepartment.Housecounselsremainmembersofthebarandareentitledtoappearincourt,thoughanoutsidelawyerisoftenretainedforlitigation.在非私人执业律师中,许多人受雇于私人企业,例如工业公司、保险公司、银行,他们通常在公司内法律部门中担任法律顾问。公司的法律顾问同时仍然是律师界的成员并享有出庭辩护的权利,尽管事实上公司常常邀请外面的律师参加诉讼。另外,律师也可以受雇于政府,担任联邦检察

7、官(federalprosecutor)等一类的公职。我们刚刚提到的attorney一词,当它作stateattorneygeneral时,指的就是州司法局局长或州检察长;当它作AttorneyGeneral时指的就是美国联邦政府的司法部长。2.法官以及其他法律职业法官(judge)通常在英美两国的不同级别的法院都有许多不同的具体的称谓1。一般来说,judge指的是下级法院的法官,justice除了justi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。