欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:47208368
大小:298.50 KB
页数:72页
时间:2019-08-25
《北外英语专业超全面翻译笔记(77)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、北外英语专业超全面翻译笔记(网上搜的,大家共享)第一部分:数词的译法一、数字增减的译法:1.句式特征:by+名词+比较级+thanThewireisbythreeincheslongerthanthatone.这根导线比那根长3英寸。2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为:增加到。。。。或减少到。。。。Metalcuttingmachineshavebeendecreasedto50.金属切割机已经减少到50台。二、百分数增减的表示法与译法1.句式特征:表示增减意义的动词+%Theoutputv
2、aluehasincreased35%.产值增加了35%2.句式特征:表示增减意义的动词+by+%Retailsalsesshouldriseby8%商品零售额应增加3%Theprimecostdecreasedby60%.主要成本减少60%3.句式特征:表示减少意义的动词+to+%表示减少后剩余的数量Byusingthisnew-processthelossofmetalwasreducedto20%.采用这种新工艺,铁的损失量减少到20%4.句式特征:%+比较级+than表示净增减的数量Retails
3、alesareexpectedtobeninepercenthigherthanlastyear.今年零售额与去年相比,有望增加9%。5.句式特征:%+比较级+名词表示净减数Thenew-typemachinewasted10percentengergysupplied.新型机械能耗量净减10%6.句式特征:a+%+increase表示净增数Thereisa20%increaseofsteelascomparedwithlastyear.与去年相比,今年钢产量净增20%7.句式特征:%+(of)名词(代词
4、)表示净减数,数字n照译Theproductioncostisabout60percentthatoflastyear.今年产值仅为去年的60%8.句式特征:%+upon或over表示净增数Thegrainoutputoflastyearinthisprovincewas20%percentuponthatof1978.去年粮食产量比1978年净增20%。 第二部分倍数增加的表示法及译法一、表示法。汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n
5、倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。1.句式特点:表示增加意义的动词+ntimes“表示成倍地增长,译成”增加到N倍“或”增加n-1倍“注:1倍once;2倍twice(或double);3倍thrice(或threetimes)2.句式特点:表示增加意义的动词+by+ntimes,该句式与上述相同3.句式特点:表示增加意义的动词+to+ntimes表示增加到N倍,译成”增加了n-1倍“4.句式特点:表示增加意义的动词+byafactorof+ntimes5.句式特点:表示增加意义的动词+比较级+byaf
6、actorof+ntimes表示增加以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)N-1倍“6.句式特点:表示增加意义的动词+ntimes+比较级+than。。。。。7.句式特点:表示增加意义的动词+ntimes+adj./adv.+as....8.句式特点:表示增加意义的动词+a+ntimes(或n-fold)+increase.......表示增加到N倍,译成”增加了N-1倍“9.句式特点:表示增加意义的动词+as+adj./adv.+againas.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。
7、倍)例子:LineAisaslongagainaslineB.A线比B线长1倍。Thismachineturnshalfasfastagainasthatone.这台机器转动比那台机器快半倍。10.句式特点:表示增加意义的动词+halfas+adj./adv.+againas.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。半倍)“11.句式特点:用double表示倍数,译成”等于.....的2倍“或”增加了1倍“12.句式特点:用treble表示倍数增加,译成”增加到3倍“或”增加了2倍“13.句式特点:用q
8、uadruple表示倍数增加,译成”增加到4倍“或”增加了3倍“ 二、英语倍数句型及其译法英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12)等,见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下:倍数增加(一)Aisntimesasgreat(long,much,…)asB.(①)Aisntimesgrea
此文档下载收益归作者所有