英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)

英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)

ID:47207445

大小:38.78 KB

页数:16页

时间:2019-08-25

英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)_第1页
英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)_第2页
英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)_第3页
英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)_第4页
英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)_第5页
资源描述:

《英语六级练习题(翻译、阅读、完形填空)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、一、翻译  1)Thephoneisringing,_______________(但是没人接听。她一定不在家).  2)Ican’tfindmysunglasses._______________(我可能昨天落在咖啡店里了).3)Youscreamedinyoursleeplastnight._______________(你一定梦见什么可怕的东西了).  4)It’sapity._______________(你本应该邀请她来参加你的毕业典礼的).  5)_______________(其实我没必要穿上我最好的套装去参加那次聚会的);mostoft

2、heguestswerewearingjeansandsweaters.6)Weneednotonlybeundervariousexternalpressures,butalso_____________(也要面对内心的困惑).  7)Wouldyou_______________(愿意来参加我们的晚会)onFriday?8)Aftertheoperation,_____________(他的身体很健康).  9)-WillyoubegoingbackhomefortheSpringFestival?  -___________(当然啦).  10)

3、________________(我只发现了几个错误)inyourcomposition.    1)butthereisnoanswer.Shecan’tbeathome  (考点:情态动词可以表示可能性,can’t表示“一定不”)  2)Imayhavelefttheminthecoffeeshopyesterday  (考点:“情态动词can/could,may/might,must+完成式”用于表示对过去发生的动作的主观判断)  3)Youmusthavedreamedofsomethingterrible  (考点:同上)  4)Yousho

4、uldhaveinvitedhertoyourgraduationceremony  (考点:“情态动词should/oughtto+havedone”用于评论过去应该做而实际并未做的动作,含有批评的意思)  5)Ineedn’thaveputonmybestsuittogototheparty  (考点:“情态动词needn’t+have+done”表示对过去发生的动作进行评论,认为“无须发生”,“不必做”)6)tobeinthefaceoftheinternalperplexities  解析:本句意为:我们不仅要承受种种外界压力,还要面对内心的困

5、惑。这句话考查的是notonly…butalso的结构。该结构的前后部分应该保持一致,前半部分用的是notonlyto,后半部分就应该是butalsoto。另外,前半句用了underpressure来表达承受压力,后半句最好也用一个介词短语来表达面对困惑之意,与前文相呼应。我们知道,face既可以用作动词也可以用作名词,inthecaseof意为“面对,面临”。其实全句有三处相对应出现的词或表达,他们是:notonlyto&butalsoto;beunder&beinthefaceof;externalpressures&internalperplex

6、ities。英语里比较注重这种并行结构。  7)cometooureveningparty  解析:考查“参加”的表达。Join往往是指参加俱乐部或者协会,如:joinahealthclub;jointheCommunistParty,或者用joinsb表示参加到某人的活动中来。事实上,常常与party搭配的动词是come或者go。如gotoawildparty,或cometoaChristmasParty。“参加”的另外一些用法有:参加会议(attendthemeeting);参加某项活动(takepartintheactivity);参加考试(ta

7、ke/sit/dotheexamination);参加礼拜(attendworship);参加社会活动(getaboutsocialactivities)。  8)heisingoodhealth/he’shealthy  解析:本题看似简单,实际在考查汉英表达习惯差异问题。“他的身体很健康”是一句典型的汉语表达,然而英语里表示某人身体好的时候不用“身体”作主语,直接用“某人”作主语。如果译成hisbodyishealthy就可谓多此一举了。“身体健康”还可以用tobeingoodcondition。  9)Sure/Certainly  解析:本题也

8、是一道考查汉英表达差异的题。很多考生不假思索地译成Ofcourse。其实,以英语为母语的人使用

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。