德语词汇中英语外来词现象及学习策略

德语词汇中英语外来词现象及学习策略

ID:46884916

大小:51.50 KB

页数:15页

时间:2019-11-28

德语词汇中英语外来词现象及学习策略_第1页
德语词汇中英语外来词现象及学习策略_第2页
德语词汇中英语外来词现象及学习策略_第3页
德语词汇中英语外来词现象及学习策略_第4页
德语词汇中英语外来词现象及学习策略_第5页
资源描述:

《德语词汇中英语外来词现象及学习策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、德语词汇中英语外来词现象及学习策略摘要:在世界各民族文化的交流和融合中,语言作为其重要的载体,在发展中也不可避免地会互相影响和交融。在德语的发展过程中,外来语对其产生了重要的影响。20世纪以来,作为世界上最有影响力的语言,英语外来语大量涌入德语词汇,体现在德语日常交际的方方面面,已成为德语中不可忽视的语言现象。在德语学习的过程中,学习者也会遇到大量的英语外来词,一方面,相对于德语这门新的语言,英语外来词对学习者来说更熟悉,可以帮助学生的理解,增强学习德语的信心;而另一方面,也可能会对学习者的德语学习造成一定的负面影响。本文旨在对英语外来词类型及

2、其在德语中的融入形式进行分析研究,并以此为基础提供适合于德语学习者的学习策略关键词:德语英语外来词融合德语学习一、德语中英语外来词的历史及定义回顾欧洲的语言发展,就是一段文化和语言不断影响交融的历史。德语在自身的发展中也始终受到外来语的影响。其中对德语影响最深的当属拉丁语、法语以及英语。早在17、18世纪,英语通过英国的民主革命、在汉堡实行的奴隶贸易以及大量的英国文学作品的影响力已经开始逐渐进入德语之中。19世纪英国工业革命爆发之后,英语在德语中的扩张也进一步推进。当时的英国在工业、贸易、交通以及媒体界的影响力使得的大量这些领域的词汇进入并融入

3、德语之中,如Partner,Tunnel,Waggon,Express,Reporter,Interview等。英语也渐渐取代了法语成为了新的流行社交语言。20世纪英语对德语的影响力不断加强,尤其受到两次世界大战的影响,德国在美国强势文化的影响下吸收了许多美语词汇,同时这些词汇也进入德语的日常生活,被社会各阶层所接受。①在德语中,英语对其他语言所产生的影响被称为AnglizismusoHorstZindler(1959)对Anglizismus作了如下解:EinAnglizismusisteinWortausdembritischenodera

4、merikanischenEnglischimDeutschenodereinenichtliblicheWortkomposition,jedeArtderVer?nderungeinerdeutschenWortbedeutungoderWortwendungnachdembritischemoderamerikanischemVorbiId②。从这个定义我们可以看出,英语对德语产生的影响在语言的任何层面都可能发生二、英语外来词的分类德语中的英语外来词主要可以分为外显和内隐两大类Abbildung1.LexikalischeEntlehnu

5、ngsart(Yang1990,S.16).其中,外显的英语外来词可以分为以下几种类型:(1)直接借词(direkteEntlehnung)直接借词指的是直接借自外语中的词汇,Yang③(1990)在分析中把直接借词又细分为了Fremdwort(外来词),Lehnwort(借词)以及fremdesWort(异域词)。其中Fremdwort指那些从外语中直接借用而完全不发生改变的词,而Lehnwort指的是源自英语的词汇,但一定程度上还要适应德语的发音及书写规则。FremdesWort指的是在源语言文化中有特定意义的词,而在本国文化中没有相对应的

6、对象,比如FBI(联邦调查局),Rugby(英式橄榄球)等等④77(2)混合借词(Mischkomposita/Teilsubstitution)混合借词指的是源语言成分和本国语言组合而成的复合词,其中一些是按照英语中的样板构成的复合词,如MP3-Spieler;另一些是在德语中独立成词,如Farbdisplayo⑤(3)形式假借词(Scheinent1ehnung)形式假借词指的在形式上是借用源语言的模式,但在源语言中并不存在或者意义不同的词汇。德语中最典型的例子就是Handy(手机,英语mobilephone,美语cellphone),以及

7、Smoking(晚礼服,英语dinnerjacket,美语tuxedo)内隐外来词指通过词或固定表达的外部特征无法觉察出源语言的外来词。内隐外来词可以分为仿义词(Lehnbedeutung)和仿形词(Lehnbildung)1)仿义词仿义词是指,接受某些外来词的意义并用本国语言的特征来进行套用,其意义在本国语中会一步延伸和扩展。如德语动词“realisieren”源自于英语词“realize/realisev1)仿形词仿形词指的是本国语依照外来语中已有的词汇或词干而创造出来的新词。其中包括翻译借词(Lehniibersetzung),即按照外来

8、词的组成部分逐个翻译成本国语,如德语中的Flutlicht翻译自英语中的floodlight;引申借词(Lehntibertragung),其相对于翻

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。