同化顺应归化异化的认知基础

同化顺应归化异化的认知基础

ID:46658113

大小:84.00 KB

页数:7页

时间:2019-11-26

同化顺应归化异化的认知基础_第1页
同化顺应归化异化的认知基础_第2页
同化顺应归化异化的认知基础_第3页
同化顺应归化异化的认知基础_第4页
同化顺应归化异化的认知基础_第5页
资源描述:

《同化顺应归化异化的认知基础》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、同化顺应归化异化的认知基础同化顺皿归化异化的认知基础木文来源于14edu(论文网)原文链接:14edu/jingji/0420196262010.htnil内容摘要:同化与顺应是垂要的认知过程,归化和升化是常用的翻译策略。译者作为翻译主体,对源语文化的止确解读才对能完成恰当的翻译。从认知心理学的视角來看,解读过程中同化或顺应图式是执行归化或杲化翻译的认知基础,本文以文化意彖翻译为例证。关键诃:同化顺应归化异化文化意象翻译文化是语言的内在基础,语言是文化的外现载体,翻译成为人类文化交流过程中沟通不同语言、传递交际意义的桥梁。它把源语言SL(sourcelanguage)的信息用译入语

2、TL(targetlanguage)重新表达出來,使读者能得到原文作者所要表达的思想,得到与原文读者大致相同的感受。翻译是语际交流,也是跨文化交流。理解是交流的前提,译品是认知的结果。从认知心理学的视角看,对异族文化的解读离不开同化与顺应(assimilationaccommodation)的认知过程,归化和异化(domesticatingtranslationforeignizingtranslation)也与Z密切相关。翻译过程(一)翻译是认知思维活动思维活动构成翻译活动的基础层次。研究农明,翻译不仅是语言间信息转换的文化活动,更是一系列复杂的思维活动。刘宓庆(1985)把翻译

3、思维过程描述为:浅层原语信息系统一—深层原语概念系统一一深层译语概念系统一一浅层译语信息系统。范仲英(2004)解释了翻译过程的复杂性:译者先用原语SL解读原文信息MGness第e),让得来的思想Ta(acquiredthought)尽量接近作者的原始思想To(originalthought);然后根据白己的Ta,用译语TL垂新表达岀來,成为再现信息Mr(reproducedmessage);依据传意、相似、可接受等表达原则,使译文读者看了Mr后,得到的再现思想Tr(reproducedthought,对译文的感受),与原文读者看了M后得來的思想Ta(对原文的感受)大致相同。整个过

4、程图示为:To->M->Ta->Mr->Tr,其M-Ta就是用SL解读原文的解码过程,Ta->Mr就是用TL重新表达的编码过程。对以说,翻译过程归纳为原文的感受和译语的表达。但这并不是直接对原文符号的表达,而是译者作为认知主体在理解思考原文过程中所茯得的所指意义和相关信息。通过其主体思维将原文进行认知分析,然后重新组合思维,再用符合逻辑的译语形式展现出原文作者的意图和思想(即交际意义)。翻译不仅是语言形式的转换,更是译者积极的思维认知活动。他在进行理解和表达时,口始至终都伴随着逻辑推理和心理活动。巴尔胡达罗夫提出,翻译是一种心理过程,即大脑皮层活动的某种形式。李平(1999)认为,

5、知觉、表象、概念等认知领域都影响译者的翻译过程。Bell从句法、语义和语用等方面研究源语和译语中的信息过程,提出翻译的心理模式:源语语篇分解和译语综合,并对翻译过程中人脑的认知思维活动做了研究。通过対Bell的“翻译过程模式”的修正和対“主体”研究的再思考,刘绍龙(2007)认为,翻译过程的实质是心理的而非物质的;译品是由过程实现的,译考只有理解过程才有望改进翻译技巧,提高译作水平。原文解码是前提,译文编码是关键,翻译活动可以说是双语Z间转换的认知心理过程。在作者、译者、读者的三元关系间译者处在中枢,他的个体认知能力、语言文化能力、主观意愿等等都影响和制约着翻译活动。他用本族语社团

6、的经验來认知感受另一语言社团的经验和信息(本文仅探讨译入语是译者的木族语),理解言语、形成表征和转换双语都依靠内在认知图式(schemata)的同化与顺应。翻译是知识图式和目的语言图式两次作用的认知过程倜红民,2003)。(二)图式、同化与顺应的内涵阐释心理学家Bartlett(1932)通过实验证明,人对事件的理解和记忆受期望的影响,而期望是以图式的形式由心理表征的(psychologicalrepresentation)o皮亚杰(1990)认为,图式是指个体对世界的知觉理解和思考的方式,也可以把它看作是心理活动的框架或纽织结构。图式是认知结构的起点和核心,或考说是人类认识事物的

7、基础。图式的形成和变化是认知发展的实质,认知发展受同化、顺应和平衡的影响。同化是指个体把外界刺激所提供的信息整合到H己原有认知结构内的过程;顺应是指个体的认知结构因外部刺激的影响而发生改变的过程。同化是认知结构数量的扩充,而顺应则是认知结构性质的改变。认知个体通过同化与顺应这两种形式来达到与周围坏境的平衡:当儿童能用现有图式去同化新信息时,他处于一种平衡的认知状态;当现有的图式不能同化新信息时,平衡即被破坏,而修改(顺应)或创造新图式的过程就是寻找新的平衡的过程。个体

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。