英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚

英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚

ID:46593147

大小:248.55 KB

页数:4页

时间:2019-11-26

英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚_第1页
英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚_第2页
英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚_第3页
英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚_第4页
资源描述:

《英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究_廖正刚》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、DOI:10.16263/j.cnki.23-1071/h.2011.06.0102011年第6期外语学刊2011,No.6总第163期FOREIGNLANGUAGERESEARCHSerialNo.163●语言学〇语言的认知维度*英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究廖正刚杨忠(东北师范大学,长春130024;吉林大学长春130012)提要:在英汉两种语篇当中,英语和汉语都有基本颜色词跨范畴现象。基于语料库的数据分析结果显示,英语基本颜色词跨语法范畴时,其动化度明显低于汉语的基本颜色词动化度。英语基本颜色

2、词在句法层面靠形态及屈折手段实现时体变化,汉语基本颜色词在动化过程中无形态变化。在小句层面,动化后的汉语基本颜色词大都可接“了”,“着”和“过”等功能词表示时体的变化。关键词:基本颜色词;跨语法范畴;对比中图分类号:H0-06文献标识码:A文章编号:1000-0100(2011)06-0021-4AContrastiveStudyoftheGrammaticalTranscategorizationbetweenEnglishandChineseBasicColorWordsLiaoZheng-gang

3、YangZhong(NortheastNormalUniversity,Changchun130024,China;JilinUniversity,Changchun130012,China)ThetranscategorizationofbasiccolorwordsindiscourseoccursinbothEnglishandChinese.Corpus-baseddataanalysisshowsthatthedegreeoftheverbalizedbasiccolorwordsofEngl

4、ishislowerthanthatofChinese.Attheclauselevel,thebasiccolorwordsinEnglishrealizetheirtenseandaspectchangebymeansofinflection.ThebasiccolorwordsinChinesekeeptheformunchangedwhentheyareverbalized.MostoftheChinesebasiccolorwordscanbefollowedbyparticlessuchas

5、“le”,“zhao”and“guo”toindicatethetenseandaspectchange.Keywords:basiccolorwords;grammaticaltranscategorization;contrastivestudy1引言的,它一方面加强系统,另一方面改变该系统。“语篇与①在任何一种自然语言中,基本颜色词构成一个集系统之间的这种辩证关系就是我们所理解的一门活的语合,反映该民族对颜色的认知共识。不同语言文化对颜言。说一门语言是‘活的’是说它是一个动态的开放系色的范畴化不同

6、,基本颜色词的数目迥然不同。因此,在统。它通过与环境相互作用而不断地发生变化来维持其萨丕尔-沃尔夫假说之后,基本颜色词曾经成为语言文存在。”(Halliday&Matthiessen1999:141-142)对英汉基化比较研究的热点。BerlinandKay(1969)比较了98种本颜色词活用的研究尚未引起重视。语言中的基本颜色词,发现了系统性差异。在我国,对比本文遵循功能语言学系统与实例结合的描写原则,语言学研究也重视颜色词的比较。王逢鑫(2001)在“英以语料库中的实例为依据,从跨范畴视角对比分析英

7、汉汉普遍语义现象”一章中首先比较了色彩词。基本颜色词使用的异同。具体问题是:英汉基本颜色词过去的基本颜色词研究都着眼于“系统”,不是以“实例”的视角观察颜色词在语篇中的使用。语言系统为语跨语法范畴有何异同?篇提供资源,语篇丰富系统资源。每一个语篇都是鲜活*本文系教育部人文社会科学规划基金项目“英汉词义范畴化对比研究”(09YJA740015)的阶段性成果。212011年廖正刚杨忠英汉基本颜色词跨语法范畴的对比研究第6期2范畴与跨范畴在美国当代英语语料库里(CorpusofContemporaryA-“范

8、畴指的是思维,语言和现实的基本的和一般的概mericanEnglish,以下简称COCA),可以检索到英语基本念。”(BunninandYu2001:142)范畴作为哲学术语最早出颜色词转为动词的实例(由于篇幅所限,只列举三例):现在亚里士多德的《范畴篇》。后来的哲学家们认为,在①Hercheeksinvoluntarilyredden.(她的双颊刷地一那里“范畴既有‘述说’的意义,也有‘存在’的意义;既是下红了。)谓词的类,也是存在的类”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。