欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46570508
大小:458.00 KB
页数:12页
时间:2019-11-25
《语文《杨氏之子》课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、义务教育课程标准实验教科书语文五年级下册10、杨氏之子听听故事课文背景课文朗读课文理解课外拓展小结回顾杨氏之子生字学习罗斯福加勒比海的小岛上建立潜艇基地的计划委婉语言的艺术课文背景:今天我们就一起来学习这篇章选自南朝刘义庆的《世说新语》的古文,也叫文言文——《杨氏之子》。“文言文”是相对于“白话文”而言。“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,用书而语言进行表
2、述,就是“饭否?”。“饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。所以,现在我们一般将古文称为“文言文”文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。惠liánghuìyìnáiyuēqín()()()()()()梁国聪惠造诣乃是美其名曰家禽生字学习:课文朗读:梁国/杨氏子/九岁,甚/聪慧(huì)。孔君平/诣(yì)/其父,父/不在,乃/呼儿出。为(wèi)/设果,果/有杨梅。孔/指以示儿/曰(yuē):“此是/君家果。”儿/应(yìng)声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽(qín)。”杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。聪惠:聪
3、明、聪慧。惠,同“慧”;智慧的意思。梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。甚:很。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。诣:拜见。其父:他的父亲。其:他。乃:就,于是。孔君平/诣(yì)/其父,父/不在,乃/呼儿出。为设果,果有杨梅。设:摆设;摆出。为/设果,果/有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”曰:说。未,没有。闻,听。夫子:旧时对学者或老师的尊称。禽:鸟类。此:这。君:您,古代对对方尊敬的称呼。示,给------看。孔/指以示儿/曰:“此是/君家果。”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”小结回顾:梁国有一户姓杨的人,
4、家中的小孩九岁了,很聪明。孔君平去看望小孩的父亲,父亲不在家,就把孩子叫了出来。小孩摆出水果招待客人,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果吧。”小孩应声回答:“我没听说孔雀是您的家禽呀。”杨氏之子聪惠
此文档下载收益归作者所有