【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组

【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组

ID:46512737

大小:107.50 KB

页数:12页

时间:2019-11-24

【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组_第1页
【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组_第2页
【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组_第3页
【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组_第4页
【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组_第5页
资源描述:

《【精品】英语成语翻译,专业必备词汇词组》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、3.4.5.6.7.&千秋功业安居乐业骨肉分离各得其所众议纷纭专八中高级口译翻译成语、俗语1.铁右心肠cruelandunrelenting2.置死地于后生avigorousandmanlyexertionagreatundertakingoflastingimportanceliveinpeaceandworkhappilyfami1yseparationbeproperlyprovidedfordisagreeon岁月不居,来日苦短Timedoesnotstayisbriefistheday.9.夜长梦多Alongdelayma

2、ymeantrouble.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.时不我与依时顺势日渐没落鹅蚌相争浩然Z气风毛麟角望而生畏敬而远之众矢之的亳无瓜葛尔虞我诈备受推崇Timeandtidewaitfornoman.keepupwiththetidebeingpushedoutofbusinessplayAoffagainstBnoblespiritararityoftheraritiesstandinawebeforekeeprespectfullyalooffrominthedockbedivor

3、cedfromsheercunningandfalsehoodberewardedandrespected善有善报,恶有恶报thegoodinevitablyissuccessfulandthebadinevitablypunished23.其乐融融sweetnessandlight24.义无反顾feelobligedto25.物美价廉attractiveinpriceandquality26.源源不断keepflowinginasteadystream27.滚滚不息pourinto28.福祉well-being29.精华quint

4、essence30.阴霾specter31.势不两立pitsthagainststh32.打折扌11wearthin/waterdown33.大展宏图scorebigpoints34・重整旗鼓shocksthbacktolife35.不谋而合coincidewith36.染指dipone,sfingerin37.博大精深bothextensiveandprofound38.源远流长long-standingandwel1-establishcd35.诸子白家themasters'hundredschools36.天下为公Allund

5、erheavenareequal.37.天下兴亡,匹夫有责Everybodyisresponsibleforthefateofhiscountry.38.吃苦耐劳bearhardships39.勤俭持家frugalityinhouseholdmanagement44・尊师重教respectteachersandvalueeducation45.当务之急highestpriority46.遭受重创takeaheavytoll47.先见Z明prescientmove48.奇园古宅exoticgardensandoldmansions49

6、.衣食住行clothing,food,shelterandtransportation50・信誓旦旦bepoisedto•中高级口笔译必备:汉语四字格翻译(-)并列关系名山人川famousmountainsandgreatrivers名胜•占迹scenicspotsandhistoricalsites湖光山色landscapeoflakesandhills青山绿水greenhillsandc1earwaters奇松怪石strangely-shapedpinesandgrotesquerockformations平等互利equalit

7、yandmutualbenefit扬长避短playupstrengthsandavoidweaknesses反腐倡廉fightcorruptionandbui1dacleangovernment简政放权stream!ineadministrationandinstitutedecentralization集思广益drawoncollectivewisdonandabsorballusefulideas国泰民安thecountryflourishandthepeopleliveinpeaceandharmony政通人和thegover

8、nmentfunctionswellandpeoplecooperatewell国计民生nationalwelfareandthepeople"slivelihood辞旧迎新bidfarewelltotheoldyearandushe

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。